登陆注册
4970700000126

第126章

“I came to speak of something,” Raskolnikov said aloud, frowning. He got up and went to Sonia. She lifted her eyes to him in silence. His face was particularly stern and there was a sort of savage determination in it.

“I have abandoned my family to-day,” he said, “my mother and sister. I am not going to see them. I’ve broken with them completely.”

“What for?” asked Sonia amazed. Her recent meeting with his mother and sister had left a great impression which she could not analyse. She heard his news almost with horror.

“I have only you now,” he added. “Let us go together. … I’ve come to you, we are both accursed, let us go our way together!”

His eyes glittered “as though he were mad,” Sonia thought, in her turn.

“Go where?” she asked in alarm and she involuntarily stepped back.

“How do I know? I only know it’s the same road, I know that and nothing more. It’s the same goal!”

She looked at him and understood nothing. She knew only that he was terribly, infinitely unhappy.

“No one of them will understand, if you tell them, but I have understood. I need you, that is why I have come to you.”

“I don’t understand,” whispered Sonia.

“You’ll understand later. Haven’t you done the same? You, too, have transgressed … have had the strength to transgress. You have laid hands on yourself, you have destroyed a life … your own (it’s all the same!). You might have lived in spirit and understanding, but you’ll end in the Hay Market. … But you won’t be able to stand it, and if you remain alone you’ll go out of your mind like me. You are like a mad creature already. So we must go together on the same road! Let us go!”

“What for? What’s all this for?” said Sonia, strangely and violently agitated by his words.

“What for? Because you can’t remain like this, that’s why! You must look things straight in the face at last, and not weep like a child and cry that God won’t allow it. What will happen, if you should really be taken to the hospital to-morrow? She is mad and in consumption, she’ll soon die and the children? Do you mean to tell me Polenka won’t come to grief? Haven’t you seen children here at the street corners sent out by their mothers to beg? I’ve found out where those mothers live and in what surroundings. Children can’t remain children there! At seven the child is vicious and a thief. Yet children, you know, are the image of Christ: ‘theirs is the kingdom of Heaven.’ He bade us honour and love them, they are the humanity of the future. …”

“What’s to be done, what’s to be done?” repeated Sonia, weeping hysterically and wringing her hands.

“What’s to be done? Break what must be broken, once for all, that’s all, and take the suffering on oneself. What, you don’t understand? You’ll understand later. … Freedom and power, and above all, power! Over all trembling creation and all the ant-heap! … That’s the goal, remember that! That’s my farewell message. Perhaps it’s the last time I shall speak to you. If I don’t come to-morrow, you’ll hear of it all, and then remember these words. And some day later on, in years to come, you’ll understand perhaps what they meant. If I come to-morrow, I’ll tell you who killed Lizaveta. … Good-bye.”

Sonia started with terror.

“Why, do you know who killed her?” she asked, chilled with horror, looking wildly at him.

“I know and will tell … you, only you. I have chosen you out. I’m not coming to you to ask forgiveness, but simply to tell you. I chose you out long ago to hear this, when your father talked of you and when Lizaveta was alive, I thought of it. Good-bye, don’t shake hands. To-morrow!”

He went out. Sonia gazed at him as at a madman. But she herself was like one insane and felt it. Her head was going round.

“Good heavens, how does he know who killed Lizaveta? What did those words mean? It’s awful!” But at the same time the idea did not enter her head, not for a moment! “Oh, he must be terribly unhappy! … He has abandoned his mother and sister. … What for? What has happened? And what had he in his mind? What did he say to her? He had kissed her foot and said … said (yes, he had said it clearly) that he could not live without her. … Oh, merciful heavens!”

Sonia spent the whole night feverish and delirious. She jumped up from time to time, wept and wrung her hands, then sank again into feverish sleep and dreamt of Polenka, Katerina Ivanovna and Lizaveta, of reading the gospel and him … him with pale face, with burning eyes … kissing her feet, weeping.

On the other side of the door on the right, which divided Sonia’s room from Madame Resslich’s flat, was a room which had long stood empty. A card was fixed on the gate and a notice stuck in the windows over the canal advertising it to let. Sonia had long been accustomed to the room’s being uninhabited. But all that time Mr. Svidrigailov had been standing, listening at the door of the empty room. When Raskolnikov went out he stood still, thought a moment, went on tiptoe to his own room which adjoined the empty one, brought a chair and noiselessly carried it to the door that led to Sonia’s room. The conversation had struck him as interesting and remarkable, and he had greatly enjoyed it—so much so that he brought a chair that he might not in the future, to-morrow, for instance, have to endure the inconvenience of standing a whole hour, but might listen in comfort.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典眉部

