登陆注册
4909000000131

第131章

The vocation of a lover is to go, to come, to listen, to watch, to hold his tongue, to talk, to stick in a corner, to make himself big, to make himself little, to agree, to play music, to drudge, to go to the devil wherever he may be, to count the gray peas in the dovecote, to find flowers under the snow, to say paternosters to the moon, to pat the cat and pat the dog, to salute the friends, to flatter the gout, or the cold of the aunt, to say to her at opportune moments "You have good looks, and will yet write the epitaph of the human race." To please all the relations, to tread on no one's corns, to break no glasses, to waste no breath, to talk nonsense, to hold ice in his hand, to say, "This is good!" or, "Really, madam, you are very beautiful so." And to vary that in a hundred different ways. To keep himself cool, to bear himself like a nobleman, to have a free tongue and a modest one, to endure with a smile all the evils the devil may invent on his behalf, to smother his anger, to hold nature in control, to have the finger of God, and the tail of the devil, to reward the mother, the cousin, the servant; in fact, to put a good face on everything. In default of which the female escapes and leaves you in a fix, without giving a single Christian reason. In fact, the lover of the most gentle maid that God ever created in a good-tempered moment, had he talked like a book, jumped like a flea, turned about like dice, played like King David, and built for the aforesaid woman the Corinthian order of the columns of the devil, if he failed in the essential and hidden thing which pleases his lady above all others, which often she does not know herself and which he has need to know, the lass leaves him like a red leper. She is quite right. No one can blame her for so doing. When this happens some men become ill-tempered, cross, and more wretched than you can possibly imagine. Have not many of them killed themselves through this petticoat tyranny? In this matter the man distinguishes himself from the beast, seeing that no animal ever yet lost his senses through blighted love, which proves abundantly that animals have no souls. The employment of a lover is that of a mountebank, of a soldier, of a quack, of a buffoon, of a prince, of a ninny, of a king, of an idler, of a monk, of a dupe, of a blackguard, of a liar, of a braggart, of a sycophant, of a numskull, of a frivolous fool, of a blockhead, of a know-nothing, of a knave. An employment from which Jesus abstained, in imitation of whom folks of great understanding likewise disdain it; it is a vocation in which a man of worth is required to spend above all things, his time, his life, his blood, his best words, besides his heart, his soul, and his brain; things to which the women are cruelly partial, because directly their tongues begin to go, they say among themselves that if they have not the whole of a man they have none of him. Be sure, also, that there are cats, who, knitting their eyebrows, complain that a man does but a hundred things for them, for the purpose of finding out if there be a hundred, at first seeing that in everything they desire the most thorough spirit of conquest and tyranny. And this high jurisprudence has always flourished among the customs of Paris, where the women receive more wit at their baptism than in any other place in the world, and thus are mischievous by birth.

But our silversmith, always busy at his work, burnishing gold and melting silver, had no time to warm his love or to burnish and make shine his fantasies, nor to show off, gad about, waste his time in mischief, or to run after she-males. Now seeing that in Paris virgins do not fall into the beds of young men any more than roast pheasants into the streets, not even when the young men are royal silversmiths, the Touranian had the advantage of having, as I have before observed, a continent member in his shirt. However, the good man could not close his eyes to the advantage of nature with which were so amply furnished the ladies with whom he dilated upon the value of his jewels. So it was that, after listening to the gentle discourse of the ladies, who tried to wheedle and to fondle him to obtain a favour from him, the good Touranian would return to his home, dreamy as a poet, wretched as a restless cuckoo, and would say to himself, "I must take to myself a wife. She would keep the house tidy, keep the plates hot for me, fold the clothes for me, sew my buttons on, sing merrily about the house, tease me to do everything according to her taste, would say to me as they all say to their husbands when they want a jewel, 'Oh, my own pet, look at this, is it not pretty?' And every one in the quarter will think of my wife and then of me, and say 'There's a happy man.'

