登陆注册
4919200000025

第25章 (1)

RELATES THE HAPPIEST DAY OF SAMUEL TITMARSH'S LIFE

I don't know how it was that in the course of the next six months Mr. Roundhand, the actuary, who had been such a profound admirer of Mr. Brough and the West Diddlesex Association, suddenly quarrelled with both, and taking his money out of the concern, he disposed of his 5,000L. worth of shares to a pretty good profit, and went away, speaking everything that was evil both of the Company and the Director.

Mr. Highmore now became secretary and actuary, Mr. Abednego was first clerk, and your humble servant was second in the office at a salary of 250L. a year. How unfounded were Mr. Roundhand's aspersions of the West Diddlesex appeared quite clearly at our meeting in January, 1823, when our Chief Director, in one of the most brilliant speeches ever heard, declared that the half-yearly dividend was 4L. per cent., at the rate of 8L. per cent. per annum;and I sent to my aunt 120L. sterling as the amount of the interest of the stock in my name.

My excellent aunt, Mrs. Hoggarty, delighted beyond measure, sent me back 10L. for my own pocket, and asked me if she had not better sell Slopperton and Squashtail, and invest all her money in this admirable concern.

On this point I could not surely do better than ask the opinion of Mr. Brough. Mr. B. told me that shares could not be had but at a premium; but on my representing that I knew of 5,000L. worth in the market at par, he said--"Well, if so, he would like a fair price for his, and would not mind disposing of 5,000L. worth, as he had rather a glut of West Diddlesex shares, and his other concerns wanted feeding with ready money." At the end of our conversation, of which I promised to report the purport to Mrs. Hoggarty, the Director was so kind as to say that he had determined on creating a place of private secretary to the Managing Director, and that Ishould hold that office with an additional salary of 150L.

I had 250L. a year, Miss Smith had 70L. per annum to her fortune.

What had I said should be my line of conduct whenever I could realise 300L. a year?

Gus of course, and all the gents in our office through him, knew of my engagement with Mary Smith. Her father had been a commander in the navy and a very distinguished officer; and though Mary, as Ihave said, only brought me a fortune of 70L. a year, and I, as everybody said, in my present position in the office and the City of London, might have reasonably looked out for a lady with much more money, yet my friends agreed that the connection was very respectable, and I was content: as who would not have been with such a darling as Mary? I am sure, for my part, I would not have taken the Lord Mayor's own daughter in place of Mary, even with a plum to her fortune.

Mr. Brough of course was made aware of my approaching marriage, as of everything else relating to every clerk in the office; and I do believe Abednego told him what we had for dinner every day.

Indeed, his knowledge of our affairs was wonderful.

He asked me how Mary's money was invested. It was in the three per cent. consols--2,333L. 6S. 8D.

"Remember," says he, "my lad, Mrs. Sam Titmarsh that is to be may have seven per cent. for her money at the very least, and on better security than the Bank of England; for is not a Company of which John Brough is the head better than any other company in England?"and to be sure I thought he was not far wrong, and promised to speak to Mary's guardians on the subject before our marriage.

Lieutenant Smith, her grandfather, had been at the first very much averse to our union. (I must confess that, one day finding me alone with her, and kissing, I believe, the tips of her little fingers, he had taken me by the collar and turned me out of doors.)But Sam Titmarsh, with a salary of 250L. a year, a promised fortune of 150L. more, and the right-hand man of Mr. John Brough of London, was a very different man from Sam the poor clerk, and the poor clergyman's widow's son; and the old gentleman wrote me a kind letter enough, and begged me to get him six pairs of lamb's-wool stockings and four ditto waistcoats from Romanis', and accepted them too as a present from me when I went down in June--in happy June of 1823--to fetch my dear Mary away.

Mr. Brough was likewise kindly anxious about my aunt's Slopperton and Squashtail property, which she had not as yet sold, as she talked of doing; and, as Mr. B. represented, it was a sin and a shame that any person in whom he took such interest, as he did in all the relatives of his dear young friend, should only have three per cent. for her money, when she could have eight elsewhere. He always called me Sam now, praised me to the other young men (who brought the praises regularly to me), said there was a cover always laid for me at Fulham, and repeatedly took me thither. There was but little company when I went; and M'Whirter used to say he only asked me on days when he had his vulgar acquaintances. But I did not care for the great people, not being born in their sphere; and indeed did not much care for going to the house at all. Miss Belinda was not at all to my liking. After her engagement with Captain Fizgig, and after Mr. Tidd had paid his 20,000L. and Fizgig's great relations had joined in some of our Director's companies, Mr. Brough declared he believed that Captain Fizgig's views were mercenary, and put him to the proof at once, by saying that he must take Miss Brough without a farthing, or not have her at all. Whereupon Captain Fizgig got an appointment in the colonies, and Miss Brough became more ill-humoured than ever. But I could not help thinking she was rid of a bad bargain, and pitying poor Tidd, who came back to the charge again more love-sick than ever, and was rebuffed pitilessly by Miss Belinda. Her father plainly told Tidd, too, that his visits were disagreeable to Belinda, and though he must always love and value him, he begged him to discontinue his calls at the Rookery. Poor fellow! he had paid his 20,000L. away for nothing! for what was six per cent. to him compared to six per cent. and the hand of Miss Belinda Brough?

