登陆注册
4909900000008

第8章

We will show her how to make constitutions and turn pale-faced little ghosts into rosy, hearty girls. That's my business, you know," he added, more quietly, for his sudden outburst had rather startled Rose.

"I had forgotten you were a doctor. I'm glad of it, for I do want to be well, only I hope you won't give me much medicine, for I've taken quarts already, and it does me no good."

As she spoke, Rose pointed to a little table just inside the window, on which appeared a regiment of bottles.

"Ah, ha! Now we'll see what mischief these blessed women have been at." And, making a long arm, Dr. Alec set the bottles on the wide railing before him, examined each carefully, smiled over some, frowned over others, and said, as he put down the last: "Now I'll show you the best way to take these messes." And, as quick as a flash, he sent one after another smashing down into the posy-beds below.

"But Aunt Plenty won't like it; and Aunt Myra will be angry, for she sent most of them!" cried Rose, half frightened and half pleased at such energetic measures.

"You are my patient now, and I'll take the responsibility. My way of giving physic is evidently the best, for you look better already," he said, laughing so infectiously that Rose followed suit, saying saucily "If I don't like your medicines any better than those, I shall throw them into the garden, and then what will you do?"

"When I prescribe such rubbish, I'll give you leave to pitch it overboard as soon as you like. Now what is the next trouble?"

"I hoped you would forget to ask."

"But how can I help you if I don't know them? Come, let us have No. 3."

"It is very wrong, I suppose, but I do sometimes wish I had not quite so many aunts. They are all very good to me, and I want to please them; but they are so different, I feel sort of pulled to pieces among them," said Rose, trying to express the emotions of a stray chicken with six hens all clucking over it at once.

Uncle Alec threw back his head and laughed like a boy, for he could entirely understand how the good ladies had each put in her oar and tried to paddle her own way, to the great disturbance of the waters and the entire bewilderment of poor Rose.

"I intend to try a course of uncles now, and see how that suits your constitution. I'm going to have you all to myself, and no one is to give a word of advice unless I ask it. There is no other way to keep order aboard, and I am captain of this little craft, for a time at least. What comes next?"

But Rose stuck there, and grew so red, her uncle guessed what that trouble was.

"I don't think I can tell this one. It wouldn't be polite, and I feel pretty sure that it isn't going to be a trouble any more."

As she blushed and stammered over these words, Dr. Alec turned his eyes away to the distant sea, and said so seriously, so tenderly, that she felt every word and long remembered them "My child, I don't expect you to love and trust me all at once, but I do want you to believe that I shall give my whole heart to this new duty; and if I make mistakes, as I probably shall, no one will grieve over them more bitterly than I. It is my fault that I am a stranger to you, when I want to be your best friend. That is one of my mistakes, and I never repented it more deeply than I do now. Your father and I had a trouble once, and I thought I could never forgive him; so I kept away for years. Thank God, we made it all up the last time I saw him, and he told me then, that if he was forced to leave her he should bequeath his little girl to me as a token of his love. I can't fill his place, but I shall try to be a father to her; and if she learns to love me half as well as she did the good one she has lost, I shall be a proud and happy man. Will she believe this and try?"

Something in Uncle Alec's face touched Rose to the heart, and when he held out his hand with that anxious troubled look in his eyes, she was moved to put up her innocent lips and seal the contract with a confiding kiss. The strong arm held her close a minute, and she felt the broad chest heave once as if with a great sigh of relief; but not a word was spoken till a tap at the door made both start.

Rose popped her head through the window to say "come in," while Dr. Alec hastily rubbed the sleeve of his jacket across his eyes and began to whistle again.

Phebe appeared with a cup of coffee.

"Debby told me to bring this and help you get up," she said, opening her black eyes wide, as if she wondered how on earth "the sailor man" got there.

"I'm all dressed, so I don't need any help. I hope that is good and strong," added Rose, eyeing the steaming cup with an eager look.

But she did not get it, for a brown hand took possession of it as her uncle said quickly "Hold hard, my lass, and let me overhaul that dose before you take it. Do you drink all this strong coffee every morning, Rose?"

