登陆注册
5010000000070

第70章 THE LETTERS(1)

It was suddenly lively in the garden. Cecil, Paulo's old servant, approached from the house, with a lantern in his hand.

He comes down the alley with hasty steps, and with an anxious countenance approaches his master.

"What is it, Cecil?"

"Two letters, sir, that have just arrived. One comes from the hotel of the Russian legation, and the other from that of the Lord-Cardinal Bernis."Paulo shuddered slightly, and his hand involuntarily grasped after the first letter, but he suddenly constrained himself, and his glance fell upon Natalie, whose eyes were fixed with curiosity upon the two letters.

"We will first see what the good Cardinal Bernis writes us!" said Count Paulo, placing the Russian letter in his pocket with apparent indifference.

"Bernis?" asked Natalie. "Is not that the French Cardinal, who is at the same time a poet, and whom the pope, the great Ganganelli, so dearly loves?""The same," said Paulo, "and besides, the same Cardinal Bernis whom Ihad months ago promised to allow the pleasure of making your acquaintance! He already knows you, Natalie, although he has never yet seen your fair face; he knows you from what I have told him.""Oh, let us quickly see what the good cardinal writes!" exclaimed Natalie, clapping her hands with the impatience of a child.

Count Paulo smilingly broke the seal and read the letter.

"You are in truth a witch," said he; "you must have some genius n your service, who listens to every wish you express, in order to fulfil it without delay! This letter contains an invitation from the cardinal.

He gives a great entertainment to-morrow, and begs of me that I will bring you to it. The improvisatrice Corilla will also be there!""Oh, then I shall see her!" exclaimed the delighted young maiden. "At length I shall see a poetess! For we shall go to this entertainment, shall we not, Paulo?"The count thoughtfully cast down his eyes, and his hand involuntarily sought the letter in his pocket. An expression of deep care and anxiety was visible on his features, and Cecil seemed to divine the thoughts of his master, for he also looked anxious, and a deep sigh escaped from his breast.--Natalie perceived nothing of all this! She was wholly occupied by the thought of seeing Corilla, the great improvisatrice, of whom Carlo, Natalie's music-teacher, had told her so much, and whose fame was sounded by children and adults in all the streets of Rome.

"We go to this festival, do we not, Paulo?" repeated she, as the count still continued silent.

Recovering from his abstraction, he said: "Yes, we will go! It is time that my Natalie was introduced into this circle of influential Romans, that she may gain friends among people of importance, who may watch over and protect her when I no longer can!""You will, then, leave me?" cried the young maiden, turning pale and anxiously grasping the count's arm. "No, Paulo, you cannot do that!

Would you leave me because I, a foolish child, desired to go to this festival, and was no longer contented with our dear and beautiful solitude? That was wrong in me, Paulo, as I now plainly see, and Idesire it no longer! Oh, we will prepare other pleasures for ourselves here in our delightful paradise. You have often called me a poetess, and I will now believe I am, and no longer wish to see another. I will suffice for myself! Come, I will immediately sing you a song, a festival song, my friend!"And taking her guitar, Natalie struck some joyous accords; but Count Paulo lightly laid his hands upon the strings so as to silence them, and drawing the tips of her fingers to his lips, with a slight shaking of his head, he said: "Not now, my charming poetess, I am not worthy of hearing you.""And it is late," added Cecil, coming as it were to the aid of his master.

The count rose. "Yes, you are right--it is late," said he, "and I must not longer keep Natalie from her slumber. Come, my sweet child, you must retire; you must sleep, that your brow may beam with blooming freshness to-morrow!"Natalie made no answer; with a light sigh she mechanically took the count's offered arm.

Cecil preceded them with the lantern in his hand. Thus they proceeded up the alley leading to the villa, all three silent and thoughtful.

The sky had become obscured, a black cloud intercepted the light of the moon, and Natalie's charmed garden was suddenly wrapped in gloom.

A cold shudder ran through her delicate frame.

"A feeling of anxiety has come over me!" she whispered, clinging close to the count's side.

"Poor child!" said the count. "Are you already oppressed with fear?""What if the wall should give way, and bad people should intrude into our garden! Ah, Marianne says that misfortune lurks everywhere in the world, lying in ambush for those who think themselves safe, destroying their happiness, and making them wholly miserable; and people only laugh and rejoice that another man's hopes have been wrecked! Ah, and I have felt so secure in my happiness! If misfortune should now actually come--if these walls should prove not high enough to keep it off! Ah, Paulo, protect me from lurking misfortune!"They had now arrived at the door of the villa. Paulo pressed the trembling young maiden with paternal tenderness to his breast, and, lightly touching her forehead with his lips, he said: "Good- night, my love! Sleep gently, and be not anxious! So long as I live, misfortune shall never approach you! Rest assured of that!"Thus speaking, he led her into the house, where Marianne was waiting to accompany her to her chamber.

