登陆注册
4970700000131

第131章

“No, I see you don’t believe me, you think I am playing a harmless joke on you,” Porfiry began again, getting more and more lively, chuckling at every instant and again pacing round the room. “And to be sure you’re right: God has given me a figure that can awaken none but comic ideas in other people; a buffoon; but let me tell you, and I repeat it, excuse an old man, my dear Rodion Romanovitch, you are a man still young, so to say, in your first youth and so you put intellect above everything, like all young people. Playful wit and abstract arguments fascinate you and that’s for all the world like the old Austrian Hof-kriegsrath, as far as I can judge of military matters, that is: on paper they’d beaten Napoleon and taken him prisoner, and there in their study they worked it all out in the cleverest fashion, but look you, General Mack surrendered with all his army, he-he-he! I see, I see, Rodion Romanovitch, you are laughing at a civilian like me, taking examples out of military history! But I can’t help it, it’s my weakness. I am fond of military science. And I’m ever so fond of reading all military histories. I’ve certainly missed my proper career. I ought to have been in the army, upon my word I ought. I shouldn’t have been a Napoleon, but I might have been a major, he-he! Well, I’ll tell you the whole truth, my dear fellow, about this special case, I mean: actual fact and a man’s temperament, my dear sir, are weighty matters and it’s astonishing how they sometimes deceive the sharpest calculation! I—listen to an old man—am speaking seriously, Rodion Romanovitch” (as he said this Porfiry Petrovitch, who was scarcely five-and-thirty, actually seemed to have grown old; even his voice changed and he seemed to shrink together) “Moreover, I’m a candid man … am I a candid man or not? What do you say? I fancy I really am: I tell you these things for nothing and don’t even expect a reward for it, he-he! Well, to proceed, wit in my opinion is a splendid thing, it is, so to say, an adornment of nature and a consolation of life, and what tricks it can play! So that it sometimes is hard for a poor examining lawyer to know where he is, especially when he’s liable to be carried away by his own fancy, too, for you know he is a man after all! But the poor fellow is saved by the criminal’s temperament, worse luck for him! But young people carried away by their own wit don’t think of that ‘when they overstep all obstacles,’ as you wittily and cleverly expressed it yesterday. He will lie—that is, the man who is a special case, the incognito, and he will lie well, in the cleverest fashion; you might think he would triumph and enjoy the fruits of his wit, but at the most interesting, the most flagrant moment he will faint. Of course there may be illness and a stuffy room as well, but anyway! Anyway he’s given us the idea! He lied incomparably, but he didn’t reckon on his temperament. That’s what betrays him! Another time he will be carried away by his playful wit into making fun of the man who suspects him, he will turn pale as it were on purpose to mislead, but his paleness will be too natural, too much like the real thing, again he has given us an idea! Though his questioner may be deceived at first, he will think differently next day if he is not a fool, and, of course, it is like that at every step! He puts himself forward where he is not wanted, speaks continually when he ought to keep silent, brings in all sorts of allegorical allusions, he-he! Comes and asks why didn’t you take me long ago? he-he-he! And that can happen, you know, with the cleverest man, the psychologist, the literary man. The temperament reflects everything like a mirror! Gaze into it and admire what you see! But why are you so pale, Rodion Romanovitch? Is the room stuffy? Shall I open the window?”

“Oh, don’t trouble, please,” cried Raskolnikov and he suddenly broke into a laugh. “Please don’t trouble.”

Porfiry stood facing him, paused a moment and suddenly he too laughed. Raskolnikov got up from the sofa, abruptly checking his hysterical laughter.

“Porfiry Petrovitch,” he began, speaking loudly and distinctly, though his legs trembled and he could scarcely stand. “I see clearly at last that you actually suspect me of murdering that old woman and her sister Lizaveta. Let me tell you for my part that I am sick of this. If you find that you have a right to prosecute me legally, to arrest me, then prosecute me, arrest me. But I will not let myself be jeered at to my face and worried …”

His lips trembled, his eyes glowed with fury and he could not restrain his voice.

“I won’t allow it!” he shouted, bringing his fist down on the table. “Do you hear that, Porfiry Petrovitch? I won’t allow it.”

“Good heavens! What does it mean?” cried Porfiry Petrovitch, apparently quite frightened. “Rodion Romanovitch, my dear fellow, what is the matter with you?”

“I won’t allow it,” Raskolnikov shouted again.

“Hush, my dear man! They’ll hear and come in. Just think, what could we say to them?” Porfiry Petrovitch whispered in horror, bringing his face close to Raskolnikov’s.

“I won’t allow it, I won’t allow it,” Raskolnikov repeated mechanically, but he too spoke in a sudden whisper.

