登陆注册
4909000000050

第50章

She remained in deep meditation, and began to search for the real obstacle that she had encountered, for it was impossible that it should enter the mind of any lady, that a gentleman could despise that bagatelle which is of such great price and so high value. Now these thoughts knitted and joined together so well, one fitting into the other, that out of little pieces she constructed a perfect whole, and found herself desperately in love; which should teach the ladies never to play with a man's weapons, seeing that like glue, they always stick to the fingers.

By this means Marie d'Annebaut came to a conclusion which she should have known at the commencement--viz., that to keep clear of her snares, the good knight must be smitten with some other lady, and looking round her, to see where her young guest could have found a needle-case to his taste, she thought of the fair Limeuil, one of Queen Catherine's maids, of Mesdames de Nevers, d'Estree, and de Giac, all of whom were declared friends of Lavalliere, and of the lot he must love one to distraction.

From this belief, she added the motive of jealousy to the others which tempted her to seduce her Argus, whom she did not wish to wound, but to perfume, kiss his head, and treat kindly.

She was certainly more beautiful, young, and more appetising and gentle than her rivals; at least, that was the melodious decree of her imaginations. So, urged on by the chords and springs of conscience, and physical causes which affect women, she returned to the charge, to commence a fresh assault upon the heart of the chevalier, for the ladies like that which is well fortified.

Then she played the pussy-cat, and nestled up close to him, became so sweetly sociable, and wheedled so gently, that one evening when she was in a desponding state, although merry enough in her inmost soul, the guardian-brother asked her--"What is the matter with you?"

To which she replied to him dreamily, being listened to by him as the sweetest music--That she had married Maille against her heart's will, and that she was very unhappy; that she knew not the sweets of love; that her husband did not understand her, and that her life was full of tears. In fact, that she was a maiden in heart and all, since she confessed in marriage she had experienced nothing but the reverse of pleasure. And she added, that surely this holy state should be full of sweetmeats and dainties of love, because all the ladies hurried into it, and hated and were jealous of those who out-bid them, for it cost certain people pretty dear; that she was so curious about it that for one good day or night of love, she would give her life, and always be obedient to her lover without a murmur; but that he with whom she would sooner than all others try the experiment would not listen to her; that, nevertheless, the secret of their love might be kept eternally, so great was her husband's confidence in him, and that finally if he still refused it would kill her.

And all these paraphrases of the common canticle known to the ladies at their birth were ejaculated between a thousand pauses, interrupted with sighs torn from the heart, ornamented with quiverings, appeals to heaven, upturned eyes, sudden blushings and clutchings at her hair. In fact, no ingredient of temptation was lacking in the dish, and at the bottom of all these words there was a nipping desire which embellished even its blemishes. The good knight fell at the lady's feet, and weeping took them and kissed them, and you may be sure the good woman was quite delighted to let him kiss them, and even without looking too carefully to see what she was going to do, she abandoned her dress to him, knowing well that to keep it from sweeping the ground it must be taken at the bottom to raise it; but it was written that for that evening she should be good, for the handsome Lavalliere said to her with despair--"Ah, madame, I am an unfortunate man and a wretch."

"Not at all," said she.

"Alas, the joy of loving you is denied to me."

"How?" said she.

"I dare not confess my situation to you!"

"Is it then very bad?"

"Ah, you will be ashamed of me!"

"Speak, I will hide my face in my hands," and the cunning madame hid her face is such a way that she could look at her well-beloved between her fingers.

"Alas!" said he, "the other evening when you addressed me in such gracious words, I was so treacherously inflamed, that not knowing my happiness to be so near, and not daring to confess my flame to you, I ran to a Bordel where all the gentleman go, and there for love of you, and to save the honour of my brother whose head I should blush to dishonour, I was so badly infected that I am in great danger of dying of the Italian sickness."

The lady, seized with terror, gave vent to the cry of a woman in labour, and with great emotion, repulsed him with a gentle little gesture. Poor Lavalliere, finding himself in so pitiable state, went out of the room, but he had not even reached the tapestries of the door, when Marie d'Annebaut again contemplated him, saying to herself, "Ah! what a pity!" Then she fell into a state of great melancholy, pitying in herself the gentleman, and became the more in love with him because he was fruit three times forbidden.

