登陆注册
4910000000059

第59章

It was very difficult to see clearly even a metre or two ahead, but the road was a straight one, and the old nag seemed to know it almost as well and better than her driver. She shambled along at her own pace, covering the ground very slowly for Ffoulkes's burning impatience. Once or twice he had to get down and lead her over a rough piece of ground. They passed several groups of dismal, squalid houses, in some of which a dim light still burned, and as they skirted St. Ouen the church clock slowly tolled the hour of midnight.

But for the greater part of the way derelict, uncultivated spaces of terrains vagues, and a few isolated houses lay between the road and the fortifications of the city. The darkness of the night, the late hour, the soughing of the wind, were all in favour of the adventurers; and a coal-cart slowly trudging along in this neighbourhood, with two labourers sitting in it, was the least likely of any vehicle to attract attention.

Past Clichy, they had to cross the river by the rickety wooden bridge that was unsafe even in broad daylight. They were not far from their destination now. Half a dozen kilometres further on they would be leaving Courbevoie on their left, and then the sign-post would come in sight. After that the spinney just off the road, and the welcome presence of Tony, Hastings, and the horses. Ffoulkes got down in order to make sure of the way. He walked at the horse's head now, fearful lest he missed the cross-roads and the sign-post.

The horse was getting over-tired; it had covered fifteen kilometres, and it was close on three o'clock of Monday morning.

Another hour went by in absolute silence. Ffoulkes and Blakeney took turns at the horse's head. Then at last they reached the cross-roads; even through the darkness the sign-post showed white against the surrounding gloom.

"This looks like it," murmured Sir Andrew. He turned the horse's head sharply towards the left, down a narrower road, and leaving the sign-post behind him. He walked slowly along for another quarter of an hour, then Blakeney called a halt.

"The spinney must be sharp on our right now," he said.

He got down from the cart, and while Ffoulkes remained beside the horse, he plunged into the gloom. A moment later the cry of the seamew rang out three times into the air. It was answered almost immediately.

The spinney lay on the right of the road. Soon the soft sounds that to a trained ear invariably betray the presence of a number of horses reached Ffoulkes' straining senses. He took his old nag out of the shafts, and the shabby harness from off her, then he turned her out on the piece of waste land that faced the spinney.

Some one would find her in the morning, her and the cart with the shabby harness laid in it, and, having wondered if all these things had perchance dropped down from heaven, would quietly appropriate them, and mayhap thank much-maligned heaven for its gift.

Blakeney in the meanwhile had lifted the sleeping child out of the cart. Then he called to Sir Andrew and led the way across the road and into the spinney.

Five minutes later Hastings received the uncrowned King of France in his arms.

Unlike Ffoulkes, my Lord Tony wanted to hear all about the adventure of this afternoon. A thorough sportsman, he loved a good story of hairbreadth escapes, of dangers cleverly avoided, risks taken and conquered.

"Just in ten words, Blakeney," he urged entreatingly; "how did you actually get the boy away?"

Sir Percy laughed--despite himself--at the young man's eagerness.

"Next time we meet, Tony," he begged; "I am so demmed fatigued, and there's this beastly rain--"

"No, no--now! while Hastings sees to the horses. I could not exist long without knowing, and we are well sheltered from the rain under this tree."

"Well, then, since you will have it," he began with a laugh, which despite the weariness and anxiety of the past twenty-four hours had forced itself to his lips, "I have been sweeper and man-of-all-work at the Temple for the past few weeks, you must know--"

"No!" ejaculated my Lord Tony lustily. "By gum!"

"Indeed, you old sybarite, whilst you were enjoying yourself heaving coal on the canal wharf, I was scrubbing floors, lighting fires, and doing a number of odd jobs for a lot of demmed murdering villains, and "--he added under his breath--" incidentally, too, for our league. Whenever I had an hour or two off duty I spent them in my lodgings, and asked you all to come and meet me there."

"By Gad, Blakeney! Then the day before yesterday?--when we all met--"

"I had just had a bath--sorely needed, I can tell you. I had been cleaning boots half the day, but I had heard that the Simons were removing from the Temple on the Sunday, and had obtained an order from them to help them shift their furniture."

"Cleaning boots!" murmured my Lord Tony with a chuckle. "Well! and then?"

"Well, then everything worked out splendidly. You see by that time I was a well-known figure in the Temple. Heron knew me well.

I used to be his lanthorn-bearer when at nights he visited that poor mite in his prison. It was 'Dupont, here! Dupont there!' all day long. 'Light the fire in the office, Dupont! Dupont, brush my coat! Dupont, fetch me a light!' When the Simons wanted to move their household goods they called loudly for Dupont. I got a covered laundry cart, and I brought a dummy with me to substitute for the child. Simon himself knew nothing of this, but Madame was in my pay. The dummy was just splendid, with real hair on its head; Madame helped me to substitute it for the child; we laid it on the sofa and covered it over with a rug, even while those brutes Heron and Cochefer were on the landing outside, and we stuffed His Majesty the King of France into a linen basket.

