登陆注册
4909300000045

第45章

We were now on the inner side of the island, on whose outside is the Bluff point. We rode a league from the island, and I presently went ashore and carried shovels to dig for water, but found none. There grow here two or three sorts of shrubs, one just like rosemary, and therefore I called this Rosemary Island; it grew in great plenty here, but had no smell. Some of the other shrubs had blue and yellow flowers; and we found two sorts of grain like beans; the one grew on bushes, the other on a sort of creeping vine that runs along on the ground, having very thick broad leaves, and the blossom like a bean blossom, but much larger and of a deep red colour, looking very beautiful. We saw here some cormorants, gulls, crab-catchers, etc., a few small land birds, and a sort of white parrots, which flew a great many together. We found some shell-fish, viz., limpets, periwinkles, and abundance of small oysters growing on the rocks, which were very sweet. In the sea we saw some green turtle, many sharks, and abundance of water-snakes of several sorts and sizes. The stones were all of rusty colour, and ponderous.

We saw a smoke on an island three or four leagues off, and here also the bushes had been burned, but we found no other sign of inhabitants. It was probable that on the island where the smoke was there were inhabitants, and fresh water for them. In the evening I went aboard, and consulted with my officers whether it was best to send thither, or to search among any other of these islands with my boat, or else go from hence and coast along shore with the ship, till we could find some better place than this was to ride in, where we had shoal water and lay exposed to winds and tides. They all agreed to go from hence, so I gave orders to weigh in the morning as soon as it should be light, and to get out with the land breeze.

Accordingly, August 23rd, at five in the morning, we ran out, having a pretty fresh land breeze at south-south-east. By eight o'clock we were got out, and very seasonably, for before nine the sea breeze came on us very strong, and increasing, we took in our top-sails and stood off under two courses and a mizen, this being as much sail as we could carry. The sky was clear, there being not one cloud to be seen, but the horizon appeared very hazy, and the sun at setting the night before, and this morning at rising, appeared very red. The wind continued very strong till twelve, then it began to abate; I have seldom met with a stronger breeze. These strong sea breezes lasted thus in their turns three or four days. They sprang up with the sunrise; by nine o'clock they were very strong, and so continued till noon, when they began to abate; and by sunset there was little wind, or a calm, till the land breezes came, which we should certainly have in the morning about one or two o'clock. The land breezes were between the south-south-west and south-south-east: the sea breezes between the east-north-east and north-north-east. In the night while calm, we fished with hook and line, and caught good store of fish viz., snappers, breams, old-wives, and dog-fish. When these last came we seldom caught any others; for it they did not drive away the other fish, yet they would be sure to keep them from taking our hooks, for they would first have them themselves, biting very greedily. We caught also a monk-fish, of which I brought home the picture.

On the 25th of August we still coasted along shore, that we might the better see any opening; kept sounding, and had about twenty fathom, clean sand. The 26th day, being about four leagues off shore, the water began gradually to sholden from twenty to fourteen fathom. I was edging in a little towards the land, thinking to have anchored; but presently after the water decreased almost at once, till we had but five fathom. I durst, therefore, adventure no farther, but steered out the same way that we came in, and in a short time had ten fathom (being then about four leagues and a half from the shore), and even soundings. I steered away east-north-east, coasting along as the land lies. This day the sea breezes began to be very moderate again, and we made the best of our way along shore, only in the night edging off a little for fear of shoals. Ever since we left Shark's Bay we had fair clear weather, and so for a great while still.

The 27th day we had twenty fathom water all night, yet we could not see land till one in the afternoon from our topmast-head. By three we could just discern land from our quarter-deck; we had then sixteen fathom. The wind was at north, and we steered east-by-north, which is but one point in on the land; yet we decreased our water very fast, for at four we had but nine fathom, the next cast but seven, which frightened us; and we then tacked instantly and steed off, but in a short time the wind coming at north-west and west-north-west, we tacked again and steered north-north-east, and then deepened our water again, and had all night from fifteen to twenty fathom.

同类推荐
  • 松亭行纪

    松亭行纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸法最上王经

    诸法最上王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生肤语

    养生肤语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿含正行经

    佛说阿含正行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辨症玉函

    辨症玉函

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆天神预

    逆天神预

    一场穿越古今之历史新篇章。一本好书定义。必然是能使人欢乐。这才是写作的真谛。此书只为博君一笑。
  • 魔山(译文名著文库)

    魔山(译文名著文库)

    大学生汉斯来到高山肺病疗养院探望表兄约阿希姆,不料自己也染上了肺病,只好留下治疗,疗养院里的人来自四面八方,性格迥然,思想各异。汉斯是个有理想的青年,可是同这些人交往后,思想变得混乱,精神变得消沉了;俄国女子克拉芙吉亚更使他神魂颠倒。他忘记了事业和重任,高山成了一座“魔山”,他深陷其中不能自拔。转眼七年过去了,表兄病死,克拉芙吉亚离去,那些交往甚密的朋友也各奔东西,生活把他的幻想一个个击得粉碎,使他感到痛苦和孤独。世界大战的炮火把他震醒,回首往事,汉斯觉得自己是在“魔山“上昏睡了七年,于是他毅然决然地踏上了奔赴前线的征途。
  • 男人要懂交际学

    男人要懂交际学

    《男人要懂交际学》(作者墨墨)是“魅力倍增丛书”之一。《男人要懂交际学》详细介绍了一些常用的交际法则。这些法则都说明了一个道理:每一个成功的人都是懂得交际法则的高手,他们善于运用这些法则处理各种矛盾,解决各种问题。
  • 骗子王妃,我要了!