同类推荐
  • 诗考

    诗考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注华严法界观科文

    注华严法界观科文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Little Lame Prince

    The Little Lame Prince

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上八道命籍经

    洞真太上八道命籍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说七知经

    佛说七知经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贵女风流

    贵女风流

    亲母身份卑微,她成了嫡姐的替代品。怀胎十月,却遭到残忍对待。重生回来,慕容歌发誓,再不与人为善,有仇必报!
  • 重生八零之王牌神医

    重生八零之王牌神医

    她是天才神医,转眼成了八十年代的小村姑。吃不饱,穿不暖?没事,大山是个宝,想吃什么进山找。何况医术在手,天下我有,怕什么?只是谁能告诉她,连男人山里也能找到是什么节奏?她不就是一脚踏空,不就是撞了他一下吗?这整天喊她媳妇的男人是怎么回事?什么,他要和她结婚?开什么玩笑!得,惹不起,她躲得起。只是,这男人怎么就阴魂不散呢?
  • 光暗旅客

    光暗旅客

    林沉的黯能飞船坠毁在一颗奇怪的未知星球之上,他并不认为这是一次简单的事故。是谁动了他的飞船?醒在光年之外的他,能找回尘封千年的真相吗?
  • 魔君独宠:神尊甜妻别想逃

    魔君独宠:神尊甜妻别想逃

    她是一代神尊南无烟,明媚疏朗;他是一界魔君柳明兮,杀伐决断,却对她温柔似水。他是一位上神翎霄,轻佻张扬;他是一族之首夜澜,深沉淡漠,却对他流连忘放。一代恩怨,两段情仇,三世痴缠。他为天下而负她,又放弃江山而护她。只为她不再舍弃自身而渡苍生。他因上代恩怨而亡,他为救他掀起六界大战。只为心上人重回世间。堕神之战后,南无烟陨落,成了浣月。柳明兮被罚囚于禁宫,两人再次相遇会碰出什么火花?翎霄昏迷,沉睡万年。夜澜统治六界苍生,两人重来一世会遇到怎样的困难?她重生复仇,他鼎力相助他苏醒复仇,他一退再退他们又该何去何从“年少的时候爱上的第一个人,总会让人有种错觉,会和他一生一世,好像没有什么比爱他更重要的事了。可到后来形同陌路之时,却发现爱之一字,浅薄如此。”南无烟如是说道。“我既是找到了你便不会放开你,即使天翻地覆,即使你恨我入骨。”柳明兮真挚道。“你不让我祸害小姑娘,那我祸害你如何?”翎霄笑眯眯道。“翎霄,你是我夜澜这辈子最挚爱的人。西塞的酒,盈川的风都比不上你。我想要你,要你陪我到地老天荒。”夜澜郑重道。前世已过,现世困苦,来世莫测,且看他们如何翻云覆雨,如何缱绻天涯...
  • 落花时节宥逢君

    落花时节宥逢君

    青春的时光,偷偷的喜欢,深深的埋藏,悄悄的发芽,爱,渐渐变大。我喜欢你,就只能放心底。我要怎么对你说
  • 超神学院之圣天使之王

    超神学院之圣天使之王

    季晨圣天使之王不屈服于任何人的王者,在宇宙这个大环境中遇神杀神遇魔杀魔,终将成神
  • 20世纪莎士比亚历史剧的演出与改编研究(谷臻小简·AI导读版)

    20世纪莎士比亚历史剧的演出与改编研究(谷臻小简·AI导读版)

    一本全面分析莎士比亚著作改编后的意义及其影响的书。本书以20世纪以降莎士比亚历史剧的演出与改编为经,以莎士比亚历史剧中的政治和人物形象为纬,对这10部历史剧在不同时期、不同时代变迁中的传承与变异做出了深入浅出的梳理和分析。
  • 农门福妻有点甜

    农门福妻有点甜

    想她苏锦瑟如花似玉,清河县第一才女,最终落得容颜尽毁,声名狼藉的下场。最终向她伸出援手的,竟是那个被她贬低的一无是处、与之和离的猎户柳修寒……重活一次,她再也不会放开他的手!
  • 洞玄灵宝太上六斋十直圣纪经

    洞玄灵宝太上六斋十直圣纪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万梦境

    万梦境

    一直以来的天空是晴天还是雨天,是黑暗还是光明,自己所在的世界是现实还是梦境,脸上滑落的是泪水还是血滴……