"But for Maille," said she to him, one evening that she thought him handsomer than unusual, "I would willingly take your disease. Together we should then have the same terrors."

"I love you too well," said the brother, "not to be good."

同类推荐
  • 扬州屠城亲历

    扬州屠城亲历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大川普济禅师语录

    大川普济禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲赠书记

    六十种曲赠书记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女子丹经汇编

    女子丹经汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代学术概论

    清代学术概论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 杨忠介集

    杨忠介集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教练型上司:部属培育与辅导的绝招

    教练型上司:部属培育与辅导的绝招

    《影响时空管理丛书》由影响力训练集团组织十几位专家、几十位学者、上百位培训界精英历经三年时间精心创作,内容注重实战,以解决企业管理实际问题为导向;论述深入浅出,通俗易懂;工具多、方法多、案例多,且经过多轮培训课程使用并经过多次修订,受到各层次管理者的欢迎和好评。本书从剖析传统管理者与教练型管理者的区别入手,深入浅出地讲解了成为教练型上司的方法、技巧,包括教练型上司的3种新型角色、教练型上司必备的4种能力、5大教练要点、6步教练技巧、4大管理法宝。让管理者学之能用,用之有效。
  • 萨昙分陀利经

    萨昙分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生化领主

    生化领主

    肖子战绝症缠身,在失意之时,却意外的获得了进入【生化危机】世界的能力。T病毒,G病毒……每一种死亡之源对于肖子战都是一份活下去的希望。他要夺取的不仅仅只是病毒原液,还有自己的命运。毕竟,肖子战在那里还有另一个名字——史宾斯·帕克斯,蜂巢事件的元凶。可一份病毒原液真的能够改变未来,治愈自己?——不若重建一个属于自己的保护伞。
  • 皇帝的新装

    皇帝的新装

    安徒生的童话故事是世界上最有名的童话作品之一。愚蠢的皇帝穿着根本不存在的新装,卖火柴的小女孩去了温暖美丽的世界,小美人鱼为爱无怨无悔, 丑小鸭长成高贵的白天鹅……本书收录了《卖火柴的小女孩》《皇帝的新装》《海的女儿》等名篇,读过《安徒生童话》的童年才是完整的。
  • 我的美艳女房东

    我的美艳女房东

    租了个房,房东却换了,还是个美女房东,怎么办?还能怎么办,只能继续住啊,而且还要跟房东一起住!
  • 天魔休战盟约

    天魔休战盟约

    连着两辈子都遇见渣男,就算是下凡历劫,这命也太苦了吧!就连养的宠物都心怀不轨,毛色黑,心比毛色更黑!好不容易嫁了个正常人,还被渣爹搅黄了……前半辈子懦弱,被各种男人欺负,下半辈子必须通通讨回来!
  • 我在西北种田的日子

    我在西北种田的日子

    新书《超级老黄历》,新手重振旗鼓,重新上路!因被见义勇为,却摊上事了的江小白,一怒之下回到了自己那大西北穷困的小山村里,打算种地了却余生。但,一只黑皮小怪物偷了他种的土豆之后,一切都不同了!
  • 大明好皇帝

    大明好皇帝

    他是大明朝第十位皇帝,十五岁登基,在位46年,有一半的时间都在打仗。在他二十岁时,他和他的全火器大军开始了席卷整个世界的征程!他在位期间发动自上而下的改革,打击土地兼并,终结了文官集团对国家的统治,夺回了国家的经济大权。他开放海禁,加入大航海时代,引进高产作物,扩大对外出口,鼓励海外移民。同时将文艺复兴引入国内,为大明的文化繁荣做出了最杰出的贡献。他鼓励工商业,关爱百姓,不仅减免赋税,同时还和他们分享战争的红利!大明朝的百姓在他的统治之下,真正的吃饱了饭。他是文官眼里的强势君主,百姓心中的仁慈君王。他就是朱厚照,年号正德!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。