登陆注册
5009600000035

第35章

The Vril-ya, being excluded from all sight of the heavenly bodies, and having no other difference between night and day than that which they deem it convenient to make for themselves,- do not, of course, arrive at their divisions of time by the same process that we do; but I found it easy by the aid of my watch, which I luckily had about me, to compute their time with great nicety. I reserve for a future work on the science and literature of the Vril-ya, should I live to complete it, all details as to the manner in which they arrive at their rotation of time; and content myself here with saying, that in point of duration, their year differs very slightly from ours, but that the divisions of their year are by no means the same. Their day, (including what we call night) consists of twenty hours of our time, instead of twenty-four, and of course their year comprises the correspondent increase in the number of days by which it is summed up. They subdivide the twenty hours of their day thus- eight hours,* called the "Silent Hours," for repose; eight hours, called the "Earnest Time," for the pursuits and occupations of life; and four hours called the "Easy Time" (with which what I may term their day closes), allotted to festivities, sport, recreation, or family converse, according to their several tastes and inclinations.

*For the sake of convenience, I adopt the word hours, days, years, &c., in any general reference to subdivisions of time among the Vril-ya; those terms but loosely corresponding, however, with such subdivisions.

But, in truth, out of doors there is no night. They maintain, both in the streets and in the surrounding country, to the limits of their territory, the same degree of light at all hours. Only, within doors, they lower it to a soft twilight during the Silent Hours. They have a great horror of perfect 81darkness, and their lights are never wholly extinguished. On occasions of festivity they continue the duration of full light, but equally keep note of the distinction between night and day, by mechanical contrivances which answer the purpose of our clocks and watches. They are very fond of music; and it is by music that these chronometers strike the principal division of time.At every one of their hours, during theirday, the sounds coming from all the time-pieces in their public buildings, and caught up, as it were, by those of houses or hamlets scattered amidst the landscapes without the city, have an effect singularly sweet, and yet singularly solemn. But during the Silent Hours these sounds are so subdued as to be only faintly heard by a waking ear. They have no change of seasons, and, at least on the territory of this tribe, the atmosphere seemed to me very equable, warm as that of an Italian summer, and humid rather than dry; in the forenoon usually very still, but at times invaded by strong blasts from the rocks that made the borders of their domain. But time is the same to them for sowing or reaping as in the Golden Isles of the ancient poets. At the same moment you see the younger plants in blade or bud, the older in ear or fruit. All fruit-bearing plants, however, after fruitage, either shed or change the colour of their leaves. But that which interested me most in reckoning up their divisions of time was the ascertainment of the average duration of life amongst them. I found on minute inquiry that this very considerably exceeded the term allotted to us on the upper earth. What seventy years are to us, one hundred years are to them. Nor is this the only advantage they have over us in longevity, for as few among us attain to the age of seventy, so, on the contrary, few among them die before the age of one hundred; and they enjoy a general degree of health and vigour which makes life itself a blessing even to the last. Various causes contribute to this result: the absence of all alcoholic stimulants; temperance in 82food; more especially, perhaps, a serenity of mind undisturbed by anxious occupations and eager passions. They are not tormented by our avarice or our ambition; they appear perfectly indifferent even to the desire of fame; they are capable of great affection, but their love shows itself in a tender and cheerful complaisance, and, while forming their happiness, seems rarely, if ever, to constitute their woe. As the Gy is sure only to marry where she herself fixes her choice, and as here, not less than above ground, it is the female on whom the happiness of home depends; so the Gy, having chosen the mate she prefers to all others, is lenient to his faults, consults his humours, and does her best to secure his attachment. The death of a beloved one is of course with them, as with us, a cause for sorrow; but not only is deathwith them so much more rare before that age in which it becomes a release, but when it does occur the survivor takes much more consolation than, I am afraid, the generality of us do, in the certainty of reunion in another and yet happier life.

