登陆注册
4909000000053

第53章

In those days the priests no longer took any woman in legitimate marriage, but kept good mistresses as pretty as they could get; which custom has since been interdicted by the council, as everyone knows, because, indeed, it was not pleasant that the private confessions of people should be retold to a wench who would laugh at them, besides the other secret doctrines, ecclesiastical arrangements, and speculations which are part and parcel of the politics of the Church of Rome. The last priest in our country who theologically kept a woman in his parsonage, regaling her with his scholastic love, was a certain vicar of Azay-le-Ridel, a place later on most aptly named as Azay-le-Brule, and now Azay-le-Rideau, whose castle is one of the marvels of Touraine. Now this said period, when the women were not averse to the odour of the priesthood, is not so far distant as some may think, Monsieur D'Orgemont, son of the preceding bishop, still held the see of Paris, and the great quarrels of the Armagnacs had not finished. To tell the truth, this vicar did well to have his vicarage in that age, since he was well shapen, of a high colour, stout, big, strong, eating and drinking like a convalescent, and indeed, was always rising from a little malady that attacked him at certain times; and, later on, he would have been his own executioner, had he determined to observe his canonical continence. Add to this that he was a Tourainian, id est, dark, and had in his eyes flame to light, and water to quench all the domestic furnaces that required lighting or quenching; and never since at Azay has been such vicar seen! A handsome vicar was he, square-shouldered, fresh coloured, always blessing and chuckling, preferred weddings and christenings to funerals, a good joker, pious in Church, and a man in everything.

There have been many vicars who have drunk well and eaten well; others who have blessed abundantly and chuckled consumedly; but all of them together would hardly make up the sterling worth of this aforesaid vicar; and he alone has worthily filled his post with benedictions, has held it with joy, and in it has consoled the afflicted, all so well, that no one saw him come out of his house without wishing to be in his heart, so much was he beloved. It was he who first said in a sermon that the devil was not so black as he was painted, and who for Madame de Cande transformed partridges into fish saying that the perch of the Indre were partridges of the river, and, on the other hand, partridges perch in the air. He never played artful tricks under the cloak of morality, and often said, jokingly, he would rather be in a good bed then in anybody's will, that he had plenty of everything, and wanted nothing. As for the poor and suffering, never did those who came to ask for wool at the vicarage go away shorn, for his hand was always in his pocket, and he melted (he who in all else was so firm) at the sight of all this misery and infirmity, and he endeavoured to heal all their wounds. There have been many good stories told concerning this king of vicars. It was he who caused such hearty laughter at the wedding of the lord of Valennes, near Sacche. The mother of the said lord had a good deal to do with the victuals, roast meats and other delicacies, of which there was sufficient quantity to feed a small town at least, and it is true, at the same time, that people came to the wedding from Montbazon, from Tours, from Chinon, from Langeais, and from everywhere, and stopped eight days.

Now the good vicar, as he was going into the room where the company were enjoying themselves, met the little kitchen boy, who wished to inform Madame that all the elementary substances and fat rudiments, syrups, and sauces, were in readiness for a pudding of great delicacy, the secret compilation, mixing, and manipulation of which she wished herself to superintend, intending it as a special treat for her daughter-in-law's relations. Our vicar gave the boy a tap on the cheek, telling him that he was too greasy and dirty to show himself to people of high rank, and that he himself would deliver the said message. The merry fellow pushes open the door, shapes the fingers of his left hand into the form of a sheath, and moves gently therein the middle finger of his right, at the same time looking at the lady of Valennes, and saying to her, "Come, all is ready." Those who did not understand the affair burst out laughing to see Madame get up and go to the vicar, because she knew he referred to the pudding, and not to that which the others imagined.

But a true story is that concerning the manner in which this worthy pastor lost his mistress, to whom the ecclesiastical authorities allowed no successor; but, as for that, the vicar did not want for domestic utensils. In the parish everyone thought it an honour to lend him theirs, the more readily because he was not the man to spoil anything, and was careful to clean them out thoroughly, the dear man.

But here are the facts. One evening the good man came home to supper with a melancholy face, because he had just put into the ground a good farmer, whose death came about in a strange manner, and is still frequently talked about in Azay. Seeing that he only ate with the end of his teeth, and turned up his nose at a dish of tripe, which had been cooked in his own special manner, his good woman said to him--"Have you passed before the Lombard (see MASTER CORNELIUS passim), met two black crows, or seen the dead man turn in his grave, that you are so upset?"

"Oh! Oh!"

"Has anyone deceived you?"

"Ha! Ha!"

"Come, tell me!"

"My dear, I am still quite overcome at the death of poor Cochegrue, and there is not at the present moment a good housewife's tongue or a virtuous cuckold's lips that are not talking about it."

"And what was it?"

