登陆注册
4912200000029

第29章

We are more than sufficiently familiar with modern pessimism, at least as a speculation; for I cannot call to mind that any of its present votaries have sealed their faith by assuming the rags and the bowl of the mendicant Bhikku, or the cloak and the wallet of the Cynic. The obstacles placed in the way of sturdy vagrancy by an unphilosophical police have, perhaps, proved too formidable for philosophical consistency. We also know modern speculative optimism, with its perfectibility of the species, reign of peace, and lion and lamb transformation scenes; but one does not hear so much of it as one did forty years ago; indeed, I imagine it is to be met with more commonly at the tables of the healthy and wealthy, than in the congregations of the wise. The majority of us, I apprehend, profess neither pessimism nor optimism. We hold that the world is neither so good, nor so bad, as it conceivably might be; and, as most of us have reason, now and again, to discover that it can be. Those who have failed to experience the joys that make life worth living are, probably, in as small a minority as those who have never known the griefs that rob existence of its savour and turn its richest fruits into mere dust and ashes.

Further, I think I do not err in assuming that, however diverse their views on philosophical and religious matters, most men are agreed that the proportion of good and evil in life may be very sensibly affected by human action. I never heard anybody doubt that the evil may be thus increased, or diminished; and it would seem to follow that good must be similarly susceptible of addition or subtraction. Finally, to my knowledge, nobody professes to doubt that, so far forth as we possess a power of bettering things, it is our paramount duty to use it and to train all our intellect and energy to this supreme service of our kind.

Hence the pressing interest of the question, to what extent modern progress in natural knowledge, and, more especially, the general outcome of that progress in the doctrine of evolution, is competent to help us in the great work of helping one another?

The propounders of what are called the "ethics of evolution," when the "evolution of ethics" would usually better express the object of their speculations, adduce a number of more or less interesting facts and more or less sound arguments in favour of the origin of the moral sentiments, in the same way as other natural phenomena, by a process of evolution. I have little doubt, for my own part, that they are on the right track; but as the immoral sentiments have no less been evolved, there is, so far, as much natural sanction for the one as the other. The thief and the murderer follow nature just as much as the philanthropist. Cosmic evolution may teach us how the good and the evil tendencies of man may have come about; but, in itself, it is incompetent to furnish any better reason why what we call good is preferable to what we call evil than we had before. Some day, I doubt not, we shall arrive at an understanding of the evolution of the Aesthetic faculty; but all the understanding in the world will neither increase nor diminish the force of the intuition that this is beautiful and that is ugly.

There is another fallacy which appears to me to pervade the so-called "ethics of evolution." It is the notion that because, on the whole, animals and plants have advanced in perfection of organization by means of the struggle for existence and the consequent "survival of the fittest;" therefore men in society, men as ethical beings, must look to the same process to help them towards perfection. I suspect that this fallacy has arisen out of the unfortunate ambiguity of the phrase "survival of the fittest." "Fittest" has a connotation of "best;" and about "best" there hangs a moral flavour. In cosmic nature, however, what is "fittest" depends upon the conditions. Long since , I ventured to point out that if our hemisphere were to cool again, the survival of the fittest might bring about, in the vegetable kingdom, a population of more and more stunted and humbler and humbler organisms, until the "fittest" that survived might be nothing but lichens, diatoms, and such microscopic organisms as those which give red snow its colour; while, if it became hotter, the pleasant valleys of the Thames and Isis might, be uninhabitable by any animated beings save those that flourish in a tropical jungle. They, as the fittest, the best adapted to the changed conditions, would survive.

Men in society are undoubtedly subject to the cosmic process. As among other animals, multiplication goes on without cessation, and involves severe competition for the means of support. The struggle for existence tends to eliminate those less fitted to adapt themselves to the circumstances of their existence. The strongest, the most self-assertive, tend to tread down the weaker. But the influence of the cosmic process on the evolution of society is the greater the more rudimentary its civilization. Social progress means a checking of the cosmic, process at every step and the substitution for it of another, which may be called the ethical process; the end of which is not the survival of those who may happen to be the fittest, in respect of the whole of the conditions which obtain, but of those who are ethically the best.

