登陆注册
4912800000038

第38章

A Morning Meeting - The Letter again

The scarlet and orange light outside the malthouse did not penetrate to its interior, which was, as usual, lighted by a rival glow of similar hue, radiating from the hearth.

The maltster, after having lain down in his clothes for a few hours, was now sitting beside a three-legged table, breakfasting off bread and bacon. This was eaten on the plateless system, which is performed by placing a slice of bread upon the table, the meat flat upon the bread, a mustard plaster upon the meat, and a pinch of salt upon the whole, then cutting them vertically downwards with a large pocket-knife till wood is reached, when the severed lump is impaled on the knife, elevated, and sent the proper way of food.

The maltster's lack of teeth appeared not to sensibly diminish his powers as a mill. He had been without them for so many years that toothlessness was felt less to be a defect than hard gums an acquisition. Indeed, he seemed to approach the grave as a hyperbolic curve approaches a straight line - less directly as he got nearer, till it was doubtful if he would ever reach it at all.

In the ashpit was a heap of potatoes roasting, and a boiling pipkin of charred bread, called `coffee', for the benefit of whomsoever should call, for `Warren's was a sort of clubhouse, used as an alternative to the inn.

`I say, says I, we get a fine day, and then down comes a snapper at night,' was a remark now suddenly heard spreading into the malthouse from the door, which had been opened the previous moment. The form of Henery Fray advanced to the fire, stamping the snow from his boots when about halfway there. The speech and entry had not seemed to be at all an abrupt beginning to the maltster, introductory matter being often omitted in this neighbourhood, both from word and deed, and the maltster having the same latitude allowed him, did not hurry to reply. He picked up a fragment of cheese by pecking upon it with his knife, as a butcher picks up skewers.

Henery appeared in a drab kerseymere greatcoat, buttoned over his smock-frock, the white skirts of the latter being visible to the distance of about a foot below the coat-tails, which, when you got used to the style of dress, looked natural enough, and even ornamental - it certainly was comfortable.

Matthew Moon, Joseph Poorgrass, and other carters and waggoners followed at his heels, with great lanterns dangling from their hands, which showed that they had just come from the cart-horse stables, where they had been busily engaged since four o'clock that morning.

`And how is she getting on without a baily?' the maltster inquired.

Henery shook his head, and smiled one of the bitter smiles, dragging all the flesh of his forehead into a corrugated heap in the centre.

`She'll rue it - surely, surely!' he said. `Benjy Pennyways were not a true man or an honest baily - as big a betrayer as Joey Iscariot himself.

But to think she can carry on alone!' He allowed his head to swing laterally three or four times in silence. `Never in all my creeping up - never!'

This was recognized by all as the conclusion of some gloomy speech which had been expressed in thought alone during the shake of the head; Henery meanwhile retained several marks of despair upon his face, to imply that they would be required for use again directly he should go on speaking.

`All will be ruined, and ourselves too, or there's no meat in gentlemen's houses!' said Mark Clark.

`A headstrong maid, that's what she is - and won't listen to no advice at all. Pride and vanity have ruined many a cobbler's dog. Dear, dear, when I think o' it, I sorrows like a man in travel!'

`True, Henery, you do, I've heard ye,' said Joseph Poorgrass, in a voice of thorough attestation, and with a wire-drawn smile of misery.

`'Twould do a martel man no harm to have what's under her bonnet,' said Billy Smallbury, who had just entered, bearing his one tooth before him.

`She can spaik real language, and must have some sense somewhere. Do ye foller me?'

`I do; but no baily - I deserved that place,' wailed Henery, signifying wasted genius by gazing blankly at visions of a high destiny apparently visible to him on Billy Smallbury's smock-frock. `There, 'twas to be, I suppose. Your lot is your lot, and Scripture is nothing; for if you do good you don't get rewarded according to your works, but be cheated in some mean way out of your recompense.

`No, no; I don't agree with 'ee there,' said Mark Clark. `God's a perfect gentleman in that respect.'