Porfiry turned quickly and ran to open the window.

“Some fresh air! And you must have some water, my dear fellow. You’re ill!” and he was running to the door to call for some when he found a decanter of water in the corner. “Come, drink a little,” he whispered, rushing up to him with the decanter. “It will be sure to do you good.”

Porfiry Petrovitch’s alarm and sympathy were so natural that Raskolnikov was silent and began looking at him with wild curiosity. He did not take the water, however.

“Rodion Romanovitch, my dear fellow, you’ll drive yourself out of your mind, I assure you, ach, ach! Have some water, do drink a little.”

He forced him to take the glass. Raskolnikov raised it mechanically to his lips, but set it on the table again with disgust.

同类推荐
  • 回诤论

    回诤论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 士容论

    士容论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三圣圆融观门

    三圣圆融观门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 于公案

    于公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 濒湖炮炙法

    濒湖炮炙法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 成大事必备的148个成功法则(教你成功丛书15本)

    成大事必备的148个成功法则(教你成功丛书15本)

    由于所处环境和生活背景的不同,每个人对成功的理解也各不相同,然而殊途同归,目标都是一样的——实现自己的人生价值。本书收集了大量中外成功人士的例子,并对他们的成功经验加以分析研究,从而总结出了确保你人生成功的148个法则。遵照这些法则,一步一步完善自我,你就会逐渐实现你的成功之梦。
  • 向毛泽东学写作:中国离不开毛泽东

    向毛泽东学写作:中国离不开毛泽东

    本书是对伟人写作艺术的分析和鉴赏,《向毛泽东学写作-中国离不开毛泽东》共分为八章。第一章概述了毛泽东一生的写作实践;第二章至第七章分别从立意、结构、语言、修辞、逻辑、思维等六个方面分析毛泽东的写作艺术,并结合现代写作的实际问题,提出了一系列的写作方法和技巧;第八章撷取了毛泽东的精彩篇章,进行了全文赏析。《向毛泽东学写作-中国离不开毛泽东》对毛泽东的写作艺术进行了深入、系统的分析,对于提高公文写作能力、提高逻辑思维能力和战略分析分析能力具有重要的指导意义。
  • 逆天邪医之穿越重生

    逆天邪医之穿越重生

    她是现代的医学世家的天才?不应该是鬼才,却因事故而穿越到异世界的一个废材身上,这一世她御神兽,铸神器,炼神丹,过去欺她之人她千百倍还回来……
  • 冠盖簪缨

    冠盖簪缨

    谢娘子自幼便说:我为刀俎,人为鱼肉管她是陈郡谢昱,还是会稽谢徵即便更名改姓,她也始终是把利刃曾经权倾朝野,只手遮天,如今何惧宵小鼠辈?
  • 我的星球只有龙

    我的星球只有龙

    千年前宇宙界裂,无数平行宇宙相继崩塌,演变成一处处游离在新宇宙内的平行灵界。各灵界中的强大真灵散布宇宙四方,只能等待新宇宙人类将他们唤醒。能够唤醒真灵的新人类,都被奉为塑灵师。其中最强者被称为龙灵师,能为真灵重塑龙身。“龙胆枪,九齿钉耙,美队盾牌,这么多古灵器没人认识,只能摆在博古馆让人参观?”来自地球的柳白看到一件件‘熟悉又陌生’的展品,一股强烈的念头涌上脑海。只要半座博物馆,我就能撬动整个新宇宙!
  • 像鱼一样飞翔

    像鱼一样飞翔

    如果你是鱼,就不要留恋天空的高远,你的生命就只是长在了水中,游不出它圈囿的世界;因为你是鱼,便无法摆脱水中的命运,你的生命并没有太多的精彩,只能在水的期待中绝望;你真的是鱼,却一心渴望飞翔的自由,你的生命还有什么可以张望,编织梦想的翅膀只为飞翔。其实你真的只是鱼,渴望飞翔的鱼,没有翅膀的鱼,你还等在千万年的孤独中,只待插上那一双翅膀,飞离过水的牵绊,用生命去飞翔。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 断甲残刀

    断甲残刀

    这是一个古老的大陆。战争将一个庞大种族的所有痕迹从这里抹掉,城墙、壁画、碑文、高塔,全都消失殆尽。这个种族是从此沉寂消亡,还是重现往日尊严。一个少年将做出回答。
  • 网游之永恒幻想

    网游之永恒幻想

    “不管多狼狈,不管变什么模样,我都不会向命运低头!我一定要拿回属于我的东西!”一名少年曾这么哭喊著,在别人的陷害下,他失去了所有东西,也失去了相依为命的妹妹。在他不得不放弃的时候,一道清脆的声音响起。“那么,我就给你一个机会吧!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。