登陆注册
4914900000065

第65章

The young man coughed. "Right-o! You'll find her; but for him, apply Wormwood Scrubs.""Prison! What for?"

"Stickin' her through the wrist with his bayonet;" and the young man let a long, luxurious fume of smoke trickle through his nose.

"How horrible!" said Thyme.

Martin regarded the young man, unmoved. "That stuff' you're smoking's rank," he said. "Have some of mine; I'll show you how to make them. It'll save you one and three per pound of baccy, and won't rot your lungs."Taking out his pouch, he rolled a cigarette. The white young man bent his dull wink on Thyme, who, wrinkling her nose, was pretending to be far away.

Mounting the narrow stairs that smelt of walls and washing and red herrings, Thyme spoke: "Now, you see, it wasn't so simple as you thought. I don't want to go up; I don't want to see her. I shall wait for you here." She took her stand in the open doorway of the little model's empty room. Martin ascended to the second floor.

There, in the front room, Mrs. Hughs was seen standing with the baby in her arms beside the bed. She had a frightened and uncertain air.

After examining her wrist, and pronouncing it a scratch, Martin looked long at the baby. The little creature's toes were stiffened against its mother's waist, its eyes closed, its tiny fingers crisped against her breast. While Mrs. Hughs poured forth her tale, Martin stood with his eyes still fixed on the baby. It could not be gathered from his face what he was thinking, but now and then he moved his jaw, as though he were suffering from toothache. In truth, by the look of Mrs. Hughs and her baby, his recipe did not seem to have achieved conspicuous success. He turned away at last from the trembling, nerveless figure of the seamstress, and went to the window. Two pale hyacinth plants stood on the inner edge; their perfume penetrated through the other savours of the room--and very strange they looked, those twin, starved children of the light and air.

"These are new," he said.

"Yes, sir," murmured Mrs. Hughs. "I brought them upstairs. I didn't like to see the poor things left to die.">From the bitter accent of these words Martin understood that they had been the little model's.

"Put them outside," he said; "they'll never live in here. They want watering, too. Where are your saucers?"Mrs. Hughs laid the baby down, and, going to the cupboard where all the household gods were kept, brought out two old, dirty saucers.

Martin raised the plants, and as he held them, from one close, yellow petal there rose up a tiny caterpillar. It reared a green, transparent body, feeling its way to a new resting-place. The little writhing shape seemed, like the wonder and the mystery of life, to mock the young doctor, who watched it with eyebrows raised, having no hand at liberty to remove it from the plant.

"She came from the country. There's plenty of men there for her!"Martin put the plants down, and turned round to the seamstress.

"Look here!" he said, "it's no good crying over spilt milk. What you've got to do is to set to and get some work.""Yes, sir."

"Don't say it in that sort of way," said Martin; "you must rise to the occasion.""Yes, sir."

"You want a tonic. Take this half-crown, and get in a dozen pints of stout, and drink one every day."And again Mrs. Hughs said, "Yes, sir."

"And about that baby."

Motionless, where it had been placed against the footrail of the bed, the baby sat with its black eyes closed. The small grey face was curled down on the bundle of its garments.

"It's a silent gentleman," Martin muttered.

"It never was a one to cry," said Mrs. Hughs.

"That's lucky, anyway. When did you feed it last?"Mrs. Hughs did not reply at first. "About half-past six last evening, sir.""What?"

"It slept all night; but to-day, of course, I've been all torn to pieces; my milk's gone. I've tried it with the bottle, but it wouldn't take it."Martin bent down to the baby's face, and put his finger on its chin;bending lower yet, he raised the eyelid of the tiny eye....

"It's dead," he said.

At the word "dead" Mrs. Hughs, stooping behind him, snatched the baby to her throat. With its drooping head close to her she, she clutched and rocked it without sound. Full five minutes this desperate mute struggle with eternal silence lasted--the feeling, and warming, and breathing on the little limbs. Then, sitting down, bent almost double over her baby, she moaned. That single sound was followed by utter silence. The tread of footsteps on the creaking stairs broke it. Martin, rising from his crouching posture by the bed, went towards the door.

His grandfather was standing there, with Thyme behind him.

"She has left her room," said Mr. Stone. "Where has she gone?"Martin, understanding that he meant the little model, put his finger to his lips, and, pointing to Mrs. Hughs, whispered:

"This woman's baby has just died."

Mr. Stone's face underwent the queer discoloration which marked the sudden summoning of his far thoughts. He stepped past Martin, and went up to Mrs. Hughs.

He stood there a long time gazing at the baby, and at the dark head bending over it with such despair. At last he spoke:

"Poor woman! He is at peace."

Mrs. Hughs looked up, and, seeing that old face, with its hollows and thin silver hair, she spoke:

"He's dead, sir."

Mr. Stone put out his veined and fragile hand, and touched the baby's toes. "He is flying; he is everywhere; he is close to the sun--Little brother!" And turning on his heel, he went out.

Thyme followed him as he walked on tiptoe down stairs which seemed to creak the louder for his caution. Tears were rolling down her cheeks.

Martin sat on, with the mother and her baby, in the close, still room, where, like strange visiting spirits, came stealing whiffs of the perfume of hyacinths.