    骗子王妃,我要了!

    红纱帐内,香肩半露,美人媚眼如钩,柔情似水红纱帐外,外袍已除,男子雄伟若山,眉眼似火美人:“相公,你让妾身等了很久。”男子:“娘子,你越发娇媚可人了。”美人微笑,男子浅笑,却谁也不动分毫,屋里暧昧加重。男子:“还玩仙人跳吗?”美人:“不玩了,我只等相公施云布雨。”大门被人一脚踢开,一猛男怒吼:“敢睡我的女人,老子砍了你!”男子一脚将猛男踢出去后笑道:“娘子,原来你还在玩仙人跳…”他回头,笑容凝住,美人已不知所踪。易采薇:江湖第一骗子,骗财、骗色、骗情…最擅长骗人心,空空妙手是手段,暗器千千是退敌策,轻功卓绝是逃跑必备她自诩骗尽天下财,骗尽天下情,骗尽天下心却惹了不该惹的人逃难误嫁后,戏玩仙人跳,却是失身又失心…兰无痕:天下首富,样貌英伟不凡,身世曲折,谈笑间能令天下风云变色。一言能令朝堂颠覆,一计敛尽天下之财!眼中无一物,自诩无人能配得上。却大意失荆州,家底被骗空…那看似温婉可人的女子、被他极度唾弃的女子,让他失财又失心…他要重振夫纲!白水离:当今皇子,权势无双,手段高明,性情喜怒无常,喜欢扮猪吃老虎一言能令天地变色,一计能退敌千里!南巡被人劫财又财色,再被人弃于荒野那个千娇百媚的女子、贤良淑德的女子,让他失身又失心…他要重振夫纲!本文女主无良,只是江湖骗子一枚。男主两枚,一个变态,另一个更变态而已。本文是《枭妃》的后传,有兴趣的亲们可以去看看《枭妃》,了解一下上一辈的恩怨。------------------------------------推荐新文《七小姐》:------------------------------------推荐自己已完结的文:《丑妃无敌》:《劣妻》:《坏坏相公倒霉妻》:《强嫁》:《枭妃》:《娘子你别太嚣张》:《夫君,女子不好欺!》:《错惹狂帝》:《王爷让偶轻薄下》:已签约出版-------------------------推荐朋友的文:《赖上吸血鬼老公》超好看的文《娘子为夫饿了》《半路杀出个庶女来》《极品辣妈》《弱妾》偶每天追的文《九师妹》很好看,很轻松的文《“娘娘”夫君》卫是怪才,她的文很有才《妾室谋略》很精彩的种田文《邪玲珑》琴的文笔一级棒
  • 红事白事

    红事白事

    李宗奇,汉族,陕西合阳人,大学文化程度,国家公务员,中国散文学会会员,陕西省作家协会理事,二〇〇一年初涉文学,第一篇散文《母亲》刊登于《美文》上,从此笔耕不休,创作散文、随笔、小小说五十多万字,作品先后发表于《读者》、《中华散文》、《美文》、《散文选刊》、《随笔》、《散文》、《世界杂志》、《延安文学》、《延河》、《小品文选刊》、《小小说》、《西南军事文学》和《人民政协报》、《文艺报》、《陕西日报》、《华商报》、《西安晚报》等刊物。
  • 观心论

    观心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐夜巡铺

    大唐夜巡铺

    今夜醉崇仁,明日宿平康,刀剑啸乐游,洒血斗曲江。安西少年杀回纥,战吐蕃,笑对危局,快意恩仇,持刀横槊高唱热血夜长安。宝应元年,代宗初登大宝,长安城贼盗横行,多名勋臣宿将神秘殒命。高昌狸奴儿闻天,一纸荐书应募长安夜巡铺,踏入这谲诡的纷扰之中……
  • 我真是个兽医

    我真是个兽医

    在混元城的一角有着一家新开的兽医店,听说凡是在那家店治疗过的妖兽都会脱胎换骨、战力大增。从这家妖兽店出来的妖兽,要么俊俏逼人,要么战力强悍越阶而战!
  • 末世后我成了金大腿

    末世后我成了金大腿

    【咔嚓--咔嚓--】看着与巧克力等身高的黄毛鸭子君,林珺悠不知为何产生了一种#你已获得猪队友一枚#的感慨之中。“还有宝贝,能停下你那不停在动的嘴吗?”林珺悠无奈至极。作为一名追上时尚潮流的修真界大佬,她华丽丽惨兮兮的穿越到末世里一个可怜又可悲的人身上。末世缺的是什么,异能?物资?势力?大佬表示这些都只是个小case,身为宇宙第一强人,保护你们一下也没什么大问题。但是能不能不要老是抓着人家的大腿啊。好,我承认我很厉害,但是抱大腿什么的,我可是淑女啊好不好!能不能别让我ooc'...还有那个谁,谁允许你进我房间啦,你还抢我被子,简直不可饶恕了啊!!哼,大佬一怒,果断抽回金大腿,来人啊,关门放鸭子君
  • 都市之魔尊少主

    都市之魔尊少主

    轻狂凌风少年郎,遥望征途两茫茫!出剑利鞘锋芒现,石中璞玉绽青光!————曾是一个普通平凡的少年,面对着遥遥不及的征途感到很是茫然。苟活于世,噩梦萦绕!奈何天命不负我。戎马六年,当他的利剑出鞘。那块青石中,绽放出来一道青光!如今荣耀归来,重回都市,谁人,敢与我一战?