登陆注册
4916900000107

第107章 XIX.(2)

In his heart, M. Folgat swore at this enthusiasm. What time he was losing! But, when you expect a service from a man, you must, at least, flatter his weak side. He did not spare praise, therefore. He even pulled out his cigar-case, and, still with a view to win the great man's good graces, he offered it to him, saying,--"Can I offer you one?"

"Thanks! I never smoke," replied Goudar.

And, when he saw the astonishment of the advocate, he explained,--"At least not at home. I am disposed to think the odor is unpleasant to my wife."Positively, if M. Folgat had not known the man, he would have taken him for some good and simple retired grocer, inoffensive, and any thing but bright, and, bowing to him politely, he would have taken his leave. But he had seen him at work; and so he followed him obediently to his greenhouse, his melon-house, and his marvellous asparagus-beds.

At last Goudar took his guest to the end of the garden, to a bower in which were some chairs and a table, saying,--"Now let us sit down, and tell me your business; for I know you did not come solely for the pleasure of seeing my domain."Goudar was one of those men who have heard in their lives more confessions than ten priests, ten lawyers, and ten doctors all together. You could tell him every thing. Without a moment's hesitation, therefore, and without a break, M. Folgat told him the whole story of Jacques and the Countess Claudieuse. He listened, without saying a word, without moving a muscle in his face. When the lawyer had finished, he simply said,--"Well?"

"First of all," replied M. Folgat, "I should like to hear your opinion. Do you believe the statement made by M. de Boiscoran?""Why not? I have seen much stranger cases than that.""Then you think, that, in spite of the charges brought against him, we must believe in his innocence?""Pardon me, I think nothing at all. Why, you must study a matter before you can have an opinion."He smiled; and, looking at the young advocate, he said,--"But why all these preliminaries? What do you want of me?""Your assistance to get at the truth."

The detective evidently expected something of the kind. After a minute's reflection, he looked fixedly at M. Folgat, and said,--"If I understand you correctly, you would like to begin a counter-investigation for the benefit of the defence?""Exactly."

"And unknown to the prosecution?"

"Precisely."

"Well, I cannot possibly serve you."

The young advocate knew too well how such things work not to be prepared for a certain amount of resistance; and he had thought of means to overcome it.

"That is not your final decision, my dear Goudar?" he said.

"Pardon me. I am not my own master. I have my duty to fulfil, and my daily occupation.""You can at any time obtain leave of absence for a month.""So I might; but they would certainly wonder at such a furlough at headquarters. They would probably have me watched; and, if they found out that I was doing police work for private individuals, they would scold me grievously, and deprive themselves henceforth of my services.""Oh!"

"There is no 'oh!' about it. They would do what I tell you, and they would be right; for, after all, what would become of us, and what would become of the safety and liberty of us all, if any one could come and use the agents of the police for his private purposes? And what would become of me if I should lose my place?""M. de Boiscoran's family is very rich, and they would prove their gratitude magnificently to the man who would save him.""And if I did not save him? And if, instead of gathering proof of his innocence, I should only meet with more evidence of his guilt?"The objection was so well founded, that M. Folgat preferred not to discuss it.

"I might," he said, "hand you at once, and as a retainer, a considerable sum, which you could keep, whatever the result might be.""What sum? A hundred Napoleons? Certainly a hundred Napoleons are not to be despised; but what would they do for me if I were turned out? Ihave to think of somebody else besides myself. I have a wife and a child; and my whole fortune consists in this little cottage, which is not even entirely paid for. My place is not a gold-mine; but, with the special rewards which I receive, it brings me, good years and bad years, seven or eight thousand francs, and I can lay by two or three thousand."The young lawyer stopped him by a friendly gesture, and said,--"If I were to offer you ten thousand francs?""A year's income."

"If I offered you fifteen thousand!"

Goudar made no reply; but his eyes spoke.

"It is a most interesting case, this case of M. de Boiscoran,"continued M. Folgat, "and such as does not occur often. The man who should expose the emptiness of the accusation would make a great reputation for himself.""Would he make friends also at the bar?"

"I admit he would not."

The detective shook his head.

"Well, I confess," he said, "I do not work for glory, nor from love of my art. I know very well that vanity is the great motive-power with some of my colleagues; but I am more practical. I have never liked my profession; and, if I continue to practise it, it is because I have not the money to go into any other. It drives my wife to despair, besides: she is only half alive as long as I am away; and she trembles every morning for fear I may be brought home with a knife between my shoulders."M. Folgat had listened attentively; but at the same time he had pulled out a pocket-book, which looked decidedly plethoric, and placed it on the table.

