登陆注册
4970700000088

第88章

“He is well, quite well!” Zossimov cried cheerfully as they entered.

He had come in ten minutes earlier and was sitting in the same place as before, on the sofa. Raskolnikov was sitting in the opposite corner, fully dressed and carefully washed and combed, as he had not been for some time past. The room was immediately crowded, yet Nastasya managed to follow the visitors in and stayed to listen.

Raskolnikov really was almost well, as compared with his condition the day before, but he was still pale, listless, and sombre. He looked like a wounded man or one who has undergone some terrible physical suffering. His brows were knitted, his lips compressed, his eyes feverish. He spoke little and reluctantly, as though performing a duty, and there was a restlessness in his movements.

He only wanted a sling on his arm or a bandage on his finger to complete the impression of a man with a painful abscess or a broken arm. The pale, sombre face lighted up for a moment when his mother and sister entered, but this only gave it a look of more intense suffering, in place of its listless dejection. The light soon died away, but the look of suffering remained, and Zossimov, watching and studying his patient with all the zest of a young doctor beginning to practise, noticed in him no joy at the arrival of his mother and sister, but a sort of bitter, hidden determination to bear another hour or two of inevitable torture. He saw later that almost every word of the following conversation seemed to touch on some sore place and irritate it. But at the same time he marvelled at the power of controlling himself and hiding his feelings in a patient who the previous day had, like a monomaniac, fallen into a frenzy at the slightest word.

“Yes, I see myself now that I am almost well,” said Raskolnikov, giving his mother and sister a kiss of welcome which made Pulcheria Alexandrovna radiant at once. “And I don’t say this as I did yesterday,” he said, addressing Razumihin, with a friendly pressure of his hand.

“Yes, indeed, I am quite surprised at him to-day,” began Zossimov, much delighted at the ladies’ entrance, for he had not succeeded in keeping up a conversation with his patient for ten minutes. “In another three or four days, if he goes on like this, he will be just as before, that is, as he was a month ago, or two … or perhaps even three. This has been coming on for a long while. … eh? Confess, now, that it has been perhaps your own fault?” he added, with a tentative smile, as though still afraid of irritating him.

“It is very possible,” answered Raskolnikov coldly.

“I should say, too,” continued Zossimov with zest, “that your complete recovery depends solely on yourself. Now that one can talk to you, I should like to impress upon you that it is essential to avoid the elementary, so to speak, fundamental causes tending to produce your morbid condition: in that case you will be cured, if not, it will go from bad to worse. These fundamental causes I don’t know, but they must be known to you. You are an intelligent man, and must have observed yourself, of course. I fancy the first stage of your derangement coincides with your leaving the university. You must not be left without occupation, and so, work and a definite aim set before you might, I fancy, be very beneficial.”

“Yes, yes; you are perfectly right. … I will make haste and return to the university: and then everything will go smoothly. …”

Zossimov, who had begun his sage advice partly to make an effect before the ladies, was certainly somewhat mystified, when, glancing at his patient, he observed unmistakable mockery on his face. This lasted an instant, however. Pulcheria Alexandrovna began at once thanking Zossimov, especially for his visit to their lodging the previous night.

“What! he saw you last night?” Raskolnikov asked, as though startled. “Then you have not slept either after your journey.”

“Ach, Rodya, that was only till two o’clock. Dounia and I never go to bed before two at home.”

“I don’t know how to thank him either,” Raskolnikov went on, suddenly frowning and looking down. “Setting aside the question of payment— forgive me for referring to it (he turned to Zossimov)—I really don’t know what I have done to deserve such special attention from you! I simply don’t understand it … and … and … it weighs upon me, indeed, because I don’t understand it. I tell you so candidly.”

“Don’t be irritated.” Zossimov forced himself to laugh. “Assume that you are my first patient—well—we fellows just beginning to practise love our first patients as if they were our children, and some almost fall in love with them. And, of course, I am not rich in patients.”

“I say nothing about him,” added Raskolnikov, pointing to Razumihin, “though he has had nothing from me either but insult and trouble.”

“What nonsense he is talking! Why, you are in a sentimental mood to-day, are you?” shouted Razumihin.

If he had had more penetration he would have seen that there was no trace of sentimentality in him, but something indeed quite the opposite. But Avdotya Romanovna noticed it. She was intently and uneasily watching her brother.

