登陆注册
4906200000015

第15章

It was beautifully clean inside, and as tidy as possible. There was a table, and a Dutch clock, and a chest of drawers, and on the chest of drawers there was a tea-tray with a painting on it of a lady with a parasol, taking a walk with a military-looking child who was trundling a hoop. The tray was kept from tumbling down, by a bible; and the tray, if it had tumbled down, would have smashed a quantity of cups and saucers and a teapot that were grouped around the book. On the walls there were some common coloured pictures, framed and glazed, of scripture subjects; such as I have never seen since in the hands of pedlars, without seeing the whole interior of Peggotty's brother's house again, at one view. Abraham in red going to sacrifice Isaac in blue, and Daniel in yellow cast into a den of green lions, were the most prominent of these. Over the little mantelshelf, was a picture of the 'Sarah Jane' lugger, built at Sunderland, with a real little wooden stern stuck on to it; a work of art, combining composition with carpentry, which Iconsidered to be one of the most enviable possessions that the world could afford. There were some hooks in the beams of the ceiling, the use of which I did not divine then; and some lockers and boxes and conveniences of that sort, which served for seats and eked out the chairs.

All this I saw in the first glance after I crossed the threshold -child-like, according to my theory - and then Peggotty opened a little door and showed me my bedroom. It was the completest and most desirable bedroom ever seen - in the stern of the vessel; with a little window, where the rudder used to go through; a little looking-glass, just the right height for me, nailed against the wall, and framed with oyster-shells; a little bed, which there was just room enough to get into; and a nosegay of seaweed in a blue mug on the table. The walls were whitewashed as white as milk, and the patchwork counterpane made my eyes quite ache with its brightness. One thing I particularly noticed in this delightful house, was the smell of fish; which was so searching, that when Itook out my pocket-handkerchief to wipe my nose, I found it smelt exactly as if it had wrapped up a lobster. On my imparting this discovery in confidence to Peggotty, she informed me that her brother dealt in lobsters, crabs, and crawfish; and I afterwards found that a heap of these creatures, in a state of wonderful conglomeration with one another, and never leaving off pinching whatever they laid hold of, were usually to be found in a little wooden outhouse where the pots and kettles were kept.

We were welcomed by a very civil woman in a white apron, whom I had seen curtseying at the door when I was on Ham's back, about a quarter of a mile off. Likewise by a most beautiful little girl (or I thought her so) with a necklace of blue beads on, who wouldn't let me kiss her when I offered to, but ran away and hid herself. By and by, when we had dined in a sumptuous manner off boiled dabs, melted butter, and potatoes, with a chop for me, a hairy man with a very good-natured face came home. As he called Peggotty 'Lass', and gave her a hearty smack on the cheek, I had no doubt, from the general propriety of her conduct, that he was her brother; and so he turned out - being presently introduced to me as Mr. Peggotty, the master of the house.

'Glad to see you, sir,' said Mr. Peggotty. 'You'll find us rough, sir, but you'll find us ready.'

I thanked him, and replied that I was sure I should be happy in such a delightful place.

'How's your Ma, sir?' said Mr. Peggotty. 'Did you leave her pretty jolly?'

I gave Mr. Peggotty to understand that she was as jolly as I could wish, and that she desired her compliments - which was a polite fiction on my part.

'I'm much obleeged to her, I'm sure,' said Mr. Peggotty. 'Well, sir, if you can make out here, fur a fortnut, 'long wi' her,' nodding at his sister, 'and Ham, and little Em'ly, we shall be proud of your company.'

Having done the honours of his house in this hospitable manner, Mr. Peggotty went out to wash himself in a kettleful of hot water, remarking that 'cold would never get his muck off'. He soon returned, greatly improved in appearance; but so rubicund, that Icouldn't help thinking his face had this in common with the lobsters, crabs, and crawfish, - that it went into the hot water very black, and came out very red.

After tea, when the door was shut and all was made snug (the nights being cold and misty now), it seemed to me the most delicious retreat that the imagination of man could conceive. To hear the wind getting up out at sea, to know that the fog was creeping over the desolate flat outside, and to look at the fire, and think that there was no house near but this one, and this one a boat, was like enchantment. Little Em'ly had overcome her shyness, and was sitting by my side upon the lowest and least of the lockers, which was just large enough for us two, and just fitted into the chimney corner. Mrs. Peggotty with the white apron, was knitting on the opposite side of the fire. Peggotty at her needlework was as much at home with St. Paul's and the bit of wax-candle, as if they had never known any other roof. Ham, who had been giving me my first lesson in all-fours, was trying to recollect a scheme of telling fortunes with the dirty cards, and was printing off fishy impressions of his thumb on all the cards he turned. Mr. Peggotty was smoking his pipe. I felt it was a time for conversation and confidence.

