登陆注册
4913900000016

第16章

Long he slept, and when he awoke, and tried to rise, his hands and wings were bound; while beside him stood two strange little figures, with dark faces and garments, that rustled like withered leaves; who cried to him, as he struggled to get free,--"Lie still, you naughty Fairy, you are in the Brownies' power, and shall be well punished for your cruelty ere we let you go."So poor Thistle lay sorrowfully, wondering what would come of it, and wishing Lily-Bell would come to help and comfort him; but he had left her, and she could not help him now.

Soon a troop of Brownies came rustling through the air, and gathered round him, while one who wore an acorn-cup on his head, and was their King, said, as he stood beside the trembling Fairy,--"You have done many cruel things, and caused much sorrow to happy hearts; now you are in my power, and I shall keep you prisoner till you have repented. You cannot dwell on the earth without harming the fair things given you to enjoy, so you shall live alone in solitude and darkness, till you have learned to find happiness in gentle deeds, and forget yourself in giving joy to others. When you have learned this, I will set you free."Then the Brownies bore him to a high, dark rock, and, entering a little door, led him to a small cell, dimly lighted by a crevice through which came a single gleam of sunlight; and there, through long, long days, poor Thistle sat alone, and gazed with wistful eyes at the little opening, longing to be out on the green earth. No one came to him, but the silent Brownies who brought his daily food; and with bitter tears he wept for Lily-Bell, mourning his cruelty and selfishness, seeking to do some kindly deed that might atone for his wrong-doing.

A little vine that grew outside his prison rock came creeping up, and looked in through the crevice, as if to cheer the lonely Fairy, who welcomed it most gladly, and daily sprinkled its soft leaves with his small share of water, that the little vine might live, even if it darkened more and more his dim cell.

The watchful Brownies saw this kind deed, and brought him fresh flowers, and many things, which Thistle gratefully received, though he never knew it was his kindness to the vine that gained for him these pleasures.

Thus did poor Thistle strive to be more gentle and unselfish, and grew daily happier and better.

Now while Thistledown was a captive in the lonely cell, Lily-Bell was seeking him far and wide, and sadly traced him by the sorrowing hearts he had left behind.

She healed the drooping flowers, cheered the Queen Bee's grief, brought back her discontented subjects, restored the home to peace and order, and left them blessing her.

Thus she journeyed on, till she reached the forest where Thistledown had lost his freedom. She unbound the starving dragon-fly, and tended the wounded birds; but though all learned to love her, none could tell where the Brownies had borne her friend, till a little wind came whispering by, and told her that a sweet voice had been heard, singing Fairy songs, deep in a moss-grown rock.

Then Lily-Bell went seeking through the forest, listening for the voice. Long she looked and listened in vain; when one day, as she was wandering through a lonely dell, she heard a faint, low sound of music, and soon a distant voice mournfully singing,--"Bright shines the summer sun, Soft is the summer air;Gayly the wood-birds sing, Flowers are blooming fair.

"But, deep in the dark, cold rock, Sadly I dwell, Longing for thee, dear friend, Lily-Bell! Lily-Bell!""Thistle, dear Thistle, where are you?" joyfully cried Lily-Bell, as she flew from rock to rock. But the voice was still, and she would have looked in vain, had she not seen a little vine, whose green leaves fluttering to and fro seemed beckoning her to come; and as she stood among its flowers she sang,--"Through sunlight and summer air I have sought for thee long, Guided by birds and flowers, And now by thy song.

"Thistledown! Thistledown!

O'er hill and dell Hither to comfort thee Comes Lily-Bell."Then from the vine-leaves two little arms were stretched out to her, and Thistledown was found. So Lily-Bell made her home in the shadow of the vine, and brought such joy to Thistle, that his lonely cell seemed pleasanter to him than all the world beside; and he grew daily more like his gentle friend. But it did not last long, for one day she did not come. He watched and waited long, for the little face that used to peep smiling in through the vine-leaves. He called and beckoned through the narrow opening, but no Lily-Bell answered; and he wept sadly as he thought of all she had done for him, and that now he could not go to seek and help her, for he had lost his freedom by his own cruel and wicked deeds.

At last he besought the silent Brownie earnestly to tell him whither she had gone.

"O let me go to her," prayed Thistle; "if she is in sorrow, I will comfort her, and show my gratitude for all she has done for me: dear Brownie, set me free, and when she is found I will come and be your prisoner again. I will bear and suffer any danger for her sake.""Lily-Bell is safe," replied the Brownie; "come, you shall learn the trial that awaits you."Then he led the wondering Fairy from his prison, to a group of tall, drooping ferns, beneath whose shade a large white lily had been placed, forming a little tent, within which, on a couch of thick green moss, lay Lily-Bell in a deep sleep; the sunlight stole softly in, and all was cool and still.