同类推荐
  • 理瀹骈文

    理瀹骈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传法正宗记

    传法正宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观音玄义记

    观音玄义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张氏可书

    张氏可书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 群仙要语纂集

    群仙要语纂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙神剑道

    龙神剑道

    入境一重,佩剑初醒,剑身有龙形剑气环绕,入境二重,佩剑解放,全身龙形剑气环绕,入境三重,佩剑彻底觉醒,龙气入体。
  • 美男给姐笑一个

    美男给姐笑一个

    有些人的美在外貌,有些人的美在心灵,夏年初的美,大概是在名字。一心只想和江涵影过平淡生活的大男孩,在面对家庭的变故之后,内心深处,始终保留的还是最初的那份纯真。爱情到底教会了我们什么?失去和拥有?挣扎与救赎?其实你只要想一想,就会明白,最美的,是你的回忆。
  • Shirley(I) 雪莉(英文版)

    Shirley(I) 雪莉(英文版)

    Shirley, A Tale is an 1849 social novel by the English novelist Charlotte Bront?. It was Bront?'s second published novel after Jane Eyre (originally published under Bront?'s pseudonym Currer Bell). Set in Yorkshire during the time of the Luddite unrest—a labor movement that began in 1811-1812 in an effort to protect the interests of the working class—the novel consists of two narrative strands woven together, one involving the struggles of workers against mill owners, and the other involving the romantic entanglements of the two heroines. The novel's popularity led to Shirley's becoming a woman's name. The title character was given the name that her father had intended to give a son. Before the publication of the novel, Shirley was an uncommon – but distinctly male – name and would have been an unusual name for a woman. Today it is regarded as a distinctly female name and an uncommon male name.
  • The Tender Years

    The Tender Years

    Christine and Luke have been friends since childhood. They grew up together, and Christine has never seen Luke as anything but a friend.But Luke is handsome, passionate, and insistent--and when he volunteers as her protector when she takes a trip, it's clear he wants something more. Can Christine see Luke as more than a close friend from her childhood?
  • 帝皇为上,冷妃要休夫

    帝皇为上,冷妃要休夫

    她曾集万千宠爱于一身,却在一夕之间全部散尽。喜欢之人的冷眼相对,仇人的万般凌辱,还未出世孩子的淋淋鲜血,视如姐妹的残忍背叛。被追杀,奋力逃命,看到的却是父母冰冷的尸体。一刀寒刃入股,耗尽她此生最后的力气。一朝醒来,时间回到故事之前。所有的恨都将释放!那些伤她的,害她的,统统不会放过!所谓血债血偿,所谓铁石心肠,都是她此后的信仰!
  • 暴虐王爷绝宠妃

    暴虐王爷绝宠妃

    【正文已完结】绝宠!在西北放逐的丞相之女莫文烟,被一纸帝命召回京城,指婚给天下最残暴和丑陋的王爷。颜控的莫文烟不肯了,残暴她就忍了,凭什么还要颜丑?!她最喜欢看赏心悦目的翩翩佳公子啊!“哇,美男子啊……”莫文烟眼睛都看直了。某王冷冽的声音从身后传来,“在哪里?”莫文烟身子一僵,赶紧指着身后的方向,“我后面啊!”某王眯了眯眼睛,“你练了邪功?后面也能看见?”莫文烟转身看着一脸冷酷的某王,狗腿的说,“因为我知道你来了。”某日,莫文烟带着球跑了,手下赶紧告诉某王,某王霸气的说,“没事,本王随后跟上,你们别跟太紧,让王妃好好玩!”其实这个故事就是关于某王宠某女,不停的宠,往死里宠!关关另一本书《情深只因遇见你》完本,亲们有兴趣也可以看看哦!新书《命Zhong的奇迹》也在填坑中,欢迎订阅!
  • 马耳他之鹰

    马耳他之鹰

    一位美丽的女子上门委托萨姆·斯佩德跟踪和自己妹妹私奔了的男人,然而萨姆派去的搭档当晚就死于阴暗的小巷,而被跟踪的人也在几小时后死亡。萨姆随即发现事情与女子的讲述大相径庭。重重谎言包裹下,事件的核心竟然是一只中世纪的皇家贡物“马耳他之鹰”。一群犯罪分子围绕着它展开了尔虞我诈的争夺,暗偷明抢、连环骗术、金钱贿赂与美人计轮番上阵,萨姆将如何认清他们的真面目随书附赠精美书签及超值全彩《马耳他之鹰不完全手册》,为您全面解析哈米特与他的马耳他之鹰!
  • 口袋妖怪错误世界

    口袋妖怪错误世界

    本书主线剧情讲述的是有一定战斗天赋的少年悠在命运的车轮推动碾压下,不得不承担起超越自己能力的责任,成为最终拯救/毁灭世界的最后一颗齿轮。支线剧情会涉及一些对口袋妖怪游戏中的黑历史的解读和暗示。随着主线的推进也会揭示七人带上七张狰狞的鬼面背后隐藏的事件。注:本书无主角或者全都是主角。所以无金手指,无奇遇等等外挂。仅仅只是随着游戏剧情中时间的推进以及某个错误的点而引发的蝴蝶效应。标签:口袋妖怪,神奇宝贝,精灵宝可梦,宠物小精灵同人文。
  • 蜜爱百分百:恶魔的王牌甜心

    蜜爱百分百:恶魔的王牌甜心

    白小果,一个疯狂追星girl,可惜也是个没有经济来源的苦逼高一学生。作为组合FIRE的铁杆迷……
  • 太子妃奋斗史

    太子妃奋斗史

    21世纪IT剩女穿到康熙年间,她竟然要当太子妃?抱着得过且过的想法混日子,奈何太子爷竟然还是熟人?亲亲抱抱举高高?男女授受不亲,兄弟!你还是滚去后院儿抱软妹子吧!纯爱独宠!!! 第一六九章之后章节发乱了,暂时停更,恢复再行通知,谢谢大家支持!