登陆注册
4915300000093

第93章

We may, perhaps, be astonished to find Barbicane and his companions so little occupied with the future reserved for them in their metal prison which was bearing them through the infinity of space. Instead of asking where they were going, they passed their time making experiments, as if they had been quietly installed in their own study.

We might answer that men so strong-minded were above such anxieties-- that they did not trouble themselves about such trifles-- and that they had something else to do than to occupy their minds with the future.

The truth was that they were not masters of their projectile;they could neither check its course, nor alter its direction.

A sailor can change the head of his ship as he pleases; an aeronaut can give a vertical motion to his balloon. They, on the contrary, had no power over their vehicle. Every maneuver was forbidden. Hence the inclination to let things alone, or as the sailors say, "let her run."Where did they find themselves at this moment, at eight o'clock in the morning of the day called upon the earth the 6th of December?

Very certainly in the neighborhood of the moon, and even near enough for her to look to them like an enormous black screen upon the firmament. As to the distance which separated them, it was impossible to estimate it. The projectile, held by some unaccountable force, had been within four miles of grazing the satellite's north pole.

But since entering the cone of shadow these last two hours, had the distance increased or diminished? Every point of mark was wanting by which to estimate both the direction and the speed of the projectile.

Perhaps it was rapidly leaving the disc, so that it would soon quit the pure shadow. Perhaps, again, on the other hand, it might be nearing it so much that in a short time it might strike some high point on the invisible hemisphere, which would doubtlessly have ended the journey much to the detriment of the travelers.

A discussion arose on this subject, and Michel Ardan, always ready with an explanation, gave it as his opinion that the projectile, held by the lunar attraction, would end by falling on the surface of the terrestrial globe like an aerolite.

"First of all, my friend," answered Barbicane, "every aerolite does not fall to the earth; it is only a small proportion which do so; and if we had passed into an aerolite, it does not necessarily follow that we should ever reach the surface of the moon.""But how if we get near enough?" replied Michel.

"Pure mistake," replied Barbicane. "Have you not seen shooting stars rush through the sky by thousands at certain seasons?""Yes."

"Well, these stars, or rather corpuscles, only shine when they are heated by gliding over the atmospheric layers. Now, if they enter the atmosphere, they pass at least within forty miles of the earth, but they seldom fall upon it. The same with our projectile. It may approach very near to the moon, and not yet fall upon it.""But then," asked Michel, "I shall be curious to know how our erring vehicle will act in space?""I see but two hypotheses," replied Barbicane, after some moments' reflection.

"What are they?"

"The projectile has the choice between two mathematical curves, and it will follow one or the other according to the speed with which it is animated, and which at this moment I cannot estimate.""Yes," said Nicholl, "it will follow either a parabola or a hyperbola.""Just so," replied Barbicane. "With a certain speed it will assume the parabola, and with a greater the hyperbola.""I like those grand words," exclaimed Michel Ardan; "one knows directly what they mean. And pray what is your parabola, if you please?""My friend," answered the captain, "the parabola is a curve of the second order, the result of the section of a cone intersected by a plane parallel to one of the sides.""Ah! ah!" said Michel, in a satisfied tone.

"It is very nearly," continued Nicholl, "the course described by a bomb launched from a mortar.""Perfect! And the hyperbola?"

"The hyperbola, Michel, is a curve of the second order, produced by the intersection of a conic surface and a plane parallel to its axis, and constitutes two branches separated one from the other, both tending indefinitely in the two directions.""Is it possible!" exclaimed Michel Ardan in a serious tone, as if they had told him of some serious event. "What I particularly like in your definition of the hyperbola (I was going to say hyperblague) is that it is still more obscure than the word you pretend to define."Nicholl and Barbicane cared little for Michel Ardan's fun.

They were deep in a scientific discussion. What curve would the projectile follow? was their hobby. One maintained the hyperbola, the other the parabola. They gave each other reasons bristling with _x_. Their arguments were couched in language which made Michel jump. The discussion was hot, and neither would give up his chosen curve to his adversary.

This scientific dispute lasted so long that it made Michel very impatient.

"Now, gentlemen cosines, will you cease to throw parabolas and hyperbolas at each other's heads? I want to understand the only interesting question in the whole affair. We shall follow one or the other of these curves? Good. But where will they lead us to?""Nowhere," replied Nicholl.

"How, nowhere?"

"Evidently," said Barbicane, "they are open curves, which may be prolonged indefinitely.""Ah, savants!" cried Michel; "and what are either the one or the other to us from the moment we know that they equally lead us into infinite space?"Barbicane and Nicholl could not forbear smiling. They had just been creating "art for art's sake." Never had so idle a question been raised at such an inopportune moment. The sinister truth remained that, whether hyperbolically or parabolically borne away, the projectile would never again meet either the earth or the moon.

