登陆注册
4909000000069

第69章

Say which, this good king, a ribald fellow, if ever there was one, shot forth so fiercely life and light from his eyes, that the captain, though a brave man, felt a quaking in his inside so fiercely flamed the sacred majesty of royal love. But recovering his courage he began to defend the Spanish ladies, declaring that in Castile alone was love properly understood, because it was the most religious place in Christendom, and the more fear the women had of damning themselves by yielding to a lover, the more their souls were in the affair, because they knew they must take their pleasure then against eternity. He further added, that if the Lord King would wager one of the best and most profitable manors in the kingdom of France, he would give him a Spanish night of love, in which a casual queen should, unless he took care, draw his soul from his body.

"Done," said the king, jumping from his chair. "I'll give thee, by God, the manor of Ville-aux-Dames in my province of Touraine, with full privilege of chase, of high and low jurisdiction."

Then, the captain, who was acquainted with the Donna of the Cardinal Archbishop of Toledo requested her to smother the King of France with kindness, and demonstrate to him the great advantage of the Castilian imagination over the simple movement of the French. To which the Marchesa of Amaesguy consented for the honour of Spain, and also for the pleasure of knowing of what paste God made Kings, a matter in which she was ignorant, having experience only of the princes of the Church. Then she became passionate as a lion that has broken out of his cage, and made the bones of the king crack in a manner that would have killed any other man. But the above-named lord was so well furnished, so greedy, and so will bitten, he no longer felt a bite; and from this terrible duel the Marchesa emerged abashed, believing she had the devil to confess.

The captain, confident in his agent, came to salute his lord, thinking to do honour for his fief. Thereupon the king said to him, in a jocular manner, that the Spanish ladies were of a passable temperature, and their system a fair one, but that when gentleness was required they substituted frenzy; that he kept fancying each thrill was a sneeze, or a case of violence; in short, that the embrace of a French woman brought back the drinker more thirsty than ever, tiring him never; and that with the ladies of his court, love was a gentle pleasure without parallel, and not the labour of a master baker in his kneading trough.

The poor captain was strongly piqued at his language. In spite of the nice sense of honour which the king pretended to possess, he fancied that his majesty wished to bilk him like a student, stealing a slice of love at a brothel in Paris. Nevertheless, not knowing for the matter of that, if the Marchesa had not over-spanished the king, he demanded his revenge from the captive, pledging him his word, that he should have for certain a veritable fay, and that he would yet gain the fief. The king was too courteous and gallant a knight to refuse this request, and even made a pretty and right royal speech, intimating his desire to lose the wager. Then, after vespers, the guard passed fresh and warm into the king's chamber, a lady most dazzlingly white--most delicately wanton, with long tresses and velvet hands, filling out her dress at the least movement, for she was gracefully plump, with a laughing mouth, and eyes moist in advance, a woman to beautify hell, and whose first word had such cordial power that the king's garment was cracked by it. On the morrow, after the fair one had slipped out after the king's breakfast, the good captain came radiant and triumphant into the chamber.

At sight of him the prisoner then exclaimed--"Baron de la Ville-aux-Dames! God grant you joys like to mine! I like my jail! By'r lady, I will not judge between the love of our lands, but pay the wager."

"I was sure of it," said the captain.

"How so?" said the King.

"Sire, it was my wife."

This was the origin of Larray de la Ville-aux-Dames in our country, since from corruption of the names, that of Lara-y-Lopez, finished by becoming Larray. It was a good family, delighting in serving the kings of France, and it multiplied exceedingly. Soon after, the Queen of Navarre came in due course to the king, who, weary of Spanish customs, wished to disport himself after the fashion of France; but remainder is not the subject of this narrative. I reserve to myself the right to relate elsewhere how the legate managed to sponge the sin of the thing off the great slate, and the delicate remark of our Queen of Marguerites, who merits a saint's niche in this collection; she who first concocted such good stories. The morality of this one is easy to understand.

