登陆注册
5008000000033

第33章 AN ASSISTED PROVIDENCE.(4)

"Why, YOU are the man that made them disinfect their houses,"cried he, "and invented a little oven or something to steam mattresses and things. You are the man that nursed them and buried them when the undertaker died. You digged graves with your own hands--I say, I should like to shake hands with you!"Gilling shook hands, submissively, but looking bewildered.

He cleared his throat. "Would you mind, Mr. Lossing, if I took up your time so far as to tell you what so overcame me?""I should be glad ----"

"You see, sir, my wife was the daughter of the Episcopal minister--I mean the rector, at the town--well, it wasn't a town, it was two or three towns off in Shelby County where I had my circuit.

You may be surprised, sir, to know that I was once a Methodist minister.""Is it possible?" said Harry.

"Yes, sir. Her father--my wife's, I mean--was about as high a churchman as he could be, and be married. He induced me to join our communion; and very soon after I was married.

I hope, Mr. Lossing, you'll come and see us some time, and see my wife. She--are you married?""I am not so fortunate."

"A good wife cometh from the Lord, sir, SURE! I thought Iappreciated mine, but I guess I didn't. She had two things she wanted, and one I did want myself; but the other--I couldn't seem to bring my mind to it, no--anyhow! We hadn't any children but one that died four years ago, a little baby. Ever since she died my wife has had a longing to have a stained-glass window, with the picture, you know, of Christ blessing little children, put into our little church.

In Memoriam, you know. Seems as if, now we've lost the baby, we think all the more of the church. Maybe she was a sort of idol to us. Yes, sir, that's one thing my wife fairly longed for.

We've saved our money, what we COULD save; there are so many calls;during the sickness, last winter, the sick needed so many things, and it didn't seem right for us to neglect them just for our baby's window; and--the money went. The other thing was different.

My wife has got it into her head I have a fine voice. And she's higher church than I am; so she has always wanted me to INTONE.

I told her I'd look like a fool intoning, and there's no mistake about it, I DO! But she couldn't see it that way.

It was 'most the only point wherein we differed; and last spring, when she was so sick, and I didn't know but I'd lose her, it was dreadful to me to think how I'd crossed her. So, Mr. Lossing, when she got well I promised her, for a thank-offering, I'd intone.

And I have ever since. My people know me so well, and we've been through so much together, that they didn't make any fuss--though they are not high--fact is, I'm not high myself.

But they were kind and considerate, and I got on pretty well at home; but when I came to rise up in that great edifice, before that cultured and intellectual audience, so finely dressed, it did seem to me I could NOT do it! I was sorely tempted to break my promise. I was, for a fact." He drew a long breath.

"I just had to pray for grace, or I never would have pulled through.

I had the sermon my wife likes best with me; but I know it lacks--it lacks--it isn't what you need! I was dreadfully scared and Ifelt miserable when I got up to preach it--and then to think that you were--but it is the Lord's doing and marvellous in our eyes!

I don't know what Maggie will say when I tell her we can get the window.

The best she hoped was I'd bring back enough so the church could pay me eighteen dollars they owe on my salary. And now--it's wonderful! Why, Mr. Lossing, I've been thinking so much and wanting so to get that window for her, that, hearing the dean wanted some car-pentering done, I thought maybe, as I'm a fair carpenter--that was my trade once, sir--I'd ask him to let ME do the job.

I was aware there is nothing in our rules--I mean our canons--to prevent me, and nobody need know I was the rector of Matin's Junction, because I would come just in my overalls. There is a cheap place where I could lodge, and I could feed myself for almost nothing, living is so cheap. I was praying about that, too. Now, your noble generosity will enable me to donate what they owe on my salary, and get the window too!""Take my advice," said Harry, "donate nothing.

Say nothing about this gift; I will take care of the warden, and I can answer for the dean.""Yes," said the dean, "on the whole, Gilling, you would better say nothing, I think; Mr. Lossing is more afraid of a reputation for generosity than of the small-pox."The older man looked at Harry with glistening eyes of admiration;with what Christian virtues of humility he was endowing that embarrassed young man, it is painful to imagine.