同类推荐
  • 张太史明道杂志

    张太史明道杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 银海精微

    银海精微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山家绪余集

    山家绪余集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时病论

    时病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • OPTIONS

    OPTIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你赠的空欢喜

    你赠的空欢喜

    江瑶从未想过苏栩会带着怀孕的小三上门逼宫,坚持要离婚。“我若不死,她终究是三!”“苏栩!我不会离婚的,我死也不会离婚!你们两永远都无法光明正大地在一起!”江瑶执念成魔,为爱失去所有。悬崖边上,他却不顾她生死,相救另一个女人。那一刻,江瑶大彻大悟,原来这些年,她满腔的爱感动的只是自己。那一刻,她决定放下。
  • 每天学一点礼仪常识

    每天学一点礼仪常识

    划出版是立意于让更多的人打破学科壁垒,推广学科常识。常识能提升人的文化素养,改善一个人的文化形象。人文学科本来就没有很严格的区分,而掌握更多的学科常识对于我们成为一个有文化素养的人很有意义。这虽然未必是我们对知识分工所带来的局限作抗争,但不同的学科常识使我们更能成为一个丰富而有趣的人。这不免使我们想起培根先生那段著名的论述,“读史使人明智,读诗使人聪慧,演算使人精密,哲理使人深刻,伦理学使人有修养,逻辑修辞使人善辩。总之,知识能塑造人的性格。不仅如此,精神上的各种缺陷,都可以通过求知来改善--正如身体上的缺陷,可以通过运动来改善一样。这些话语所蕴涵的深刻含义,令人咀嚼不尽。
  • 野蛮丫头VS淘气王子

    野蛮丫头VS淘气王子

    楼柔生性率直,但她这20年来波折不断。8岁,在意外中破相,20岁,邂逅了两个性格迥然相反的男孩,坚强执着的陈浩然和单纯善良的沈天琦,从此开始了三个人情感上的纠结……
  • 我本雷帝

    我本雷帝

    幻海大陆,幻身为主,小城少年偶获长枪一柄。炼肉体,结丹田,化气旋,凝海域,开神识,合幻身,破而后立,不灭不死,方成至尊无上。蓦然回首,木已成舟,前路一人行,孤心向阳生。
  • 镜子里的打碗花

    镜子里的打碗花

    《镜子里的打碗花》是关仁山的一部中篇小说作品集,集中收录了作者成名以来的中短篇作品。这些作品中有反映城市异乡者理想追求与幻灭的小说,如《镜子里的打碗花》;有表现对农村文化、农村乡土的执着坚守,如《醉鼓》《船祭》等。这些作品集中表现了农民、农村在时代变迁中的亲情、友情、爱情等生活,贴近农村百姓生活、题材把握到位,思想深刻。
  • 我是压级大佬

    我是压级大佬

    十二主神,两方大陆,纪元的文明从废墟和遗迹中诞生。夏尔德得到了一双辨识万物的眼睛,看到了万事万物的本质和属性。成长潜力只有一星?废柴?那又怎么样?老子不升级了,大力出奇迹!别跟我说什么修炼和勤奋,老子嗑药都能升九星,吓死你们!
  • 道由我生

    道由我生

    神庭之主推算他会带来灭世之危!一出世便被众人视作不祥!举世皆敌的少年如何冲破天地规则?世界的尽头究竟有何方神圣?如若天地无情,那便道由我生!
  • 我在超神学院呆了三年

    我在超神学院呆了三年

    “这就是我生命的终点了吗?”莫枫靠在楼顶的矮墙上,看着前方被群尸拍的摇摇欲坠的铁门喃喃自语道。感受到随着血液留出而缓缓带走的生命力,以及越来越模糊的神智,莫枫绝望的闭上了眼睛。“再见了,爸,妈……以及……从不叫我哥哥的妹妹,再见了……”一道红光闪过,射入已经失去意识的莫枫大脑。“叮,系统开启,开始位面传送。”
  • 龙珠之再战未来

    龙珠之再战未来

    从死特世界展开的以孙悟空为主角的冒险战斗故事,古拉,波杰克,哈奇夏克,邪念波,布欧,布罗利,托破,吉连……面对无数强敌的孙悟空,究竟会如何?欢迎大家收看拙文《龙珠之再战未来》,体验与原作不一样的IF龙珠世界!企鹅村书友群门牌号码五九六六九七零八六
  • 天降仙子姐姐

    天降仙子姐姐

    听说九天玄女死了,方任然不怎么在乎!听说自己要相亲了,方任然有点在乎!听说自己媳妇是死掉的九天玄女,方任然异常在乎!