“As for you, mother, I don’t dare to speak,” he went on, as though repeating a lesson learned by heart. “It is only to-day that I have been able to realise a little how distressed you must have been here yesterday, waiting for me to come back.”

When he had said this, he suddenly held out his hand to his sister, smiling without a word. But in this smile there was a flash of real unfeigned feeling. Dounia caught it at once, and warmly pressed his hand, overjoyed and thankful. It was the first time he had addressed her since their dispute the previous day. The mother’s face lighted up with ecstatic happiness at the sight of this conclusive unspoken reconciliation. “Yes, that is what I love him for,” Razumihin, exaggerating it all, muttered to himself, with a vigorous turn in his chair. “He has these movements.”

同类推荐
  • 听秋声馆词话

    听秋声馆词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾府舆图纂要

    台湾府舆图纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雅道机要

    雅道机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童歌养正

    童歌养正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莎车府乡土志

    莎车府乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拐个boss做老公

    拐个boss做老公

    卢湾湾贵为千金,却只想做个小小的贼盗。她偷走了k.s集团价值连城的贵重珠宝。雷寒风没想到这套展览的珠宝会被被人盗走,他下令黑白两道的人追捕这个盗贼。在气愤之下来到酒吧,没想到会和一个不认识的女人发生关系。甚至连对方的长相都不知道。
  • What Did the Baby Boomers Ever Do For Us?
  • 拾爱之都

    拾爱之都

    失败的婚姻,“执子之手,与子偕老”到“无爱无伤”。成都这座城市,每天上演着各种分分合合。不想身陷爱的囹圄,只想在这个城市筑一个属于自己一个人的小窝,却偏还是遇到了他,丢掉的爱情,重新拾捡起来会不会沾染尘埃……
  • 马到功成

    马到功成

    马云、马化腾历经江湖的腥风血雨,才分到了互联网市场的一大杯羹。2008年,阿里巴巴、腾讯市值已经高这百亿美元,“二马”笑傲江湖。同是搞互联网,一个“出语不凡”,一个“很粉很年轻”,都有着过人的本领和非凡的才能。
  • 氪无边际

    氪无边际

    “宿主,您的氪金值已溢出,请问如何使用?”赵玄烨紧盯着外面的大军,拍桌道:“杀光他们!”
  • 侠武逍遥游

    侠武逍遥游

    少年将手中断剑抛在地上,长叹一声:“生杀随你,但侠义永存!”说完,闭目等死。李成虎的眼角微微抽搐,这少年触动了他心底里深埋着的那根弦。“唉!没想到啊,这人吃人的乱世之中,还能有你这么一位恪守本心的少年!好好好好......”李成虎接连说了四声好,又接了一声长叹:“唉!你走吧......”少年也不做作,双手抱拳,嘴里悠然吐出:“你今天放我一次,这份人情我记下了,未来的某一刻,我也会饶你一次。”说完,少年捡起断剑,朝着自己右侧的眼睛刺下。血流如注。“你既已经饶了我,依据江湖规矩,总要留下点什么东西,我的手要用来杀你,不能留下,这只眼我留下了......”说完,转身出了大殿。PS:最近很苦恼,稿子不满意。武侠征文前4天发的,如果有人喜欢这个类型的,希望加群交流。群:7107930欢迎大家过来提意见,共同打造属于我们的武侠江湖。
  • 流逝的青春年华

    流逝的青春年华

    林可可,也叫小酒窝,当然是杨少这样叫他.她是个沉默不善言词听话的好孩子,在流逝的青春年华前,一次次想要抓住属于自己的幸福,可一次次幸福飞走了.先是喜欢许龙,可是他并不喜欢自己,在多次受伤后,她最终放弃了.后来她又遇到了杨少,性格外表冷漠内心火热,两个人经过波折好不容易在一起,可是依次意外的事情发生了.
  • 斗罗大陆之帝水青龙

    斗罗大陆之帝水青龙

    这是一个穿越者觉醒了一个牛b武魂,纵横四方的故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 怪猎世界之新大陆

    怪猎世界之新大陆

    怪猎死忠粉魂穿怪物猎人世界,面对比游戏艰难百倍的真实猎人之战斗搏击,发现与游戏背景更诡妙的异世奇幻之谜。怪物猎人同人小说,怪猎天下第一,冰原天下第一。主要参考最新怪猎世界公式设定集,关于“真实战斗”细节全是脑洞,欢迎MH粉来读来评来喷。