The dean's eyes twinkled above his handkerchief, which hid his mouth, as he rose to make his farewells. He shook hands, warmly.

"God bless you, Harry," said he. Gilling, too, wrung Harry's hands;he was seeking some parting word of gratitude, but he could only choke out, "I hope you will get MARRIED some time, Mr. Lossing, then you'll understand.""Well," said Harry, as the door closed, and he flung out his arms and his chest in a huge sigh, "I do believe it was better than the puppies!"

同类推荐
  • 胸腹门

    胸腹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祭神州乐章·雍和

    祭神州乐章·雍和

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 增订医方歌诀

    增订医方歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The House of the Wolf

    The House of the Wolf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sartor Resartus

    Sartor Resartus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夏逆

    夏逆

    穿越到这个世界十六年,他终于拿到了家族祖传的金手指,也知道了家族祖传的秘密。——他们家,是大夏天字第一号逆贼!
  • 剑舞倾人城

    剑舞倾人城

    李唐末年,风云际会,各方势力蠢蠢欲动,衰颓的李唐朝廷大厦将倾。巫蛊术名扬天下的南疆巫谷、党徒遍地的势力雀神阁、医药至圣的药谷、功法守足求稳的九宫门。一把三尺锋,一丈淋漓血,江湖水深,少年梦远!
  • 侮辱

    侮辱

    这本由乔治·西默农的《侮辱》收入《关于阿奈的记忆》《麦格雷的担心》《黑球》。永远不要侮辱他人!这是乔治·西默农诸多警言中的一个。他并没有直接表述过这个想法,但这个想法在他的所有作品中都有显现。在《关于阿奈的记忆》中,读者将认识一个缺失男性魄力和能力的被压抑角色,这个人知道自己在所有方面都无能,在与人交往中被蔑视,在工作中被蒙骗利用。他唯一自救的方式只能是在杀了人之后,向精神病专家倾诉。在《麦格雷的担心》中,两桩谋杀案发生后,所有疑点都指向对精神病学情有独钟、生长在新时代背景下的贵族之家的年轻医生。但是麦格雷凭借敏锐的职业本能为他洗刷清白,并且弄清是谁无法忍受被害人的蔑视,锁定了凶手。
  • 我的华娱时光

    我的华娱时光

    重回90年代,成为一名高三学生然后义(听)无(天)反(尤)顾(命)的扎进以前电视里的存在的“圈子”娱乐圈,从此开始了我的华娱时光见证华娱影坛的低潮,新盛,繁荣......(PS:写简介无能,海涵。)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 变迁临界:中国农村土地制度的构建

    变迁临界:中国农村土地制度的构建

    “三农”问题始终拨动着中国民众的心弦,而农村土地问题又始终是“三农”问题的核心,我国当前所处的社会环境和改革发展的特殊阶段决定了必须重视并深入研究农地和农地的制度。本研究涉及制度经济学的一个崭新研究领域,即探讨制度变迁的临界问题,对制度变迁总规律中阶段性、关键性的问题进行再认识和再深化。
  • 白玉扇骨

    白玉扇骨

    江湖传言,吴王王府丢失皇上御赐白玉扇骨,引得江湖各大高手争相进入杭城搜寻,却由此牵扯出一个惊天秘密。
  • 贵女子汐传

    贵女子汐传

    凤逸宸,夏国最年轻尊贵的帝王,冷血残暴,覆手为雨。夏国子民觉得皇上什么都好,就是太固执,后宫佳丽三千,偏偏独宠一悍妇?传召不成还天天踹宫门,成何体统?“宸妃,朕知道你在宫里,你有胆子拒召,没种给朕开门?”
  • 后出阿弥陀佛偈

    后出阿弥陀佛偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚无言

    虚无言

    这是什么奇葩设定?我已经是主角了,还要更酷炫一点吗?等等等等,要人命的啊,我可以反悔吗?