同类推荐
  • 东坡诗话

    东坡诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传授三坛弘戒法仪

    传授三坛弘戒法仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平惠民和剂局方

    太平惠民和剂局方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 晋昭德成

    郊庙歌辞 晋昭德成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从政遗规

    从政遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我在僵南有套房

    我在僵南有套房

    勤勤恳恳刷着不知道第几百遍的初级副本,简橘如哼着自编小曲儿:“我在僵南有套房,晶玻玉瓦琉璃装;珍珠翡翠金衣裳,云雨流离美断肠;阔庭丛深水流淌,纵横末日我为王!聘个王妃,来暖床。”“叮——”查看面板提示消息。“你已击杀10000只低级尸变者(E-),你获得称号‘游尸猎手’。”“你已吞噬10000只低级尸变者(E-),葵武获得新技能:【亡语感染(E+)(主动技能)】,【游尸基因链(E)(被动技能)】。”“啧啧,皇天不负有心人啊,五天!你俩知道我这五天是怎么过的吗?我现在看那个BOOS女丧尸都觉得她眉清目秀的……”对着技能栏里的两个新技能,简橘如大倒苦水。正吐槽着,“游尸猎手”进入了游戏内第二个副本。“嗷呜呜呜呜——”熟悉的嘶吼声响起。看着倒扣在楼道天花板上密密麻麻的整活丧尸们,简橘如面露难色。“又是你们!还来?”
  • 凰过尘兮

    凰过尘兮

    凤凰一族是上古神族,虽然血统高贵,但历经两次神魔大战中后早已经人丁稀少,加上生性倨傲洒脱,从不屑与其他族类为伍,甚至还因为这样得罪了不少神族,若大厦将倾,只能等待消失,为了保住凤族几百年来的血脉与灵力,凤帝只能让自己的女儿凤兮嫁入天族,为结秦晋之好,却不想凤兮在大婚那天突遭魔族偷袭,坠入凡尘,和凡人百里奕有了一段尘缘,在经历了背叛与阴谋之后,小凤凰,是否真能翱翔九天……
  • 重生者降临的世界

    重生者降临的世界

    我从黑暗挣脱而来,向着东方行走必将迎来光明。荒芜之地无法生存人类,生命之都即将离开人类的视线,人类缺乏食物该如何生存。
  • 茅山传人:搜魂使

    茅山传人:搜魂使

    ????????黑白无常阴差阳错勾走了陆风的魂魄,??将陆风的魂魄够勾到了阴曹地府,??后来又机缘巧合,做捉鬼大师毛小方的徒弟,??得到了毛小方的真传,??最后以茅山派唯一传人的身份从回人间,??并且被阎罗王聘用为阴曹地府在人间工作,成为了搜魂使,??来协助黑白无常在人间的工作。
  • 薄暮夕颜

    薄暮夕颜

    周颜觉得自己像朝颜,晨开晚败。江暮深说,你是夕颜,暮深才是对的时间,才会盛开
  • 校园重生之双蔓生宠

    校园重生之双蔓生宠

    当南宫琉璃身负妹妹南宫清染的背叛以及皇上对腹中胎儿的剖腹之后,她的心已经死了。变成了一个勇于承担责任和要完成南宫家族使命的女子
  • 天降神棍:王妃要逃家

    天降神棍:王妃要逃家

    【魂穿,sc,互宠】风华绝代怎么诠释?世人不知,直到游家的废物六少横空出世。一见钟情是什么?游柒随意一瞥,撩拨万年不动的心弦。别人穿越是废柴翻身,扮猪吃老虎。游柒穿越是废的依旧废,柴的依旧柴。但是那又怎样?欺辱我的让你通通还上,逆了我的叫你家破人亡。乌鸦嘴一语成谶?不不不,我有特殊预言能力。直到那日,才知君本红妆。奈何某人捷足先登。世人言即墨太子心狠手辣喜怒无常,万不敢与之为敌。某女一脸无辜,我怎么不知道?点着手指在某人胸前画圈道:“顶好本宫的碗,你要是让本宫没有饭吃,本宫就让你没有肉吃。”某日,下属来报:“殿下,王家的说太子妃就是个神棍。”某人淡定:“太子妃又预言了什么?”答曰:“太子妃说王家不出三个月必然墙倒众人推,树倒猢狲散。”某人颔首:“嗯,去让他们知道知道太子妃是不是神棍。”三日后,王家倒,众哗然,太子妃神了。问:总有刁民想害朕怎么办?曰:有我。
  • 幽默沟通学:零距离制胜的口才秘籍

    幽默沟通学:零距离制胜的口才秘籍

    幽默是一种智慧,是一种聪颖,是一种机敏。幽默是一种才华,一种力量,是一种艺术。幽默是引发喜悦和快乐的源泉,幽默是协调自我和社会关系的灵丹妙药。凡是幽默的人,无不具备一种俯瞰茫茫人世的洞察力。一个风趣幽默、具有出众口才的人,不管是人际沟通、商业谈判、职场演说、还是谈情说爱,都会让人们刮目相看,不管在什么地方都能成为人们所关注的焦点。学会了幽默沟通的方法,我们在跟人交往时就能够如鱼得水,在轻松一笑中解除一天的烦、累,让言辞多趣味,幽默到心田,我们的人生也会拥有更多的乐趣和成功。
  • 文献太子挽歌词五首

    文献太子挽歌词五首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你的余生,我来奉陪(套装共3册)

    你的余生,我来奉陪(套装共3册)

    豪门甜宠、勾心虐恋、暖萌青春……感受恋爱中的荡气回肠、爱恨离别。本套装包括:《今生定要你相思刻骨:全2册》、《你的余生,我来奉陪:全2册》、《千机皇后》。