    明伦汇编人事典眉部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐阙史

    唐阙史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典富贵部

    明伦汇编人事典富贵部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北里志

    北里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Agony Column

    The Agony Column

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 石关禅师语录

    石关禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Before He Feels (A Mackenzie White Mystery—Book 6)

    Before He Feels (A Mackenzie White Mystery—Book 6)

    From Blake Pierce, bestselling author of ONCE GONE (a #1 bestseller with over 900 five star reviews), comes book #6 in the heart-pounding Mackenzie White mystery series.In BEFORE HE FEELS (A Mackenzie White Mystery—Book 6), FBI special agent Mackenzie White is stunned to be assigned a case with victims matching no profile she has ever seen: shockingly, all of the victims are blind.Does this mean that the killer himself is blind, too?Plunged into the subculture of the blind, Mackenzie struggles to understand, finding herself out of her element as she crisscrosses the state, racing from group homes to private houses, interviewing caretakers, librarians, experts and psychologists.And yet, despite the best minds in the country, Mackenzie seems unable to prevent the spree of killings.Has she finally met her match?
  • 让孩子学会做人处事的50件事

    让孩子学会做人处事的50件事

    本书从孩子做人处事的细节入手,选取生活中具有典型意义的50件事,论述了做人处事的重要性以及方式方法。
  • 从漫威开始的万界生活

    从漫威开始的万界生活

    想看帝皇铠甲和路法的对决吗?想知道脉兽和巨龙谁更加强吗?想看到奥特曼光之巨人和进击巨人的对决吗?那就要看作者的更新速度啦!一更党,建议养肥再杀(,,?ω?,,)跟风建了一个读者群:qq:833481960
  • 识于薇时

    识于薇时

    给你们:本文是一本以一场人为事故为开端长篇现言小说,像串起分别代表,亲情,友情,爱情的散落蒙尘的珍珠。一颗颗,让等你来鉴别。“尽管后来的一切都不尽人意,但她从来没有后过悔当初选择留在母亲身边,就好像冥冥之中,那时就预感到了未来的分道扬镳。—(秦薇识)”“我是商人,利益最大化是我的天性;而该出手时就出手,是我护你的本能。—(淳于谦)”“你可以迷途知返,因为我依然爱你。—秋简//呵!你不明我,但我知自己。—秋繁”“他不爱我。—林优旋//我爱你!”“你看,六十回合,一子未伤,本来是和棋;但走之前,他故意输了一颗给我。”季勋指了指缺了一角的棋盘“阎小姐,你知道这是为什么吗?”阎娅婷怎么会懂,前面的六十回合是实力的证明,输的那一颗,是因为,他输得起。她只好在茫茫的桐花下,自顾的笑了一笑。如果,伪装是靠近你,爱你的方式,那这项技能早已成了我的日常。你看,他们总是这样,知道归知道,执着归执着。我知道,你对这个世界有很多不满。而我们也让你很失望,我也知道你其实真的很累。但我,还是希望...
  • 妖妃她是掌中宝

    妖妃她是掌中宝

    一朝穿越,单绯宁重生为黑莲花九王妃,不仅绑定了五二零系统,还被逼着攻略传闻中残暴成性的九王爷,不然就会小命不保!她本想做个小透明,却不料家人宠她,世人畏她,外加各路极品齐上阵,就连某妖孽都一改常态,死追着她不放!害得她日夜忙虐渣,踏上了撩人不成反被撩的不归路!第一天,系统道,“宿主,今晚务必让攻略对象留宿在你房间,不然请手劈五个榴莲!”第二天,系统道,“宿主,今晚务必提升攻略对象的好感值,不然请跪穿十个搓衣板!”第三天,系统道,“宿主,务必和攻略对象狂秀恩爱,不然请生嚼一斤小米辣!”单绯宁为了活命疯狂做任务,直到某晚被九王爷拐走……次日,单绯宁郁闷,“说好的攻略他呢?为毛总是我被撩!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 择舟而行,择你而遇

    择舟而行,择你而遇

    姜梓自小被送到国外成长,为了保护姜梓的安全极少有人知道姜慕还有一个双胞胎妹妹叫姜梓,姜梓悄悄回国后,进入在姜氏集团任职。遇见了纪九舟。“听说姜公子对我有意思?哦,不是对我们的项目有意思?”“那是自然,谁不动心呢,纪公子您说是吗?”
  • Timon of Athens

    Timon of Athens

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 素衣凤后驿路梨花

    素衣凤后驿路梨花

    一朝成将军府嫡女,却步步惊心,是蜕变还是平凡,星盘逆行,天降流星,究竟是福是祸。。。。。。