登陆注册
4914400000164

第164章

HELEN asked Arthur Wardlaw why he was so surprised at the prayer-book being brought back. Was it worth twenty pounds. to any one except herself?

Arthur looked keenly at her to see whether she intended more than met the ear, and then said he was surprised at the rapid effect of his advertisement, that was all.

"Now you have got the book," said he, "I do hope you will erase that cruel slander on one whom you mean to honor with your hand."

This proposal made Helen blush and feel very miserable. Of the obnoxious lines some were written by Robert Penfold, and she had so little of his dear handwriting. "I feel you are right, Arthur," said she; "but you must give me time. Then, they shall meet no eye but mine; and on our wedding-day--of course--all memorials of one--" Tears completed the sentence.

Arthur Wardlaw, raging with jealousy at the absent Penfold, as heretofore Penfold had raged at him, heaved a deep sigh and hurried away, while Helen was locking up the prayer-book in her desk. By this means he retained Helen's pity.

He went home directly, mounted to his bedroom, unlocked a safe, and plunged his hand into it. His hand encountered a book; he drew it out with a shiver and gazed at it with terror and amazement.

It was the prayer-book he had picked up in the Square and locked up in that safe. Yet that very prayer-book had been restored to Helen before his eyes, and was now locked up in her desk. He sat down with the book in his hand, and a great dread came over him.

Hitherto Candor and Credulity only had been opposed to him, but now Cunning had entered the field against him; a master hand was co-operating with Helen.

Yet, strange to say, she seemed unconscious of that co-operation. Had Robert Penfold found his way home by some strange means? Was he watching over her in secret?

He had the woman he loved watched night and day, but no Robert Penfold was detected.

He puzzled his brain night and day, and at last he conceived a plan of deceit which is common enough in the East, where lying is one of the fine arts, but was new in this country, we believe, and we hope to Heaven we shall not be the means of importing it.

An old clerk of his father's, now superannuated and pensioned off, had a son upon the stage, in a very mean position. Once a year, however, and of course in the dogdays, he had a kind of benefit at his suburban theater; that is to say, the manager allowed him to sell tickets, and take half the price of them. He persuaded Arthur to take some, and even to go to the theater for an hour. The man played a little part, of a pompous sneak, with some approach to Nature. He seemed at home.

Arthur found this man out; visited him at his own place. He was very poor, and mingled pomposity with obsequiousness, so that Arthur felt convinced he was to be bought, body and soul, what there was of him.

He sounded him accordingly, and the result was that the man agreed to perform a part for him.

Arthur wrote it, and they rehearsed it together. As to the dialogue, that was so constructed that it could be varied considerably according to the cues, which could be foreseen to a certain extent; but not precisely, since they were to be given by Helen Rolleston, who was not in the secret.

But while this plot was fermenting, other events happened, with rather a contrary tendency; and these will be more intelligible if we go back to Nancy Rouse's cottage, where indeed we have kept Joseph Wylie in an uncomfortable position a very long time.

Mrs. James, from next door, was at last admitted into Nancy's kitchen, and her first word was, "I suppose you know what I'm come about, ma'am."

"Which it is to return me the sasspan you borrowed, no doubt," was Nancy's ingenuous reply.

"No, ma'am. But I'll send my girl in with it, as soon as she have cleaned it, you may depend."

"Thank ye, I shall be glad to see it again."

"You're not afeard I shall steal it, I hope?"

'"La, bless the woman! don't fly out at a body like that. I can't afford to give away my sasspan."

"Sasspans is not in my head."

"Nor in your hand neither."

"I'm come about my lodger; a most respectable gentleman, which he have met with an accident. He did but go to put something away in the chimbley, which he is a curious gent, and has traveled a good deal, and learned the foreign customs, when his hand was caught in the brick-work, somehows, and there he is hard and fast."

"Do you know anything about this?" said Nancy to the mite, severely.

"No," said the mite, with a countenance of polished granite.

