登陆注册
5010000000109

第109章 THE HOLY CHAFFERERS(2)

"Like the sign over the shop-door it proclaims to all the world: 'I am a cardinal. Here indulgences, dispensations, and God's blessings are to be sold! Who will buy, who will buy?' I dare not now enter this scouted and repudiated sacred house. I might be remarked, suspected, and betrayed. Corilla, dear, beautiful woman, it costs me much pains and many efforts to conquer you; will your possession repay me?"The cardinal patiently waited in the shadow of a taxus-bush until the street become for a moment empty and solitary. Then he hastened to a side-door of the building, and, sure of being unobserved, entered.

A deep and quiet silence pervaded these long and deserted cloister-passages. It seemed as if a death-veil lay upon the whole building--as if it were depopulated, desolated. Nowhere the least trace of that busy, stirring life, usually prevailing in these corridors--no longer those bands of scholars that formerly peopled these passages--the doors of the great school-room open, the benches unoccupied, the lecturer's chair, from which the pious fathers formerly with such subtle wisdom explained and defended their dangerous doctrines, these also are desolate. The reign of the Jesuits was over; Ganganelli had thrust them from the throne, and they cursed him as their murderer! He had suppressed their sacred order, he had commanded them to lay aside their peculiar costume and adopt that of other monkish orders, or the usual dress of abbes. But from their property he had not been able to expel them in this college /Il Jesu/--within their cloisters his power had not been able to penetrate. There they remained, what they had been, the holy fathers of Jesus, the pious defenders of craft and Christian deception, the cunning advocates of regicide, the proud servants of the only salvation-dispensing Church!--there, with rage in their hearts, they meditated plans of vengeance against this criminal pope who had condemned them to a living death; who, like a wicked magician, had changed their sacred college into an open grave! He had killed them, and he, should he nevertheless live?

With these fatal questions did the holy fathers occupy themselves, reflecting upon them in their gloomy leisure, and in low whisperings consulting with their prior. And in such secret consultation did Cardinal Francesco Albani find the prior with his confidant in the refectorium.

"Do not let me disturb you," he said laughing; "I see by your faces you are engaged in conversation upon the subject in which I yesterday took a part. That is very well--we can resume it where we yesterday broke off, and again knot the threads which I yesterday so violently rent. With which knot shall we begin?"The eyes of the pious Jesuit father flashed with joy. Francesco Albani was inclined to favor their plans and wishes; they saw that in his cunning smile, in his return to them.

"We were speaking of the sacred and important duty you will have to perform to-morrow, your eminence," said the prior, with a winning smile.

"Ah, yes, I remember," said the cardinal, with apparent indifference.

"We spoke of the to-morrow's communion of his holiness the pope.""And of the fact that you, your eminence, would to-morrow have to discharge the important duty of pouring the sacred wine into the golden chalice of the vicegerent of God," said the prior.

"Yes, yes, I now remember it all," said Albani, with a smile. "You spoke to me of a wonderful flask of wine, which, by means of the golden tube, you would gladly help to the honor of being drunk by his holiness from the communion chalice.""It is so precious a wine that only the vicegerent of God is worthy of wetting his lips with it. It must touch the lips of no other mortal!""I know such a wine," said Albani; "it thrives best in the region of Naples, and whoever drinks of it becomes a partaker of eternal blessedness." The celebrated poison, /Acqua Tofana/, is prepared only in Naples.

"Yes, you are right, it is a wonderfully strengthening wine!" said the prior, folding his hands and directing his eyes toward the heavens.

"We thank God that He has left us in possession of so precious an essence! The pope, they say, is suffering and needs strengthening. See how closely we follow the teaching of Him whose name we bear, and who has commanded, 'Love your enemies, bless those who curse you!' Instead of avenging ourselves, we would be his benefactors, and refresh him with the most precious of what we possess!""And you would be so unselfish as to keep from him all knowledge of your benevolence, you would bless him quite secretly! But how if Ishould betray you, and communicate your precious secret to his holiness the pope? Yes, yes, I shall open my mouth and speak, unless Iam prevented by a golden lock put upon my lips.""We shall willingly apply such a lock!" said the pleased prior.

"But, that it may entirely close my mouth, the lock will need to be very heavy!" responded Albani, with a laugh.

"It is so--it weighs six thousand scudi!" said the prior.