'Mr. Peggotty!' says I.

'Sir,' says he.

'Did you give your son the name of Ham, because you lived in a sort of ark?'

Mr. Peggotty seemed to think it a deep idea, but answered:

'No, sir. I never giv him no name.'

'Who gave him that name, then?' said I, putting question number two of the catechism to Mr. Peggotty.

'Why, sir, his father giv it him,' said Mr. Peggotty.

'I thought you were his father!'

'My brother Joe was his father,' said Mr. Peggotty.

'Dead, Mr. Peggotty?' I hinted, after a respectful pause.

'Drowndead,' said Mr. Peggotty.

同类推荐
  • 上池杂说

    上池杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Flying U Ranch

    The Flying U Ranch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚次修路僧

    晚次修路僧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of Wellesley

    The Story of Wellesley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Perfect Wagnerite

    The Perfect Wagnerite

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游的修真世界

    网游的修真世界

    不一样的世界,不一样的空间,演绎不一样的传奇故事。
  • 开局一个不死身

    开局一个不死身

    陆一凡有一天一觉醒来,发现自己来到了一个完全陌生的世界,在这里科技发达,武道超凡,这是一个属于星际时代的世界。滴.......,系统激活,恭喜宿主成功领取新手大礼包。滴......,恭喜宿主开启大礼包,获得不死之身。“什么鬼”?不死之身是什么东东?只见陆一凡一脸的懵逼..............
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 选美小姐不好惹

    选美小姐不好惹

    钱四季一个过气的网络小说女作家,忽然有一天遇上富家子楚沐歌,竟被莫名其秒的当成明星捧,被人当成了影视新人,被人跟踪报导还被挖新闻,竟然阴差阳错的让她的网络作家身份曝光,一夜之间成为文学界一颗耀眼的明星,作协,知名出版社,知名网站,知名经济人,明星企业纷纷找上她,一时之间让钱四季不知所措。出去吃饭有人跟踪,没男朋友一堆人跟着介绍,都是明星帅哥,还有一堆富翁,世界企业争着给钱,只是让她作梦也没想到的是,美梦还未成真便变成了泡影,因为跟明星闹绯闻而被曝负面新闻,被人黑,以及以前的感情,作品被指没有任何故事情节,过于简单,结构复杂,语言混乱,随即又被曝她是冒名顶替的假作家,她只是一个在公司工作的普通职员,更过分的是网络上竟然出现她其实是无业游民,曾经做过的唯一职业是。。。。。。
  • 趁现在我们都好好的

    趁现在我们都好好的

    随笔——来自一个很想努力却努力不起来的14岁女孩
  • 星际未来之女配要逆袭

    星际未来之女配要逆袭

    现代20世纪拥有空间的苏沐,因错信他人从而使苏家被屠。但苏沐却穿越到了自己曾经看过的小说中的女配,这一世苏沐发誓要变得强大保护自己最重要的人。至于原女主只要她不来招惹我,我是不会动她。但是如果她要是触碰到我的底线,我是不会放过她的……可是围在我身边的这个男人是什么情况
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 元修传

    元修传

    天宫坠落的天才被封印的记忆及天赋为寻回属于自己的一切历经万难,厚积薄发破碎虚空,问鼎寰宇在元修的世界,张辰开创着自己的传奇人生
  • 岁岁照海棠

    岁岁照海棠

    我见青山,犹见故人。愿童心不泯,岁岁照海棠。[终于我见到了光,漫过盛夏,卷过和风。最后停留在海岸。带我走过荒芜,走过遗憾。告诉我要奔跑,向着光。于是前路不再漫漫。]我会陪你从青葱岁月走过余生漫长,此后种种时光,都不再迷茫。唐棠×宋泽你是我岁岁期盼的海棠。(非典型重生+剧情反转)
  • The Mystery of Edwin Drood(II) 艾德温·德鲁德之谜/德鲁德疑案(英文版