Natalie silently followed her, but before entering her room she once more turned, and, pressing her fingers to her lips, wafted kisses in the air toward her friend.

"Good-night, Paulo!"

"Good-night, Natalie!"

The door closed behind her, and the smile instantly vanished from Paulo's lips. With impetuous haste, beckoning Cecil to follow him, he strode through the corridor leading to his own apartments.

同类推荐
  • The Memoirs of Marguerite de Valois

    The Memoirs of Marguerite de Valois

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四天王经

    佛说四天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西塍集

    西塍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抚州曹山本寂禅师语录

    抚州曹山本寂禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨过山村

    雨过山村

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我又软又甜

    我又软又甜

    她是这个世界存在以来,第一坨云,却法力微弱,毫无地位。说得好听,她与日月星都被称为上古神,实际上却是世间并无妖啊精啊怪啊魔啊识她,她到也活得自在,在天上飘啊飘,瞧见一个江湖骗子,一眼沦陷。可今生他们却无缘白首,一道雷劈,他死在她怀里。“他们叫我骗子,我便是骗子了,死于雷劈,也算死得其所。这辈子说过的话真真假假我都分不清了,但我从没想过骗你,遇到你之前,无信赖之人,可是,我信你,你会找我对吗?”再后来,她剔去神骨,与他轮回,紧紧跟随,从此再无那第一坨云,但世间多了一个又软又甜还有阴阳眼的白芸芸。(这算是一篇现言)
  • 找阳光的笨小孩(闪小说校园篇)

    找阳光的笨小孩(闪小说校园篇)

    本套书精选3000余篇闪小说,所有篇目均在国内公开报刊发表过。每篇都有独到的思想性,画面感强,适合改编手机短信小说。这些闪小说除了通过故事的演绎让读者了解这些闪小说的可感和领悟其中的深刻含义外,特别对广大初高中生读者的心灵是一次很好的洗涤。
  • 这个世界很超凡

    这个世界很超凡

    我有一个很无敌的游戏系统。而我应对超凡世界的战略是:打钱,发育,升级,猥琐,不浪,演。嗯。没错。猥琐才是王道。
  • 文唐

    文唐

    新书《五胡烽烟》已经签约,有兴趣的书友可以移步去看看。现实中的历史老师,网络上的键盘侠,魂穿初唐农家子。此时玄武门之变还未发生,李世民还不是后来的太宗皇帝。主角机缘巧合与长孙无垢结为姐弟,然而只有十岁的他纵使有再多的想法也只能选择蛰伏。蛰伏期间他重操旧业,在初唐修建了一所学塾打发无聊的生活。然而让他没想到的是,他为学生编写的教材震惊了整个文学界;他的随堂笔记掀起了文化风暴;他无聊之下创立的学塾也成为新文化的圣地。而他本人……
  • 止观门论颂

    止观门论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我们的莎士比亚

    我们的莎士比亚

    本书为著名作家许辉、苏北、许若齐、莫幼群、刘政屏等关于莎士比亚及世界读书日的和皖籍作家在安徽省第一个作家休闲创作基地“天柱山作家村”撰写的散文合集,如《那一天》《我的书单》《莎士比亚的生日》《我的读书生涯》等,特色精彩。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 王妃太倾城:龙妃九天

    王妃太倾城:龙妃九天

    初见,她是西海九公主,他是宁王府小王爷,从初生就被诅咒,永远生活在黑暗中,可他的善良弱小却让人心疼,她甘愿割肉为他治病,一生的情债,就此欠下。再见,他已经成为入侵各国的暴君,双手沾满了鲜血,一条条生命在他手下变成黯然的流星,而她,却是他俘虏回来的亡国公主,那双眼再不清澈,那一头的银发,也渐渐变成夜色般的漆黑…..
  • 谁耗尽了谁的青春

    谁耗尽了谁的青春

    五年的时间,让她从一个平凡的女人变成了铁血无情却又优雅高贵的女人,只出现于黑夜,隐藏于暗中,进行着属于自己的报复,一个身份,两个人。手术台上,她生下孩子却连看都没有看一眼,就此失踪,所有人都觉得她已经死了,五年之后,再一次出现在众人的眼中,她是所有人眼中的成功者,优雅美丽,高高在上,但是她却已经是另外的身份,带着属于自己的伪装在形形色色的人中游刃有余的周旋。只是这一份淡定在见到那长的一模一样的一大一小的时候彻底的破裂了。
  • 忘忧怀的恶魔

    忘忧怀的恶魔

    黑夜永远是他的主题,恶魔永远是他的背景,没有愉悦,没有欣喜。只有来自死亡的阵阵压抑。白昼永远是她的主题,天使永远是她的背景,没有悲伤,没有孤独。只有来自恶性的阵阵压抑。