All these causes, then, concur to their healthful and enjoyable longevity, though, no doubt, much also must be owing to hereditary organisation. According to their records, however, in those earlier stages of their society when they lived in communities resembling ours, agitated by fierce competition, their lives were considerably shorter, and their maladies more numerous and grave. They themselves say that the duration of life, too, has increased, and is still on the increase, since their discovery of the invigorating and medicinal properties of vril, applied for remedial purposes. They have few professional and regular practitioners of medicine, and these are chiefly Gy-ei, who, especially if widowed and childless, find great delight in the healing art, and even undertake surgical operations in those cases required by accident, or, more rarely, by disease.

同类推荐
  • 脉诀

    脉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝斋说光烛戒罚灯祝愿仪

    洞玄灵宝斋说光烛戒罚灯祝愿仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜗牛舍说诗新话

    蜗牛舍说诗新话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瞎骗奇闻

    瞎骗奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣验记

    宣验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 原来是缘

    原来是缘

    凌维泽本是一个总裁,但因被人陷害家族中落,只能到自己女友李萱的公司打工。他有着自己的能力,来到李萱的部门很快便是显现出来了自己的能力。凌维泽的努力并没有得到大家的承认,因为孟小可的嫉妒,使得李萱和凌维泽两个人分开,并且孟小可和凌维泽订婚,但是凌维泽不开心,因为他心里还放不下李萱,两个人最后会不会发现孟小可所施展的诡计走到一起呢?!
  • H7N9禽流感预防知识手册

    H7N9禽流感预防知识手册

    有着丰富医学经验的南昌大学第一附属医院主任医师、教授蒋泽先和他的医疗团队成员以最快的时间编写了,这本深入浅出地全面介绍甲型H7N9禽流感的发生、发展、诊断、传播与预防,尤其重点介绍甲型H7N9禽流感的最新有效诊断与预防措施的知识手册。对临床医师和动物疫病防控工作者均有参考价值。该书通俗易懂,是一本普及公众病毒性流感的科学知识,提高公众的联控能力的实用的科普读物,值得民众一读。
  • 凡人的征程

    凡人的征程

    凡人!平凡人!平凡人努力奋斗的漫漫征途!混迹在京城的秦楠,被妻子抛弃、儿子惨死、老母死不瞑目。秦楠手刃凶手后,返回家乡。在家乡亲人面前,丧失活下去的勇气,自杀身亡,却又被人暗中操作重生,获取一场场偌大的机缘~ 人生苦短,大多平淡,但都有过“荣耀时刻”。 不要把辉煌总是镌刻在他人的光环上,把艳羡都聚焦在他人的幸福树上。 人,生来不易,却都喜欢严苛他人,放松自己。 殊不知,无论泰斗、菜鸟,都在不断挣脱掣肘,突破那块板子! 无论任何作品,都承载着一个大梦,点燃心中的那盏希望神灯! 人生,犹如一条无法预知的抛物线,时上时下! 触底时,伺机逆流而上;风口上,积淀厚积薄发,跳到下一条曲线! 《平凡的征程》,是晨戈的东方都市玄幻小说,希望各位追随主角秦楠,踏上平凡的征程。
  • 佛说一向出生菩萨经

    佛说一向出生菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一切从深渊降临开始

    一切从深渊降临开始

    搞笑版文案:我叫张伟,我是个胖子,同时也是个包租公。在临近新年之际,我收到了来自502租客的一枚戒指。我以为这只是个普通的戒指,后来我发现我想错了。我以为我会平平顺顺的过完一生包租公的生活,后来我发现我还是想错了。戒指来自异界,感觉有点精神方面的病,最糟糕的是,它带来了不小的麻烦。哦对了,我还有一条狗,它是哈士奇,名字叫二屁,别看它名字难听,拆家本领又高,我还是不忍心打死它。再重申一次,我叫张伟,我变瘦了,同时没有了包租公的身份,改当救世主。夕阳下,你见到的那个狂奔的背影,是我。、、、、、、正经版文案:怪物飘落,世界混乱,人类文明陷入前所未有的巨大危机之中,人类,从不畏惧挑战!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 蹲草笔记