`Good works good pay, so to speak it,' attested Joseph Poorgrass.

A short pause ensued, and as a sort of entr'acte Henery turned and blew out the lanterns, which the increase of daylight rendered no longer necessary even in the malthouse, with its one pane of glass.

`I wonder what a farmer-woman can want with a harpsichord, dulcimer, pianner, or whatever 'tis they d'call it?' said the maltster. `Liddy saith she've a new one.'

`Got a pianner?'

`Ay. Seems her old uncle's things were not good enough for her. She've bought all but everything new. There's heavy chairs for the stout, weak and wiry ones for the slender; great watches, getting on to the size of clocks, to stand upon the chimbley-piece.'

`Pictures, for the most part wonderful frames.'

`And long horse-hair settles for the drunk, with horse-hair pillows at each end,' said Mr Clark. `Likewise looking-glasses for the pretty, and lying books for the wicked.'

A firm loud tread was now heard stamping outside; the door was opened about six inches, and somebody on the other side exclaimed--`Neighbours, have ye got room for a few new-born lambs?'

`Ay, sure, shepherd,' said the conclave.

同类推荐
  • 仙杂记

    仙杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典给谏部

    明伦汇编官常典给谏部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魁罡六锁秘法

    魁罡六锁秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冲虚通妙侍宸王先生家语

    冲虚通妙侍宸王先生家语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄公

    庄公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • TFBOYS之清晨一束光

    TFBOYS之清晨一束光

    “好的,妈妈我知道了,我们现在在收拾行李呢,嗯嗯好,那待会儿见”安怡然挂完电话后又转身看向刘曦俞和李蕊鑫,“唉我说,你们能不能快点。都要迟到了,行了行了,别收拾了,就到那边买吧,都快迟到了,这些东西也花不了多少钱,走吧走吧”
  • 四份庄园

    四份庄园

    三个与四个不只是数量上的一个只差更是某一程度上看似细微的变化
  • 初中生徐雨轩

    初中生徐雨轩

    一个刚刚上初中的女生有着一个最不靠谱的老爸---老白—凡人老白
  • 枪炮大唐

    枪炮大唐

    穿越,带着土豆玉米,直接封个什么什么么侯?抱皇帝大腿??可惜主角没这个命!!不过,这也是不一样的穿越,,家家一个套路那还有什么意思……
  • 告别“蜗居”:“80后”购房指南

    告别“蜗居”:“80后”购房指南

    购房要慎重,尤其是“80后”的年轻人。本书针对“80后”的性格特点和切身实际,对中国房地产现状、购房程序、办理贷款流程以及购房过程中需要注意的地方一一表述,目的是让“80后”年轻人对购房的各个环节更加清晰明确,帮助他们规避购房中的各种欺骗行为,减少不必要的损失。全书脉络分明、通俗易懂,适合所有年轻人阅读。
  • 青天双帝传

    青天双帝传

    很多很多年以后……“好久不见,小叶子。”“嗯……好久不见,小小青。”
  • 湘行散记 湘西

    湘行散记 湘西

    《湘行散记·湘西》是“沈从文散文新编”系列丛书之一,含两种沈从文关于湘西的单行本《湘行散记》和《湘西》,都是作者两次重返湘西后的对于故乡的书写,其中的篇目,既能各自独立成篇,又从总体上具有内在的整体性。本书文笔自然淳朴,展现了明朗朴野的湘西风光,同时也充满了作者对人生的隐忧和对生命的哲学思考。
  • 异闻录:惊悚小说系列(套装共3册)

    异闻录:惊悚小说系列(套装共3册)

    匪夷所思的恐怖遭遇,前所未闻的祛邪怪招,博大精深的汉学玄术,每一个可怕的故事,看是巧合,实则暗藏契机。
  • 我真的不喜欢钱

    我真的不喜欢钱

    “系统,咱们分手吧!”“从此恩断义绝!永不相见!”本故事纯属胡编乱造。如有雷同,纯属巧合。