In the the first place, kings should never let themselves be taken in battle any more than their archetype in the game of the Grecian chief Palamedes. But from this, it appears the captivity of its king is a most calamitous and horrible evil to fall on the populace. If it had been a queen, or even a princess, what worse fate? But I believe the thing could not happen again, except with cannibals. Can there ever be a reason for imprisoning the flower of a realm? I think too well of Ashtaroth, Lucifer, and others, to imagine that did they reign, they would hide the joy of all the beneficent light, at which poor sufferers warm themselves. And it was necessary that the worst of devils, /id est/, a wicked old heretic woman, should find herself upon a throne, to keep a prisoner sweet Mary of Scotland, to the shame of all the knights of Christendom, who should have come without previous assignation to the foot of Fotheringay, and have left thereof no single stone.

同类推荐
  • THE OCTOPUS

    THE OCTOPUS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Nisida

    Nisida

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉古堂剑扫卷

    醉古堂剑扫卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台上迟客

    台上迟客

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷情王爷的刁蛮王妃

    冷情王爷的刁蛮王妃

    苏梦凝她万万没有想到自己在回家的路上竟然会被雷劈死。更没想到死后会穿越到古代成为婴儿,和大她两岁的小王爷在一次意外中成为小冤家,而后这两人会发生怎样的故事哪………
  • 邪王追毒妃医毒九公子

    邪王追毒妃医毒九公子

    血色彼岸,血染深海。她,本是21世纪的顶尖杀手,一身药术可治人也可杀人,却被心爱之人害的死于非命。再次睁开眼,世界斗转星移,而她,成为了人人都可贱踏的废物,她不信命,也不觉得自己是个废物,正所谓扮猪吃虎是她的长项。他,天资聪颖,翩翩少年郎,看似高冷实则腹黑傲娇,专门喜欢拆别人后台,尤其看不惯她那一脸懵逼样。世人不让她存活在世,她偏偏要长存于世。
  • 飘(世界文学名著典藏)

    飘(世界文学名著典藏)

    《飘》是美国现代著名女作家玛格丽特·米切尔以美国南北战争为背景创作的一部长篇小说。作品通过一幕幕气势恢宏的战争场面以及细腻逼真的人物形象,用诗一般的语言演绎了一个感人至深的爱情故事。
  • 人生五大问题

    人生五大问题

    《人生五大问题》是法国著名犹太作家莫罗阿的一部代表作,书中探讨了人的一生中不得不面对的五大问题,如婚姻和家庭、友谊和幸福、生命和死亡、道德和艺术、经济和政治。这本书曾风靡全世界,改变过许多人的命运。莫罗阿以其深刻的观察,对人生中的各种问题进行分析,并且鞭辟入里。全书条分缕析,通晓明白,且傅雷先生的译文优美流畅,为本书增添了不少色彩。
  • 总裁的调皮老婆

    总裁的调皮老婆

    她逛着街,突然被一个帅得不是人来的男人拉上了一部红色的法拉利里,那男人还开得想飞机那么快,吓得她眼泪也甩了出来。而他却什么反应也没有,她不停得在车上发疯似的鬼叫,使劲吃奶的力量来打隔壁那个绑着黑面的男人。“靠,你的。”她用普通话蹦出了一句粗话,得到了意外的收获。“你再说一句,我就这样甩了你出去。”古碉翔用手指了指窗外。”先生,你捉我干嘛。“欧阳茨狠狠得盯着他。”你欠我的,茨茨。“古碉翔抑压着心中那股爱意,为防止吓坏他身边的小女人”WHAT.,我什么时候欠你东西呀。我从来都未见过你。“欧阳茨将眼睛睁得大大。他狠当时会什么会让她自己一个人外出,让她从此消失。他像发疯似的找她,却得不到一点关于她的消息。他不会再让她逃出自己的身边的,永远本小女第一次写小说,有什么意见多多说
  • 虎咆道人