    蹲草笔记

    一场王者荣耀职业联赛,让酒酿与叶文州相遇,并追随他走进属于自己的职业生涯。酒酿曾经想过,如果自己逃离的那几年都不算事实,我们俩彼此会不会像现在这样更加懂得珍惜。秋风至,少年归。荣耀是否再次眷顾这个在赛场上一战成名的男孩叶文州,酒酿在次级联赛传奇故事是否会再次续写。少年们,荣耀加冕。各个俱乐部俱乐部夏天的失利是否会在秋天实现逆转。恋爱小白、腹黑男主;低调战术分析师、明星中单的故事与您不见不散。《蹲草笔记》每晚18:00连载更新,等您来gank
  • 夫君,你敢不娶我?

    夫君,你敢不娶我?

    强嫁的精髓就是强迫不愿意娶她的男人娶她如果强迫还不管用呢?那就用抢!如果对方太强悍,抢也抢不来呢?那么就使诈、耍赖、威逼、火烧、水淹……只要他一天不娶她,她就让他家鸡犬不宁!朋友绕道!街坊遭殃!所有和他有关系的生灵全部因为他倒十八辈子的霉!被她米多多看上的男人,敢不娶她?门牙都叫你没有!他书香世家,八代单传琴棋书画,样样精通;德行操守,举世无双是整个凌州的典范和骄傲却因为他爹欠米家人情而从小与她订亲这种道德败坏的女子又岂能配得上他!原以为退婚会是结束却迎来了她变本加厉的追求他若是会娶她,他就不是“温雅无害”的楼少凡!他是辽南王世子,行事乖张,性情暴戾,喜怒不定从小与她青梅竹马,情根深种,而她却不知设下计谋将她的名声破坏殆尽,无人敢娶再设下陷阱将她引诱进来,以期长相厮守不料再次被她拒之千里之外他若是娶不到她,他就不是“凌州公害”的沈浩轩本文正剧,一对一。推荐新文《神骗皇妃》本文讲述的是一个女骗子的传奇生涯,背景同《枭妃》请亲们多多支持。推荐本文的系列文:独孤卫《争夫》:超级有趣,不容错过---------------------------------------------------推荐新文《神骗皇妃》本文讲述的是一个女骗子的传奇生涯,背景同《枭妃》请亲们多多支持易采薇:江湖第一骗子,骗财、骗色、骗情…最擅长骗人心,空空妙手是手段,暗器千千是退敌策,轻功卓绝是逃跑必备她自诩骗尽天下财,骗尽天下情,骗尽天下心却惹了不该惹的人逃难误嫁后,戏玩仙人跳,却是失身又失心…兰无痕:天下首富,样貌英伟不凡,身世曲折,谈笑间能令天下风云变色。一言能令朝堂颠覆,一计敛尽天下之财!眼中无一物,自诩无人能配得上。却大意失荆州,家底被骗空…那看似温婉可人的女子、被他极度唾弃的女子,让他失财又失心…他要重振夫纲!白水离:当今皇子,权势无双,手段高明,性情喜怒无常,喜欢扮猪吃老虎一言能令天地变色,一计能退敌千里!南巡被人劫财又财色,再被人弃于荒野那个千娇百媚的女子、贤良淑德的女子,让他失身又失心…他要重振夫纲!-----------------推荐本文的后传《七小姐》:想知道天才米多多教出来的儿子是什么样的请跟文,想知道楼少凡后续的故事的请跟文,相信某夜功力的亲们请跟文。-----------------
  • 归夜传

    归夜传

    乱世—霸者为大,庙堂—明者为君,江湖—强者为尊,市井—奸者为恶。你做的是什么营生?寻遗…为的是什么?归夜!