同类推荐
热门推荐
  • 教师专业发展的理论取向与实现路径

    教师专业发展的理论取向与实现路径

    本书立足于当代中国基础教育改革的发展趋势从教师专业发展、教师阅读、教师继续教育和教育思考等四个方面,阐述了知识经济时代给教师带来的机遇与挑战。作者通过大量的案例分析和理性思考,创造性地提出了教师发展的新理念、新思路、新方法、新途径,对当下教育改革有一定的借鉴意义。
  • 祈盼柠檬的夏天

    祈盼柠檬的夏天

    电竞萝莉顾梓柠遭遇一场意外后性情大变,走上了职业选手的这条路,退学,自闭在家里。这样的情况一直持续到他们搬了新家,因父母工作原因搬到了兰州大学内,遇见了大她五岁的帅气学长唐祁白,忽然发现这个学长和某人很像,而且还是她的老对手。从此刻起,她的人生就被改变了…
  • 备孕进行式

    备孕进行式

    这是一部关于备孕的励志小说,每一卷都是一个温馨小故事。不孕不育、试管婴儿、生男生女、二胎宝宝、小三怀孕、失独家庭、丁克一族……相信我们能在这些美好的故事中找到生活和生命的意义。
  • 花期可待

    花期可待

    明灭的烛火中,他忽然暗哑道,‘除了不爱我这一点,你什么都好。我倒宁愿你什么都不好,只有爱我这一点好。’那一刻,她心里好像有什么东西被触动了,像解不开的古谜蓦然有了头绪,心底那层厚厚的冰也开始循着这一句话逐渐解冻。或许冰层之下不是别的,是炙热的岩浆,是滚烫的泪,是深深的浓情,一旦挖开,铺天盖地席卷而来。不过这样她会失控吗?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 掘了大佬的坟怎么办

    掘了大佬的坟怎么办

    强烈推荐好友陌清晗新文《少夫人的嘴巴开过光》。甜宠文~ (甜宠)掘了大佬的坟怎么办?那就嫁给他呗!作为考古界的杠把子,自从靳瑶不小心掘了某大佬的坟,倒霉事就一件接一件。给毒舌又龟毛的君家大少做保镖?靳瑶:容我先吐血两升!给突然植物人的君家大少冲喜?!靳瑶:MD,都是套路!——作为叱咤三界的存在,君卿墨最满意的就是在人界养伤期间,娶了个媳妇儿。君卿墨(自豪脸):媳妇儿我今天又学会一项撩妻技能,你让我试试行不?靳瑶(白眼):滚!君卿墨(忧桑脸):今天又是追妻火葬场的一天!排雷:本文沙雕文,1V1,逗比女强男强,爆笑无厘头!
  • 今生为蝉来世为衣

    今生为蝉来世为衣

    今生破壳为蝉,来生化身为衣,火浴吾身,佛度吾魂,
  • 阳光下的罪恶

    阳光下的罪恶

    2006年7月上旬的一天,肖家坪乡村民柳月慧早早地起了床,怀揣去年10月份医院出具的那份诊断证明,乘坐早班车来到才山市区。经过亚洲广场时,柳月慧看见在一排梧桐树撑起的伞盖样的浓荫下摆放着一溜宣传展板,许多行人正围在展板前观看。紧挨展板的后面摆放着几张桌子,同样围满了人。出于好奇,柳月慧走过去,向一位中年妇女问道:“这里在干什么?”中年妇女把手中的一张宣传单晃了晃, 说:“ 检察院搞举报宣传活动。”
  • 独白者

    独白者

    心理学博士沈跃曾就职于世界知名心理学实用技术研究所,他是心理学实用技术方面的天才,在微表情、心理分析、心理学技术应用于商业推广等方面都有着极深的造诣。他是测谎专家,更是心理分析大师,每一起复杂诡异的案件都在他专业的触角下拨开层层迷雾,暴露出真相背后血淋淋的人性;他是一个纯粹的学者,内心敏感、脆弱,崇尚独立自由的人格;他是良师益友,时时处处散发出温情脉脉的人性光辉……全省首富阚四通在从分河返回省城的高速路上遭遇车祸死亡,案发现场离奇诡异,警方经过多方调查后毫无线索。作为心理学家,沈跃的调查思路和方式与警方完全不同。他认为,在毫无线索的情况下进入死者生前的内心世界,从中去寻找答案才是最好的途径……
  • 玛丽亚的舞毯

    玛丽亚的舞毯

    阿舍,女,原名杨咏,维吾尔族,1971年生,新疆尉犁人,西北第二民族学院毕业。银川文学院签约作家。出版长篇历史小说《乌孙》。散文《小席走了》获2004年第五届“PSI—新语丝”网络文学一等奖;散文《山鬼》获2011年《民族文学》年度奖。