登陆注册
4906400000008

第8章

"However, I must needs say this accomplished mistress of mine has distinguished me above the rest, and has been known to declare Sir Roger de Coverley was the tamest and most humane of all the brutes in the country. I was told she said so, by one who thought he rallied me; but upon the strength of this slender encouragement of being thought least detestable, I made new liveries, new-pair'd my coach horses, sent them all to town to be bitted and taught to throw their legs well, and move all together, before I pretended to cross the country, and wait upon her. As soon as I thought my retinue suitable to the character of my fortune and youth, I set out from hence to make my addresses. The particular skill of this lady has ever been to inflame your wishes, and yet command respect. To make her mistress of this art, she has a greater share of knowledge, wit, and good sense, than is usual even among men of merit. Then she is beautiful beyond the race of women. If you won't let her go on with a certain artifice with her eyes, and the skill of beauty, she will arm herself with her real charms, and strike you with admiration instead of desire. It is certain that if you were to behold the whole woman, there is that dignity in her aspect, that composure in her motion, that complacency in her manner, that if her form makes you hope, her merit makes you fear. But then again, she is such a desperate scholar, that no country-gentleman can approach her without being a jest. As Iwas going to tell you, when I came to her house I was admitted to her presence with great civility; at the same time she placed herself to be first seen by me in such an attitude, as I think you call the posture of a picture, that she discovered new charms, and I at last came towards her with such an awe as made me speechless. This she no sooner observed but she made her advantage of it, and began a discourse to me concerning love and honour, as they both are followed by pretenders and the real votaries to them. When she discussed these points in a discourse, which I verily believe was as learned as the best philosopher in Europe could possibly make, she asked me whether she was so happy as to fall in with my sentiments on these important particulars. Her confident sat by her, and upon my being in the last confusion and silence, this malicious aid of hers turning to her says, 'I am very glad to observe Sir Roger pauses upon this subject, and seems resolved to deliver all his sentiments upon the matter when he pleases to speak.' They both kept their countenances, and after I had sat half an hour meditating how to behave before such profound casuists, I rose up and took my leave. Chance has since that time thrown me very often in her way, and she as often has directed a discourse to me which I do not understand. This barbarity has kept me ever at a distance from the most beautiful object my eyes ever beheld. It is thus also she deals with all mankind, and you must make love to her, as you would conquer the sphinx, by posing her. But were she like other women, and that there were any talking to her, how constant must the pleasure of that man be, who could converse with the creature--But, after all, you may be sure her heart is fixed on some one or other; and yet I have been credibly inform'd; but who can believe half that is said? After she had done speaking to me, she put her hand to her bosom and adjusted her tucker. Then she cast her eyes a little down, upon my beholding her too earnestly. They say she sings excellently; her voice in her ordinary speech has something in it inexpressibly sweet. You must know I dined with her at a publick table the day after I first saw her, and she helped me to some tansy in the eye of all the gentlemen in the country. She has certainly the finest hand of any woman in the world. I can assure you, Sir, were you to behold her, you would be in the same condition; for as her speech is musick, her form is angelick. But I find I grow irregular while I am talking of her; but indeed it would be stupidity to be unconcerned at such perfection. Oh the excellent creature! she is as inimitable to all women, as she is inaccessible to all men.

I found my friend begin to rave, and insensibly led him towards the house, that we might be joined by some other company; and am convinced that the widow is the secret cause of all that inconsistency which appears in some parts of my friend's discourse; tho' he has so much command of himself as not directly to mention her, yet according to that of Martial, which one knows not how to render into English, DUM TACET HANC LOQUITUR. I shall end this paper with that whole epigram, which represents with much humour my honest friend's condition.

QUICQUID AGIT RUFUS, NIHIL EST, NISI NAEVIA RUFO, SI GAUDET, SI FLET, SI TACET, HANC LOQUITUR:

CAENAT, PROPINAT, POSCET, NEGAT, ANNUIT, UNA ESTNAEVIA; SI NON SIT NAEVIA, MUTUS ERIT.