"That is much too light!" exclaimed Albani, laughing; "it will hardly cover my mouth. It still remains that I am to undertake a very hazardous affair. Reflect, if any one should discover my possession of this strange wine; if Ganganelli should perceive that it is not wine from his own cellar that I have poured into the cup for him! It is dangerous work that you would assign to me, a work for which I might lose my head, and you venture to offer me a poor six thousand scudi for it! Adieu, then, pious fathers, keep you your golden lock, and Imy unclosed lips. I shall know when and where to speak!"And the cardinal moved toward the door. Hastening after him, the prior handed him a small flask, the contents of which were clear and pure as crystal water, timidly and anxiously whispering, "Ten drops of this in Ganganelli's communion wine, and ten thousand scudi are yours!""Give the ten thousand scudi at once!" said Albani, with decision.

"And the drops?"

"The pope's wine is too strong: I will reduce it a little with this pure water."

The poison, /Acqua Tofana/, is pure and clear as water, without taste or smell. It is prepared from opium and Spanish flies, combined with some other ingredients, which, however, are only known to the makers of it. That the /Acqua Tofana/ is made from the foam sometimes found upon the lips of the dying, is an idle tale. Allessandro Borgia was the first to bring it into use.

同类推荐
  • 醒梦骈言

    醒梦骈言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活幼口议

    活幼口议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大摩里支菩萨经

    佛说大摩里支菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Eugene Pickering

    Eugene Pickering

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明经疏

    金光明经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 相见不如怀念

    相见不如怀念

    张生本来是不想去的。赵全宝一连打了几个电话,说大家都去了,二十年都没见面了,去一下吧,前几次聚会你都没参加,你可是班长啊,当年全校有名的才子,不要成了省城人,就不和大家来往了。赵全宝是热心人,大学毕业和张生联系最多的就是他。这些年,同学之间的很多事情都是赵全宝告诉张生的。比如谁再婚了谁意外离世了谁当了处长谁又出国定居了。这次,他是母校校庆活动的热心组织者,任务是联络和邀请校友。三个月前赵全宝就开始打电话四处通知。张生能想来相见的场面,同学相互感叹时光流逝,老师们讲起过去岁月,有美好也有酸楚。张生觉得自己作为一名普通的中学教师,其实参加母校的校庆没有多少代表性。
  • 缪克构小说三题

    缪克构小说三题

    我爷年轻时喜欢上一个女子。她二八年华面若桃花,从河边走来时腰若细柳。我爷划着一船粪水,双目顿时瞪大不能移开,握桨的双手一阵慌乱。双脚也难以立稳,差点跌入一舱的污水中。隔了八个村将一船粪水运回田地,我爷早就没有了挑粪施肥的心思。他满脑子都是那扎了麻花辫的姑娘,盘算着如何才能再见上她一眼。
  • 心理学与情绪控制

    心理学与情绪控制

    生活中总是有种种挫折,人们也常常陷入痛苦、沮丧、焦虑和无助当中,但如果你能很好地控制住情绪,你就可以成为自己的国王,拥有自己的快乐王国。本书向大家介绍了适度放松、合理宣泄、自我暗示等一些简便易行的情绪调节方法,并借鉴系统脱敏疗法、暴露疗法、合理情绪疗法等专业的心理治疗方法来帮助大家来改善情绪、控制自我。如果你希望摆脱生活的烦恼,获得内心的宁静,如果你希望获得简单的幸福,那就快快来阅读本书吧。
  • 佛制比丘六物图

    佛制比丘六物图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 黑科技大鳄

    黑科技大鳄

    顾成穿越到熟悉又陌生的平行世界,从此开启全新人生,成为这个世界一系列的黑科技缔造者!书友群:443067998
  • 云栖净土汇语

    云栖净土汇语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝华待卿安

    朝华待卿安

    少年曾许白了头,怎奈孤城无云烟。卿卿何许待朝颜,少年重头画眉欢。沈卿骆在爱恨情仇见选择了报复贺晏州在一生挚爱前选择了深情而赫连宸从一开始就选择了一条不归路从此了无欢事,再无羁绊此去经年,归去来兮···看一场再世情缘,人影绰绰······
  • 我和妖怪谈恋爱

    我和妖怪谈恋爱

    (伪)女娲后人与山鬼的别扭恋爱全过程~千年前,山鬼对齐北不屑一顾,直到她灰飞烟灭,才知后悔滋味如此之苦!千年后,齐北复生归来,却一直把身边这个酷酷的山鬼大人当成色狼、变态、跟踪狂,变着法的躲着。恢复记忆后,齐北竟然还是选择嫁给黑熊精。什么⊙?⊙?不可能!我堂堂山鬼竟抵不过一只大黑熊?!来看山鬼大人“追妻火葬场”的大型现场!甜虐掺杂,每日更新,欢迎吐槽~