登陆注册
4906200000217

第217章

When we were nearly come to the last round of the punch, Iaddressed myself to Traddles, and reminded him that we must not separate, without wishing our friends health, happiness, and success in their new career. I begged Mr. Micawber to fill us bumpers, and proposed the toast in due form: shaking hands with him across the table, and kissing Mrs. Micawber, to commemorate that eventful occasion. Traddles imitated me in the first particular, but did not consider himself a sufficiently old friend to venture on the second.

'My dear Copperfield,' said Mr. Micawber, rising with one of his thumbs in each of his waistcoat pockets, 'the companion of my youth: if I may be allowed the expression - and my esteemed friend Traddles: if I may be permitted to call him so - will allow me, on the part of Mrs. Micawber, myself, and our offspring, to thank them in the warmest and most uncompromising terms for their good wishes.

It may be expected that on the eve of a migration which will consign us to a perfectly new existence,' Mr. Micawber spoke as if they were going five hundred thousand miles, 'I should offer a few valedictory remarks to two such friends as I see before me. But all that I have to say in this way, I have said. Whatever station in society I may attain, through the medium of the learned profession of which I am about to become an unworthy member, Ishall endeavour not to disgrace, and Mrs. Micawber will be safe to adorn. Under the temporary pressure of pecuniary liabilities, contracted with a view to their immediate liquidation, but remaining unliquidated through a combination of circumstances, Ihave been under the necessity of assuming a garb from which my natural instincts recoil - I allude to spectacles - and possessing myself of a cognomen, to which I can establish no legitimate pretensions. All I have to say on that score is, that the cloud has passed from the dreary scene, and the God of Day is once more high upon the mountain tops. On Monday next, on the arrival of the four o'clock afternoon coach at Canterbury, my foot will be on my native heath - my name, Micawber!'

Mr. Micawber resumed his seat on the close of these remarks, and drank two glasses of punch in grave succession. He then said with much solemnity:

'One thing more I have to do, before this separation is complete, and that is to perform an act of justice. My friend Mr. Thomas Traddles has, on two several occasions, "put his name", if I may use a common expression, to bills of exchange for my accommodation.

On the first occasion Mr. Thomas Traddles was left - let me say, in short, in the lurch. The fulfilment of the second has not yet arrived. The amount of the first obligation,' here Mr. Micawber carefully referred to papers, 'was, I believe, twenty-three, four, nine and a half, of the second, according to my entry of that transaction, eighteen, six, two. These sums, united, make a total, if my calculation is correct, amounting to forty-one, ten, eleven and a half. My friend Copperfield will perhaps do me the favour to check that total?'

I did so and found it correct.

'To leave this metropolis,' said Mr. Micawber, 'and my friend Mr. Thomas Traddles, without acquitting myself of the pecuniary part of this obligation, would weigh upon my mind to an insupportable extent. I have, therefore, prepared for my friend Mr. Thomas Traddles, and I now hold in my hand, a document, which accomplishes the desired object. I beg to hand to my friend Mr. Thomas Traddles my I.O.U. for forty-one, ten, eleven and a half, and I am happy to recover my moral dignity, and to know that I can once more walk erect before my fellow man!'

With this introduction (which greatly affected him), Mr. Micawber placed his I.O.U. in the hands of Traddles, and said he wished him well in every relation of life. I am persuaded, not only that this was quite the same to Mr. Micawber as paying the money, but that Traddles himself hardly knew the difference until he had had time to think about it.

Mr. Micawber walked so erect before his fellow man, on the strength of this virtuous action, that his chest looked half as broad again when he lighted us downstairs. We parted with great heartiness on both sides; and when I had seen Traddles to his own door, and was going home alone, I thought, among the other odd and contradictory things I mused upon, that, slippery as Mr. Micawber was, I was probably indebted to some compassionate recollection he retained of me as his boy-lodger, for never having been asked by him for money.

I certainly should not have had the moral courage to refuse it; and I have no doubt he knew that (to his credit be it written), quite as well as I did.

同类推荐
  • 赠卢大夫将军

    赠卢大夫将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续幼学歌

    续幼学歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Arizona Sketches

    Arizona Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苹野纂闻

    苹野纂闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超宗慧方禅师语录

    超宗慧方禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之猛虎娇妻

    重生之猛虎娇妻

    顾秋岚重生,宁静的生活是她的理想,突然蹦出一个未婚夫,理想夭折了,新生活开始,朋友来好酒好肉好招待,仇人来,打你个万朵桃花开。新书《槿秀》火热连载中!!!!!
  • 快穿之病名为娇

    快穿之病名为娇

    大学生楚仪熬夜猝死后,意外绑定系统,穿到各种世界做任务。不同世界,不同的故事,楚仪又该何去何从呢?
  • 手办王中王

    手办王中王

    弥勒佛祖送装备,观音菩萨罩着,要我去一统二次元的世界。没办法,我叫一尊,注定要称王。称王称霸,先从做手办开始。日本第一动漫大师?美国第一手办王?通通干趴下!我,就是手办王中王!鸣人小子,琦玉光头佬,洗洗白,不要让一尊来ko你!御姐,腐女,白富美少萌点!老子的和尚系统,专收白骨精!穷屌丝怕啥?看我中一千万的双色球!九十八亿的手办贵吗?看我千亿手办王横空出世!什么?二次元世界崩坏?等我喝了这杯仙酒,再去拯救吧!没办法,能力越大,责任也越大啊!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 平砂玉尺辨伪

    平砂玉尺辨伪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 军工系统—万界兵王

    军工系统—万界兵王

    他是天骄之子,他是兵王中的兵王,他是能让世界颤抖的人,他是新一代的枭雄!读者交流群一:811245773
  • 天工开物

    天工开物

    《天工开物》是我国明代大科学家宋应星(1587—1663年)的代表作,初版于崇祯十年(1637年),是作者任江西分宜教谕时(1634—1638年)撰写成的,是中国古代最重要的工农业生产技术百科全书。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我们的——梦

    我们的——梦

    这是一部励志的足球题材作品,一个穷孩子带领一帮富家弟子成就中国足球梦的故事。