SCRIBERET HESTERNA PATRI CUM LUCE SALUTEM, NAEVIA LUX, INQUIT, NAEVIA NUMEN AVE.

Epig. 69, 1. I.

Let Rufus weep, rejoice, stand, sit or walk, Still he can nothing but of NAEVIA talk;Let him eat, drink, ask questions, or dispute, Still he must speak of NAEVIA, or be mute.

He writ to his father, ending with this line, "I am, my lovely NAEVIA, ever thine."

同类推荐
  • 无量寿经连义述文赞

    无量寿经连义述文赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘入道次第

    大乘入道次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吏皖存牍

    吏皖存牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 感类篇

    感类篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mahatma and the Hare

    The Mahatma and the Hare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 刷新世界的100个技术发明(上)(世界历史回眸经典文库)

    刷新世界的100个技术发明(上)(世界历史回眸经典文库)

    技术发明是应用自然规律解决技术领域中特有问题而提出创新性方案、措施的过程和成果。发明的成果或是提供前所未有的人工自然物模型,故而技术发明可以为我们的生活带来翻天覆地的变化,看《刷新世界的100个技术发明》,让我们对那些影响深远的技术发明有一个全面的了解,同时也可以打开我们创新的思维。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 弥罗天帝

    弥罗天帝

    庄周梦蝶而成亚圣,释迦梦中而证如来。我若拥有进入诸天万界任何生灵梦境的能力,在梦中,窃取他们的功法等机缘。那我,能否窃梦成仙?······入梦乔峰,学会降龙十八掌入梦九叔,学会捉鬼,除妖;入梦燕赤霞,学会御剑术;入梦孙悟空,学会七十二变;入梦狠人,学会吞天魔功,不灭天功;入梦盘古,学会开天了。
  • 快穿:在年代虐渣

    快穿:在年代虐渣

    在哪个年代都有一些人,脑子不好却偏偏有主角命。 而对上的主角的不管权多粗,长多美……最终都会成为炮灰。 君兮兮穿越各个世界,附身炮灰,教各个渣渣做人。 活出自己。 —— 女强爽文,没有霸总,女主就是霸总。虐渣爽文。每个世界谈恋爱看女主心情。六零:偷渡客在香港(已完成)(不小心成为香港大佬) 六五:借腹生子的原配妻 (你用子宫打败她,我用智商碾压你)七零:重男轻女凤凰男(今天对我爱理不理,明天的我高攀不起)八零:退役之后........(退役之后也是大佬) ......待续
  • 万古天穹

    万古天穹

    天地大道,唯吾独尊。万古血神。一个小家族的少年,无意间破开尘封万古的封印,一块神秘的玉佩,等待他的会是什么?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 具象世界

    具象世界

    以幻想之力,具梦幻之物,打破平衡,击溃现实之幕
  • 母亲去世之后(小说)

    母亲去世之后(小说)

    我总在想,张彬偷麦子的事,母亲她当真没有一点感觉?如果有感觉她替张彬说话岂不成了一种交易?如果没感觉就能排除不是一种交易么?她那么肯定是李福干的,是不是像我查找口袋一样更多地是出自希望和想象?她逼迫哥哥考大学,除了对知识的信赖,是不是知道哥哥发现了那件事情?她为什么要做那种事情,是由于女人的本能还是由于对一个有知识的工作组长的真心喜爱?
  • 大汉光武

    大汉光武

    少年刘秀与好朋友严光等人去长安求学,看到皇家车队出行,执金吾将军列于车队之前开路。忽然心生感慨,“仕宦当作执金吾,娶妻当得阴丽华。”此语传出,一时被周围亲朋所笑,都道刘秀是在做白日梦,然而好朋友严光却认为,人生不能没有梦想……梦想总是要有的,一旦实现了呢?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。