登陆注册
4919700000054

第54章 STORAGE(4)

All earthly and material things should be worn out with use, and not preserved against decay by any unnatural artifice. Even when broken and disabled from overuse they have a kind of respectability which must commend itself to the observer, and which partakes of the pensive grace of ruin. An old table with one leg gone, and slowly lapsing to decay in the woodshed, is the emblem of a fitter order than the same table, with all its legs intact, stored with the rest of the furniture from a broken home. Spinning-wheels gathering dust in the garret of a house that is itself falling to pieces have a dignity that deserts them when they are dragged from their refuge, and furbished up with ribbons and a tuft of fresh tow, and made to serve the hollow occasions of bric-a-brac, as they were a few years ago. A pitcher broken at the fountain, or a battered kettle on a rubbish heap, is a venerable object, but not crockery and copper-ware stored in the possibility of future need. However carefully handed down from one generation to another, the old objects have a forlorn incongruity in their successive surroundings which appeals to the compassion rather than the veneration of the witness.

It was from a truth deeply mystical that Hawthorne declared against any sort of permanence in the dwellings of men, and held that each generation should newly house itself. He preferred the perishability of the wooden American house to the durability of the piles of brick or stone which in Europe affected him as with some moral miasm from the succession of sires and sons and grandsons that had died out of them. But even of such structures as these it is impressive how little the earth makes with the passage of time. Where once a great city of them stood, you shall find a few tottering walls, scarcely more mindful of the past than "the cellar and the well" which Holmes marked as the ultimate monuments, the last witnesses, to the existence of our more transitory habitations. It is the law of the patient sun that everything under it shall decay, and if by reason of some swift calamity, some fiery cataclysm, the perishable shall be overtaken by a fate that fixes it in unwasting arrest, it cannot be felt that the law has been set aside in the interest of men's happiness or cheerfulness. Neither Pompeii nor Herculaneum invites the gayety of the spectator, who as he walks their disinterred thoroughfares has the weird sense of taking a former civilization out of storage, and the ache of finding it wholly unadapted to the actual world. As far as his comfort is concerned, it had been far better that those cities had not been stored, but had fallen to the ruin that has overtaken all their contemporaries.

IV

No, good friend, sir or madam, as the case may be, but most likely madam:

if you are about to break up your household for any indefinite period, and are not so poor that you need sell your things, be warned against putting them in storage, unless of the most briskly combustible type.

Better, far better, give them away, and disperse them by that means to a continuous use that shall end in using them up; or if no one will take them, then hire a vacant lot, somewhere, and devote them to the flames.

By that means you shall bear witness against a custom that insults the order of nature, and crowds the cities with the cemeteries of dead homes, where there is scarcely space for the living homes. Do not vainly fancy that you shall take your stuff out of storage and find it adapted to the ends that it served before it was put in. You will not be the same, or have the same needs or desire, when you take it out, and the new place which you shall hope to equip with it will receive it with cold reluctance, or openly refuse it, insisting upon forms and dimensions that render it ridiculous or impossible. The law is that nothing taken out of storage is the same as it was when put in, and this law, hieroglyphed in those rude 'graffiti' apparently inscribed by accident in the process of removal, has only such exceptions as prove the rule.

The world to which it has returned is not the same, and that makes all the difference. Yet, truth and beauty do not change, however the moods and fashions change. The ideals remain, and these alone you can go back to, secure of finding them the same, to-day and to-morrow, that they were yesterday. This perhaps is because they have never been in storage, but in constant use, while the moods and fashions have been put away and taken out a thousand times. Most people have never had ideals, but only moods and fashions, but such people, least of all, are fitted to find in them that pleasure of the rococo which consoles the idealist when the old moods and fashions reappear.

同类推荐
  • 佛说梵摩喻经

    佛说梵摩喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天隐和尚语录

    天隐和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LITTLE DORRIT

    LITTLE DORRIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Self Help

    Self Help

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说铁城泥犁经

    佛说铁城泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大禹山海行1

    大禹山海行1

    一只九尾小白狐,追随者禹启的脚步,奔走九州,测绘天下。随着他们的脚步,《山海经》所描叙的奇物异兽、鬼神精怪以及远国异人,一一出现,有有功于天下却自愿被封印的应龙,也有日行千里的仁兽驺吾……书中还囊括了许多上古时期的山川地理知识和神话传说。在禅让制向家天下转变时的历史纷争中,也不能泯灭甜蜜爱情的滋生。
  • 雪坛(猫头鹰丛书)

    雪坛(猫头鹰丛书)

    民国的人物故事都很平淡,也因其平淡,显出小说氛围的哀痛和神秘,这种匹夫匹妇的卑微,并不是某些阴柔派的矫揉造作可比。
  • 念念不忘:盛世豪门宠妻

    念念不忘:盛世豪门宠妻

    他仗着身后的权势飞扬跋扈,她仗着他的宠爱刁蛮任性,最好的年纪,他们相爱,也相互伤害。安泽一脸戏谑的看着凌晓,“遮什么遮,又不是没有看过!”凌晓的脸愈发红润,“你个流氓,给我滚出去!”当岁月带走稚嫩,他们在彼此的爱里慢慢成长,她一袭高雅的长裙站在他身边,等着他给她颁发影后的奖杯,一对璧人,只是站在那里,就是绝美的风景。她红唇轻启:“今天,我站在这里,最感谢的就是我身边的安泽先生,我也想问他一个问题,你能不能再娶我一次?”
  • 千秋不易岁

    千秋不易岁

    沧海桑田,千秋万载。家国万里,谁来肩负河山?红颜枯骨,唯有真情不败。谁谁都虐结局不虐,哪哪都甜作者不甜。
  • 超能大玩家

    超能大玩家

    【2018起点最脑洞风暴征文】推荐作品都说灵气复苏,谁告诉你灵气枯竭后还能再生的?灵气浓郁的时代,凡人通过修炼成仙得道现如今,灵气枯竭,凡人得道的途径只有一个那就是……打!游!戏!不信?我也不信!直到一个肤白貌美的长腿妹子和我签了一个契约……
  • 西游之穿越诸天

    西游之穿越诸天

    (新书已发~~《他们叫我大魔王》)一觉醒来,成了西游世界里北海龙王的私生子,没有功法没有宝物血脉稀薄……幸好,我还可以穿越诸天万界。葫芦兄弟、倩女幽魂、仙剑奇侠、宝莲灯……这是一个在西游世界里穿越诸天,在西游世界里证道长生的故事!(书友群:627891859)
  • 这个巨星有毛病

    这个巨星有毛病

    重回十八岁那一年,开始不一样的巨星之路。
  • The Uncommercial Traveller(IV) 走进狄更斯(英文版)
  • 生活心理操控术:日常生活中的心理策略

    生活心理操控术:日常生活中的心理策略

    心理操控术与人们的生活、学习、工作都有着非常密切的关系。日常生活中,每个人的行为都受到自己心理的支配。不同的心理会促使人们采取不同的活动,即使在相似或者相同的情况下,如果人们的心理不同,所选择的行动也会有所不同。
  • 好风如水

    好风如水

    曾经,心机小郡主费尽心机撩着傲娇小将领,后来,腹黑大都督实力攻略楚都小霸王凌澈:“澜儿。”叶一澜:“我不是。”凌澈:“乖,别害羞,你心里明明有我的。”叶一澜:“我没有。”凌澈:“你始乱终弃。”叶一澜:“你别瞎说啊。”