"Yes, sir, and I like it. Auntie says it 'tones' me up, and I always feel better after it."

"This accounts for the sleepless nights, the flutter your heart gets into at the least start, and this is why that cheek of yours is pale yellow instead of rosy red. No more coffee for you, my dear, and by and by you'll see that I am right. Any new milk downstairs, Phebe?"

"Yes, sir, plenty right in from the barn."

"That's the drink for my patient. Go bring me a pitcherful, and another cup; I want a draught myself. This won't hurt the honeysuckles, for they have no nerves to speak of." And, to Rose's great discomfort, the coffee went after the medicine.

同类推荐
  • 太上正一阅箓仪

    太上正一阅箓仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏山阁集选辑

    藏山阁集选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 祀九宫贵

    郊庙歌辞 祀九宫贵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三论元旨

    三论元旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 示儿长语

    示儿长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 甜甜的人儿

    甜甜的人儿

    简介:“我喜欢你”“我我也喜欢你”……(1v1甜甜甜)
  • 偷渡余生爱你

    偷渡余生爱你

    苏梓晴一个看不见的人,等着一个不可能的人。为爱所执,有人觉得她傻。失去光明,只为换他一世晴天。有人叹道她已‘无药可救’。‘十年若是忘不了你,余生记你一辈子---言铖’,苏梓晴对执爱的承诺。
  • 向熊孩子致敬

    向熊孩子致敬

    裴月半一生顺风顺水,活了二十几年,只有两大败笔。第一是她那个只能读不可写的名字。第二是她那个小她五岁的未婚夫。而就在她二十三岁订婚宴的当天,她人生的第三个败笔出现了。那个小她五岁的熊孩子未婚夫,逃婚了。裴月半用她练拳击练出的腹肌和马甲线发誓:苏崇礼,被我逮到,你就死!定!了!--情节虚构,请勿模仿
  • 穿行诸天

    穿行诸天

    邝天佑,一个刚毕业的三好市民,为何与混沌神秘生命体融合后,变得心狠手辣不择手段了呢,到底是人性的扭曲还是道德的沦丧。邝天佑:“我心黑,我爆头,我不择手段;但我是个好人。”
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 我读

    我读

    本书不是一本简单的书评性质的书,而是近似于一种社会时评的文集,作者从某本书出发,从中引申出对社会、人生等各方面的看法,语调轻松有趣,以说故事为主,启发读者:书可以这样读。
  • 我是白莲又咋地

    我是白莲又咋地

    豪门女子,化身一只白莲,穿梭与各大美男帅哥之间,纯纯小女不懂爱,我不知道,我什么都不知道!
  • 有温度的资本论

    有温度的资本论

    《有温度的资本论》重点讨论了当前社会存在的几个重大问题,财富越来越不平等是其一。作者指出,财富的无限制继承是不应当的,而这竟然被几乎所有人视若无睹。其二是劳动的负效用,也就是我们好像天然的认为工作是痛苦的。劳动虽然是经济学现象,但背后是心理学现象,而最终又可以被归因为爱和被爱的形而上学。其三是社会中广泛存在的鄙视和物化。鄙视和物化正是不道德的根源,而且它深刻的影响着我们的社会生活甚至经济生活。
  • 重生嫡女:盛宠倾城王妃

    重生嫡女:盛宠倾城王妃

    顾锦宁死了,死在了一场精心策划的火灾里。与她一同赴死的,还有她肚子里未成形的孩子。顾锦宁想,如果当初不是她执意要嫁给心怀叵测的江慕白的话,或许她跟孩子都不会死了。当命运的齿轮,让她重回到十四岁时,一切的错误与遗憾,都还不曾开始!--情节虚构,请勿模仿
  • 那折断的风筝线

    那折断的风筝线

    “我说,以后你就是我的风筝,为了你,我的一生将永远做你的风筝线。你要飞,我托着你。你累了,我就拉你回来。” 苏伟岸的目光深情而又坚定,恍惚可以看到一个誓言,在不知不觉间一闪而没,深深的沉淀。