同类推荐
  • 天隐子

    天隐子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忠肃集

    忠肃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿育王经

    阿育王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Life of Sir John Oldcastle

    The Life of Sir John Oldcastle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋朝事实类苑

    宋朝事实类苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 职场赢得好人缘

    职场赢得好人缘

    搞定了人,就搞定了事。本书倾囊相授职场竞争的必知法则和博弈的秘密法宝,帮你打造完美职场交际,轻松潜伏在办公室。
  • 我是星河大领主

    我是星河大领主

    法尔星,一个人类统治的星球。出生平凡的张海在偶然之下获得了奇遇,从此便开启了他不平凡的一生。成为明星豪门?成为传世家族?不不不,那既不是他的目标也不是他的追求。他!揭开了世界的面纱,闯进了神奇梦幻的另一个世界。上穷碧落下黄泉,他!揭开了一个又一个秘密......当世界突然改变,法尔星的人再次遥望星空,陡然发现辽阔的星辰大海是那么的波澜壮阔......
  • 未眠情

    未眠情

    四岁那年,他是她的公子.十四那年,他是她的情郎.十六那年,他是她的仇人."公子,如果四岁那年未遇你,该多好.给我温暖的人,把我推进地狱,多讽刺.""我以为能护你一生,却不想,成了你一生的噩梦,多可笑."
  • 灾祸天主

    灾祸天主

    丧尸:“听说那些恶魔和天使打起来了。”僵尸:“不止呢?据说是那些魔修搞的鬼。”木乃伊:“那些巫师没做点什么?他们可跟魔修不对付。”莫泽摸了摸头上的角:“这到底是个什么鬼世界。”………………新书,系统聊天群
  • 言笑晏晏未亡人

    言笑晏晏未亡人

    十年前,她是天下知名的才女,他是地位飘摇的太子,他是才名一绝的天才;十年后,她是受尽唾骂的奸臣,他是一代明君,他是受制于人的阶下囚。
  • 魔殇情宗

    魔殇情宗

    "混蛋,我一定不会放过你!"她秀眉微皱,手指有节奏地轻轻敲击桌面。樱花飘散……墨凝汐,千景城墨家大小姐,萌妹子×女霸王双重人格(魅力?);"靠,还在这装神弄鬼,信不信姐姐我让你跪下叫爸爸。"……为什么偏偏遇到的又是这个人;呵,姐姐有仇必报!"凝儿,你确定要跟我打吗?"温柔如水,暗藏杀机……她浅浅一笑,挑起唇角:"我确定。"勾心斗角,尔虞我诈……"宗师是你能打得起的嘛。"墨凝汐喃喃自语;……任你黑云压城,四面楚歌,捧一泠泉水,滴落……愿尔等于我之臣服,愿尔等衷心于天地……凤凰冲天,涅槃重生!
  • 巴黎圣母院

    巴黎圣母院

    《巴黎圣母院》是法国作家雨果所著的长篇小说。巴黎圣母院副主教克洛德对吉卜赛少女埃斯梅拉达产生邪念,指使丑陋的敲钟人加西莫多劫持她。弓箭队长腓比斯将她救下,并赢得她的爱情。他们幽会时,克洛德行刺腓比斯并嫁祸于少女,致使她被判死刑。加西莫多救出她,藏于圣母院,终被克洛德劫去交给官兵。行刑之日,加西莫多将克洛德从楼顶推下摔死,自己则自尽于少女遗体旁。小说文笔华丽,场面宏大,成为浪漫主义经典作品之一。
  • 新闻正义论

    新闻正义论

    本书是关于新闻正义的学术专著,全书以马克思主义新闻观为指导,包括五章,分别探讨了新闻正义的基本内涵、基础理论和实现路径,既有理论层面的宏观阐释,亦有具体案例的细致分析,具有一定的学术和出版价值,适合广大新闻从业人员和研究人员参阅。
  • 从生活到艺术

    从生活到艺术

    从改革开放三十年中国美术发展的概况,谈从生活到艺术的创作规律。期待艺术家以十年磨一剑的心态,为我们这个时代留下真正能够传至久远的好作品。我的主要标题是谈“从生活到艺术”。大家知道关于生活我们已经有约定俗成的理解,但是对于艺术的理解可以有无数种,其中比较有代表性的就像我们一些哲人说的:“艺术是第二自然,艺术是艺术家所做的白日梦”等等。
  • 天青灵若

    天青灵若

    人类、灵兽、亚人、精灵......这片陆地上有着万千种族。数百年,灵尊踪迹缥缈无人晓,异族会否重来得灵尊亲传,获异族之戒的青年将对这愈发动荡的大陆带来何等巨大的影响?