"With fifteen thousand francs," he said, "a man may do something.""That is true. There is a piece of land for sale adjoining my garden, which would suit me exactly. Flowers bring a good price in Paris, and that business would please my wife. Fruit, also yields a good profit."The advocate knew now that he had caught his man.

同类推荐
  • 毗俱胝菩萨一百八名经

    毗俱胝菩萨一百八名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赵后遗事

    赵后遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说禅行三十七品经

    佛说禅行三十七品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 敕赐滁阳王庙碑

    敕赐滁阳王庙碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清元始高上玉皇九天谱箓

    上清元始高上玉皇九天谱箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 拼尽全力,只为成就更好的自己

    拼尽全力,只为成就更好的自己

    这本书是一部都市心灵启迪读物,作者以丰富的人生经历和感悟,去追寻和解答了一个容易使人迷失的问题——人努力到底是为了什么,并给出了这样的答案:“我选择为梦想颠沛流离,即使万般辛苦,我也不会放弃。努力是我唯一的选择,因为只有自己才能成就更好的自己。”作者由内而外地从自我认知、心灵体验、努力方法、自律程度、处世态度等等方面,为读者构建了一个坚韧而清晰的自我实现过程。全书语重心长,铿将有力,犀利而温暖,写给都市中忙碌而迷茫的人们。
  • 确实梦一场

    确实梦一场

    在梦里被丈夫抛弃,心如刀绞。最后才知不过都是心魔!
  • Heimskringla

    Heimskringla

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆天九尾邪神

    逆天九尾邪神

    昔日天神凌天惨遭陷害,落入人间。为了回天界复仇,他重新修炼,最终成为一代九尾妖神,重回天界!“待我复仇之日,神若拦我,我便弑了这神,天若阻我,我必灭了这天!”
  • 末世重生之虐杀原形系统

    末世重生之虐杀原形系统

    一个平凡无期的普通人,重生到了一个充满变异丧尸和变异生物的末世世界,拥有虐杀原形系统的他在这里开始他的无线进化之路。
  • 莽荒大帝尊

    莽荒大帝尊

    冯易之误入莽荒,正雄心勃勃地准备干一番大事的时候,却发现这个世界是如此的光怪陆离!这里的小孩每日抛着三百斤的大石玩耍,这里的成年男子居然能生撕虎豹,这里的祭祀不仅能读心,似乎还能够沟通神明……万载不灭的王朝、寻求永生的大帝、觊觎世界的神秘势力、形形色色的人,都在帝尊冯易之的传奇经历中开启……书友群号:615088144
  • 孩子最需要父母解决的50个心理问题

    孩子最需要父母解决的50个心理问题

    本书精选孩子在成长过程中亟待解决的50个心理问题,以专业的知识和视角进行剖析,提出切实可行的解决方案,它将会带给广大家长新的理念、新的感受和新的启发,帮助广大家长朋友一起解决孩子的心理问题,让孩子健康成长。
  • 赌圣

    赌圣

    赌厅中低等职员阿义,为了赢钱,窥破大赌棍“顺天风”杀妻秘密,并以此为挟,从“顺天风”处学得出千秘方:“单手窃牌”、“双人换牌”、“美妞障眼术”……花样繁多,绝招叠出,看得人眼花缭乱,直到阿义自己发明“高频电磁波干扰器”作弊法,赢遍台北无敌手,被赌徒们尊称为“赌圣”。书中将赌场中千奇百怪的“出千”手段,和赌徒千奇百怪的生活,作了淋漓尽致的描绘。书中极写男欢女爱,柔情蜜意,也有杀人犯案,诡计阴谋。情节曲折,招数新鲜,读来非常刺激。
  • 宗明天下

    宗明天下

    古语云:武王以平殷乱,天下宗周。一个现代网络小说家意外穿越回了古代,并且竟然穿越成了明初建文帝朱允炆------的弟弟朱允熥。所幸当时朱标还未死,一切还有机会,看一个现代小说家如何运用所知不多的明初历史知识和现代科学、社会知识当上皇帝翻云覆雨,改正朱元璋、朱棣父子犯下的错误,造就一个宗明天下!