The room was badly lighted, and any one would have been deceived.

No one was suspicious of that type of trickery, so it went off splendidly. I moved the furniture of the Simons out of the Tower.

同类推荐
  • 戎幕闲谈

    戎幕闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沈阳日记

    沈阳日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大秦景教流行中国碑颂

    大秦景教流行中国碑颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 睽车志

    睽车志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 似顺论

    似顺论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 战降临之学院复仇

    战降临之学院复仇

    陌雪稚橙是魔法学院的学生,柚露希娅是陌雪稚橙的闺蜜,背叛让她们俩走上复仇的道路,五年后他们回来了,开始复仇!!!
  • 我每天都有生命危险

    我每天都有生命危险

    作为一个喝水都能呛着,走平路随时随地面临着崴脚的倒霉蛋儿,林雨终于迎来了她人生中最倒霉的一件事儿,被一个不明物体砸中,昏迷了八天后欠下了巨额债务。她以为这已经是她人生中最倒霉的事儿了,却不想,还有更倒霉的……无CP修仙文
  • 快穿之爸爸今天教你做人

    快穿之爸爸今天教你做人

    备注:1.苏苏苏,苏的头都掉了,女主就是流匹2.随机掉落女扮男装位面3.男主始终是一个4.女主双人格,现实身体有病,是真的有病,文案:尾祸死后穿了,对于穿成每个位面被炮灰的渣渣有什么体验?对此尾祸表示——你爸爸还是你爸爸,敢找茬的都是壮士,尾祸分分钟教!你!做!人!本文又名《今天先赚它十个亿》《你爸爸还是你爸爸》《穿越时空来爱你》
  • 首席星妻有点甜

    首席星妻有点甜

    推新书《大佬你有桃花劫》 林家三小姐,因为一场算计,异国他乡遇到樊城太子爷。传言,寒北城生性薄凉,不近女色,却在樊城灯火阑珊处将她揽入怀抱。“林小姐偷了东西就想逃?”男人风清霁月,嘴边噙笑。“我偷了什么?”“心!”……他宠她入骨,他助她事业有成。她成为了娱乐圈里的新晋影后。她以为她拥有的就是爱情最好的样子。……谎言被戳破,昔日柔情也就成了打脸的手。登顶影后的庆功宴上,恢复单身的她笑魇如花,成了男人们追捧爱慕的对象。暗影里,他将她抵在墙上,轻吐烟圈,“林影后,闹也闹够了,是不是该回家了?”
  • 佛说内身观章句经

    佛说内身观章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦绣山河遥遥路远

    锦绣山河遥遥路远

    他是北周永乐王,杀伐果断,冷厉诡狡,醉心权力山河,只欲将天下一统;她是现代地理学博士跨越时空而来,无论到了那里都只爱人间山水,只愿沉醉其间。却不想这样的不期而遇,改变了初衷与执念。初见时,她言语新奇,发色怪异,唯独一双澄澈眼眸撞入他眼中,掀起微微波澜。陪伴时,她说他恃美扬威,让她心神皆醉,人间山水皆比不了他的美色,只是说话间她那双澄澈的眸子却不尽然全是他的容颜。离别时,她说她只愿“世人皆醒我独醉”,竟让他不要辜负了大好河山。再相逢,她献计青州军,他万里奔袭,相逢一眼,她从城墙之上一跃而下,却对他说,“王爷,一别经年,小女子竟无法入醉了。”万里江山,锦绣山河这是他从幼年起就印在眼底,几经杀伐,早已唾手可得,却没想到,只为一眼,就打乱了初衷,那双澄澈的眸子里是否能映入他的容颜成了他心头的朱砂痣,手中的白玫瑰,成了一生的执念。“世人皆醒我独醉”她一直过着这样的生活,却不想在恃美扬威的他那里待地久了再也入不了那样的境界,人间山水再也入不了她的眼,她只想将那个冷厉诡狡,行姿狷狂的男子放在眼中,存在心中。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 再看夕阳未眠

    再看夕阳未眠

    家里公司破产,一不小心遇上了程家大少爷,颜曦阳经历人生的曲曲折折,也成为了他的掌上宝。一路陪伴她,帮助她。从校园生活到都市生活,她一直知道要帮家里还债,才能谈其它。当浪漫冲破利益,当岁月换回真心。命运注定的相逢他们该如何抵挡前方吹来的恶浪,如何迎来甜蜜的生活……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 青龙寺轨记

    青龙寺轨记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。