What would become of these bold travelers in the immediate future?

同类推荐
热门推荐
  • 改变你一生的口才

    改变你一生的口才

    口才的魅力在于它能征服人的心灵。那些有好口才的人说出的话总是让人感觉简洁流畅,有理有据,并且滴水不漏。正是因为口才具有了这种特征,所以说口才是事业成功的有力保障和重要阶梯。本书用生动的事例,深入浅出地为你介绍了最直接、最便利、最有效的口才技巧。教你如何运用最巧妙的语言把话说到对方的心里,并且起到“抛砖引玉”的作用,使你进入光明的坦途,帮你开启智慧之门,让你在人生的旅途中畅通无阻!
  • 本草问答

    本草问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿梭万界从诸神角斗场开始

    穿梭万界从诸神角斗场开始

    道是什么!道是自然,还是心中的德,当被道所放弃,还会坚持下去自己的道吗?
  • 心月何处:欧阳自远与中国嫦娥工程

    心月何处:欧阳自远与中国嫦娥工程

    本书即是全面描写这一光辉历程的纪实文学。全书分“携带一壶月光上路”、“序曲:1958”、“陨石,一部无字的天书”、“看似淡淡的喟叹里”、“月球,末路上的英雄”等二十个章节。作者从世界几大强国争相进军太空这一背景出发,以大开大阖的格局、气势澎湃的激情及目极八荒的视野,尽情讴歌了有关科技人员为了人类的未来与祖国的尊严,在太空探索事业上不断追求与奋斗中所表现出的崇高的社会责任感与神圣的历史使命感;书中同时还涉及无论是在近代化,还是现代化进程中无不艰难跋涉的一个民族的心路历程,其中所表现出的光荣与梦想、奋斗与追求,也同样令人感慨不已。这是本书的思想精髓,也是本书价值之所在。
  • 成功的态度

    成功的态度

    对成功抱有一种向往的态度,了解自我、相信自我、制定目标、主宰自己的命运从而走向成功。相信吧,除了你自己以外,世界上没有什么力量能够妨碍你进步、阻挡你成功。如果说信息技术的革命正在改变人类社会的面貌,那么生物技术的风暴将直抵人类的心灵深处,它不仅会大大延长人的寿命,更会改变人的心态,直至改变人类社会精神文化状态。在一个高龄的社会中,人类文化将面临着前所未有的困境。
  • 中华人民共和国土壤污染防治法

    中华人民共和国土壤污染防治法

    为加强法制宣传,迅速普及法律知识,服务于我国民主法制建设,多年来,中国民主法制出版社根据全国人大常委会每年定期审议通过、修订的法律,全品种、大规模的出版了全国人民代表大会常务委员会公报版的系列法律单行本。土壤污染防治法,是指为防止土壤污染、进行土壤环境整治与污染土壤修复而制定的法律。
  • 这一世我只为遇见你

    这一世我只为遇见你

    雪纷纷扬扬地下着,玉泉山银装素裹,大雪压弯了枝干,淹没了鸟雀的嘶鸣。天地间静静地只听到大雪簌簌的飘落声。琛泽远远地看着一抹红色的身影跳着踩过自己的脚印。他满脸宠溺:“囡囡。”囡囡抬起头看着他,巧笑倩兮。
  • 田园无小事:山里汉子宠妻忙

    田园无小事:山里汉子宠妻忙

    末世木系异能呆萌女穿成力大无穷却被饿死的可怜小哑巴,睁眼时被人施舍了一个窝窝头,就乖乖地跟他走了。云景:一个窝窝头牵回来一个媳妇,这媳妇是不是太廉价了?天知道他只是想喂她怀里的小狐狸!苏沫:给她吃的的都是大好人,好人,抱大腿!PS:绒毛控傲娇男Ⅹ吃不饱就会死呆萌末世女男主前期腿瘸,后期会好。甜宠文
  • 画出诸天万界

    画出诸天万界

    “次林,云横不度,鸟倦还鸣,参天巨树,万木峥嵘,遮天蔽日。吾今命之为千层林!”“此山,高百万丈,峰峦不断,高耸入云;宽十万丈,栉比鳞次,如堑如坑。吾今命之为万叠山!”“次海,东临万叠山,西接千层林,浩渺无际,波涛汹涌。吾今命之为无边海!”李源手中画笔一挥,一个浩大无边的洪荒世界呈现在画世界中。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。