登陆注册
4919200000019

第19章 (3)

The next day I went and took my place at the third clerk's desk, being led to it by Mr. B., who made a speech to the gents, much to the annoyance of the other chaps, who grumbled about their services: though, as for the matter of that, our services were very much alike: the Company was only three years old, and the oldest clerk in it had not six months' more standing in it than I.

"Look out," said that envious M'Whirter to me. "Have you got money, or have any of your relations money? or are any of them going to put it into the concern?"I did not think fit to answer him, but took a pinch out of his mull, and was always kind to him; and he, to say the truth, was always most civil to me. As for Gus Hoskins, he began to think Iwas a superior being; and I must say that the rest of the chaps behaved very kindly in the matter, and said that if one man were to be put over their heads before another, they would have pitched upon me, for I had never harmed any of them, and done little kindnesses to several.

"I know," says Abednego, "how you got the place. It was I who got it you. I told Brough you were a cousin of Preston's, the Lord of the Treasury, had venison from him and all that; and depend upon it he expects that you will be able to do him some good in that quarter."I think there was some likelihood in what Abednego said, because our governor, as we called him, frequently spoke to me about my cousin; told me to push the concern in the West End of the town, get as many noblemen as we could to insure with us, and so on. It was in vain I said I could do nothing with Mr. Preston. "Bah!

bah!" says Mr. Brough, "don't tell ME. People don't send haunches of venison to you for nothing;" and I'm convinced he thought I was a very cautious prudent fellow, for not bragging about my great family, and keeping my connection with them a secret. To be sure he might have learned the truth from Gus, who lived with me; but Gus would insist that I was hand in glove with all the nobility, and boasted about me ten times as much as I did myself.

The chaps used to call me the "West Ender.""See," thought I, "what I have gained by Aunt Hoggarty giving me a diamond-pin! What a lucky thing it is that she did not give me the money, as I hoped she would! Had I not had the pin--had I even taken it to any other person but Mr. Polonius, Lady Drum would never have noticed me; had Lady Drum never noticed me, Mr. Brough never would, and I never should have been third clerk of the West Diddlesex."I took heart at all this, and wrote off on the very evening of my appointment to my dearest Mary Smith, giving her warning that a "certain event," for which one of us was longing very earnestly, might come off sooner than we had expected. And why not? Miss S.'s own fortune was 70L. a year, mine was 150L., and when we had 300L., we always vowed we would marry. "Ah!" thought I, "if Icould but go to Somersetshire now, I might boldly walk up to old Smith's door" (he was her grandfather, and a half-pay lieutenant of the navy), "I might knock at the knocker and see my beloved Mary in the parlour, and not be obliged to sneak behind hayricks on the look-out for her, or pelt stones at midnight at her window."My aunt, in a few days, wrote a pretty gracious reply to my letter.

She had not determined, she said, as to the manner in which she should employ her three thousand pounds, but should take my offer into consideration; begging me to keep my shares open for a little while, until her mind was made up.

What, then, does Mr. Brough do? I learned afterwards, in the year 1830, when he and the West Diddlesex Association had disappeared altogether, how he had proceeded.

"Who are the attorneys at Slopperton?" says he to me in a careless way.

同类推荐
  • 分隶偶存

    分隶偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为霖道霈禅师秉拂语录

    为霖道霈禅师秉拂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Light That Failed

    The Light That Failed

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普达王经

    佛说普达王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南游记

    南游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农门红豆最相思

    农门红豆最相思

    (推荐新书《福运娘子重生了》)“红豆,你的大米哪儿来的?”“小一哥给的。“红豆,你的新衣服哪儿来的?”“小一哥做的。”“红豆,你怎么有这么大的房子?”“小一哥建的。”穿越前,红豆是身高五尺的女汉子;穿越后,红豆是身高不足四尺的小萝莉。极品欺负?红豆手握神力,打他们个措手不及。天灾不断?红豆吃穿不愁,还赚了百亩良田。嫁不出去?红豆身披嫁衣,从此一生一世一双人。
  • 娱乐圈最全能女王