同类推荐
  • 宁澹居文集

    宁澹居文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上三天正法经

    太上三天正法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不思议光菩萨所说经

    不思议光菩萨所说经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入就瑞白禅师语录

    入就瑞白禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说申日儿本经

    佛说申日儿本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 月落乌啼君落心

    月落乌啼君落心

    21世纪的杀手突然穿越,来到了一个奇特的世界,在这个世界里,我们的兰芊会遇到什么事呢?请大家翻开这本书,慢慢看吧!
  • 海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(27)中篇小说

    海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(27)中篇小说

    本书为第四届海峡两岸原创网络文学大赛入围作品集,包括3个不同题材的中篇小说。《任福妮的悠长岁月》都市题材,描写平常人任福妮在卑微中隐藏着倔强,在不停地寻找和肯定着自我的存在价值中,维护做人的准则和尊严。《最后选择》农村题材,由三代人的命运故事,表现社会的变迁与现代农民的生活。《飞燕行》武侠题材,以南北朝十六朝时期为背景,讲述游侠陆孤燕受人之托,前往司州替天行道,却发现自己落入了更大的阴谋中。
  • 土木匠祖师鲁班

    土木匠祖师鲁班

    鲁班是春秋时代的一个木匠,现代木匠尊他为木工祖师。他是勤劳,智慧的,劳动人民的像征。他的一生,创造发明了无以记数的,劳动工具,和日常生活中的用品。为人类生活的发展,创造了丰功伟绩。本书里讲述了他一生中发明的的故事。同时,也记载了他的人生传奇故事。
  • 霜寒剑尊

    霜寒剑尊

    九霄之上,凭空出现一滴蓝色直往人间而去,天地人三界为之震动,三界帝君亲自前往九霄勘察原因,却没有结果。而人界冰剑宗,夜晚却有一位少年看着天空,星空上群星闪烁,这时,一道星痕般的蓝光冲击进入少年身体中。
  • 鳳城瑣錄

    鳳城瑣錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁月难抵我爱你

    岁月难抵我爱你

    一次有预谋的重逢,他将我按在墙上,强压着恨意,对我低吼,“顾情笙,你怎么不换个名字,换个身份,连同这张脸也一起给换了?”我活得苟延残喘,他便为了我丢掉一切原则和底线。当我以为可以敞开心扉的时候,现实却再次给了残忍一刀。再后来的一个雨雪天里,他摔了伞,浑身湿透,指着我的后脑勺,“你知道我有多恨你么?”而我冷冷的告诉他:那年,我绝望的将和他相关的全部记忆,随着那场婚礼开始,牢固的尘封起来。从那之后,我再未奢望和他相遇。再后来,我恨他入骨,期望生生世世都不要再遇见他。
  • 静心·与心灵对话

    静心·与心灵对话

    静心的修习在于独抒灵性的思考,这并不是一个模仿的过程,不是说树立一种好的模式,然后跟着去做就行了。正如东施效颦的可笑在于东施只知道西施捂着自己的胸口楚楚可怜,样子很美,却不知道这种美是因人而异,不可复制的,同样的动作发生在她身上就显得很丑。盲目去模仿别人,会失去自己应有的特色,所有对于他人的成功和经验,只能借鉴而不可照搬。
  • 妖上霄

    妖上霄

    是命运,是直觉,没有丝毫顾虑。性格古怪,时而笑眯眯天真的像个孩子,时而冷静决绝杀手一般没有感情,时而却又像历经沧桑的老者看淡一切。来到这个世界,跟着命运走,却又掌控命运。几个穿越而来的人,携手登上巅峰。
  • 杨子法言

    杨子法言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稽查之城

    稽查之城

    赵建国、吴光荣、王坚持和邱已经四个人在喜客来打麻将,被公安局给抓了。他们在8318房,正打着,有人敲门。邱已经说:“请进。没声音,门继续敲着。“进呀,邱已经说,“敲个鬼。邱已经今天火不好,老输,他以为是服务员,言语就戗。赵建国一看,房门小栓倒着,哪进得来?“谁把门反锁了。说着,赵建国起身去开门。邱已经担心他看自己的牌,啪一下把竖着的麻将子反扣在牌桌上。门刚开,呼一下进来六七个人,没服务员。有人嚷着:“公安局的,都别动。”