    虎咆道人

    说了建国之后不准成精!那傻狗,你是不是要皮?还有那大鹅、那鹰,都给老子小心点! 什么魑魅魍魉的也赶紧自觉点下去,别等老子两开花!
  • 总裁盛宠小甜心

    总裁盛宠小甜心

    南宫宇,他曾是一个只手遮天的恶魔总裁,却为她眸生温柔;苏夏洛,她曾是一个不知世事的女孩,却为他尽谙离愁别绪。青春正茂不谙世事的苏夏洛,因为一次偶然的误打误撞闯进了不曾与她有过任何关联的圈子,为了帮曾经救过自己一命的白凌莫,扛上了人人敬畏远离的南宫大总裁。因为她像自己故去多年的姐姐,南宫宇不免多看两眼,为了能够弥补心中对姐姐数年来的愧疚,他用尽一切办法,将她留在身边,给予细致入微的照顾--情节虚构,请勿模仿
  • 天下无双:王妃太嚣张

    天下无双:王妃太嚣张

    当暗夜组织领袖,金榜第一杀手之魂,附于一废物花痴之体,现有的格局,将发生怎样的逆转?欺负我是吧?十倍欺负回去!和我来明的?直接打得你满地找牙!生活不能自理。跟我玩儿阴的?阴得你衣服裤子都穿不稳。驭万兽,练灵丹,制神器,傲世苍穹,凤凌异世,这一切对于她来说,太过于简单。【宠文一对一,前有嚣张女主拦路,后遇霸道男主炸桥,还有天才宝宝打劫,女强VS男更强,升级无极限,宠爱无极限】精彩抢先看:【一】凌无双,名满京城的凌家废物,痴心恋于皇七子,众人百般奚落嘲笑,甚至暗地下手,被阴得遍体鳞伤。一日,仆人跌跌撞撞,闯入书房,“老爷,大大大事不好了,无双小姐她,她在鸣溪居打伤了,打伤了——”“什么?!”仆人话未落句,老家主胡子一抖,拍案而起,“你说无双又被打了?这次是谁,欺负我凌家无人吗!”气死他了,他还以为这小兔崽子改邪归正了,这才老实几天,又溜了出去,指不定又被人欺负成啥样子。“不,不是啊,老爷”仆人匆忙之下,言辞吞吐。“不是什么,还不快说”凌擎天横眉一竖,越加担忧,“难道是伤得很严重?”青衣仆人身形一震,连忙回道:“不是啊,是无双小姐她把李将军的儿子给打,打,打残了!”“啊?”老家主惊得胡子一竖,愣在原地。无双不被欺负,他就求神拜佛了,现在是什么情况?*【二】四周人群熙攘,却是鸦雀无声。男子目光凝视眼前女子半响,男子伸手整理衣袍,抿唇开口,淡淡的道:“天落玉珠为聘,地铺十里红妆,我娶你”伸手拭去唇角血迹,他面目神情,复杂之极。女子冷哼,神色傲然,“天为鉴,地为证,今日,我休你”众人哗然,男子身体一僵,不敢置信地抬头,错愕不已。*【三】某男言语宠溺道:“无双所要何物?”护卫言:“极北冰原血莲”某男面色如常:“取”护卫接着言:“陨落星辰之泉”某男慵懒挥笔:“取”护卫接着言:“无尽星海之石”某男神情淡淡:“取”护卫硬着头皮:“中州万里美男”“取——”话未落句,某男脸色骤黑,一把逮过身边的女人,箍在怀中,咬牙切齿道:“取,我娶!力荐处雨完结宠文《嗜宠夜王狂妃》
  • 相门嫡女:太子殿下宠妻狂

    相门嫡女:太子殿下宠妻狂

    要不是你姓凤,就你这样的破鞋,你以为你能配得上陛下?那晚上下了药占了你身子的可不是陛下,而是短命早死的太子的种!再给她一次机会她会有怎么样的命运?--情节虚构,请勿模仿
  • 意念符文巫妖录

    意念符文巫妖录

    大梦无期夜中萦,九魔一魇幻无形~犹疑波涛鬼惊叫,天下游走神也翘!!!由:符文、兽魂、妖宠、巫师、部落、森林、海域浇筑的巫妖仙世界——一场追逐不休的生存之旅,一场破茧为蝶的异界修行,是谁为他点燃了梦魇之火~~~是谁为他开启了符文宝箓的大门?看他在冥冥中的指引下,带着众妖宠!!!一起探索着背后的真相……