    娱乐圈最全能女王

    “爹地,有人说当年是你死皮赖脸才追上我妈咪,是吗?”小包子拉着总裁衣角,一脸好奇。“胡说,分明是你妈咪被我的深情感动了。”总裁俯身捏了捏小包子萌萌的小脸。“妈咪,爹地又开始傲娇了。”小包子跑到影后身边,转眼就把总裁爹地给出卖了。“老公,当初,不是你一次次撩的我吗?”影后怀里抱着另一枚小包子,无奈扶额。婚后,总裁不但越来越粘人,还越来越傲娇了,怎么破?
  • 种田致富养忠犬

    种田致富养忠犬

    前世,姜暖和父母都被渣男谋害致死一朝穿越,成了一个无户籍无身份的黑户,本想平安度日,却没想到被被一个看似乖巧的男人悄悄拐回家了姜暖大着肚子生气的看着对面的男人:“是谁告诉我只有成亲才能重新办理户籍的?”男人一脸心虚:“不不知道”姜暖:"哼,你这个骗婚混蛋,我要和离“男人一听迅速的拿出搓衣板在姜暖面前跪下了“媳妇儿,我错了!你别生气,气坏了身子怎么办?饿不饿?我去给你做饭,等你吃完饭我再回来跪着”姜暖:“哼~”文案二:明明准备混吃等死,可为什么最后却玩成了城镇养成?注:披着虐渣外表的种田文发家致富(会适当虐渣男)宠文宠文宠文重要的事情说三遍文笔略渣请多指教
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 这个宗主不简单

    这个宗主不简单

    修仙种田,宗主养成!陆琛于三千界中被选中,成为一个破败宗门的宗主,肩负起振兴宗门的伟大使命……
  • 你许我我诺你

    你许我我诺你

    两人从小定下婚约,但在她回家的途中,遭遇车祸,父亲死了,母亲疯了,家里一团乱,而她也忘记了记忆,新闻中的强强联姻也消失在众人耳中,十二年后,她十八岁了,两人重新相遇,而她却有了自己喜欢的人,有了自己的男朋友,如若能再来一次,他绝不会让她出现意外,也不会让她遭遇车祸,他会紧紧的抓住她的手“我对你的每一项,都是你能够用来呼风唤雨的特权。”
  • 魅生·十师卷(上)

    魅生·十师卷(上)

    本卷延续之前《魅生》系列的内容,讲述了千姿欲在北荒称帝,邀请包括易容师、堪舆师、匠作师、炼器师、织绣师、制香师、画师、乐师、医师、灵法师这奇业十师参与盛会,也讲述了十师各自前往聚会的途中,各自的离奇遭遇及成长。紫颜的命运是否能够更改?千姿能否在北荒顺利称帝?侧侧、姽婳、夙夜他们的情感如何走向?照浪与紫颜的纠葛能否最终画上句号?……无限精彩,尽在《魅生》!
  • 武狂修行界

    武狂修行界

    上古帝圣之子下凡历练,神界五大家,狂武家,无家,武家,修罗家和冥家。帝圣乃是辰家家主,辰鼎南,他的儿子辰潇被他派下凡间历练,好继承他的圣位。
  • 大癫狂:非同寻常的大众幻想与群众性癫狂

    大癫狂:非同寻常的大众幻想与群众性癫狂

    本书不仅是一本金融投资领域的典籍,同时也是一部关于人类愚行的总记录:荷兰人为了郁金香球茎而神魂颠倒;法国人为了一个虚假的“密西西比计划”而陷入投机狂潮;以理智著称的英国人陶醉在“南海泡沫”中无力自拔;女巫、炼金术士、圣物崇拜纷纷登场……人类群体中永不缺乏癫狂情绪或莫名其妙的群体不理智行为,而这一切都源于人性中无法抑制的贪婪欲望。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。