登陆注册
5010100000010

第10章

At any rate, she tried to call up her old graces; but early in the evening he complained of pains and fever, and left the hall to go up to his room. His servant carried him a cup of hot wine, and brought back word that he was sleeping and not to be disturbed; and an hour later, when Anne lifted the tapestry and listened at his door, she heard his loud regular breathing. She thought it might be a feint, and stayed a long time barefooted in the cold passage, her ear to the crack; but the breathing went on too steadily and naturally to be other than that of a man in a sound sleep. She crept back to her room reassured, and stood in the window watching the moon set through the trees of the park. The sky was misty and starless, and after the moon went down the night was pitch black. She knew the time had come, and stole along the passage, past her husband's door--where she stopped again to listen to his breathing--to the top of the stairs. There she paused a moment, and assured herself that no one was following her; then she began to go down the stairs in the darkness. They were so steep and winding that she had to go very slowly, for fear of stumbling. Her one thought was to get the door unbolted, tell Lanrivain to make his escape, and hasten back to her room. She had tried the bolt earlier in the evening, and managed to put a little grease on it; but nevertheless, when she drew it, it gave a squeak . . . not loud, but it made her heart stop; and the next minute, overhead, she heard a noise. . .

"What noise?" the prosecution interposed.

"My husband's voice calling out my name and cursing me." "What did you hear after that?""A terrible scream and a fall."

"Where was Herve de Lanrivain at this time?""He was standing outside in the court. I just made him out in the darkness. I told him for God's sake to go, and then I pushed the door shut.""What did you do next?"

"I stood at the foot of the stairs and listened." "What did you hear?""I heard dogs snarling and panting." (Visible discouragement of the bench, boredom of the public, and exasperation of the lawyer for the defense. Dogs again--! But the inquisitive Judge insisted.)"What dogs?"

She bent her head and spoke so low that she had to be told to repeat her answer: "I don't know.""How do you mean--you don't know?" "I don't know what dogs. . ."The Judge again intervened: "Try to tell us exactly what happened. How long did you remain at the foot of the stairs?""Only a few minutes."

"And what was going on meanwhile overhead?""The dogs kept on snarling and panting. Once or twice he cried out. I think he moaned once. Then he was quiet.""Then what happened?"

"Then I heard a sound like the noise of a pack when the wolf is thrown to them--gulping and lapping."(There was a groan of disgust and repulsion through the court, and another attempted intervention by the distracted lawyer. But the inquisitive Judge was still inquisitive.)"And all the while you did not go up?" "Yes--I went up then--to drive them off." "The dogs?""Yes." "Well--?"

"When I got there it was quite dark. I found my husband's flint and steel and struck a spark. I saw him lying there. He was dead.""And the dogs?"

"The dogs were gone." "Gone--where to?"

"I don't know. There was no way out--and there were no dogs at Kerfol."She straightened herself to her full height, threw her arms above her head, and fell down on the stone floor with a long scream. There was a moment of confusion in the court-room. Some one on the bench was heard to say: "This is clearly a case for the ecclesiastical authorities"--and the prisoner's lawyer doubtless jumped at the suggestion.

After this, the trial loses itself in a maze of cross-questioning and squabbling. Every witness who was called corroborated Anne de Cornault's statement that there were no dogs at Kerfol: had been none for several months. The master of the house had taken a dislike to dogs, there was no denying it. But, on the other hand, at the inquest, there had been long and bitter discussion as to the nature of the dead man's wounds. One of the surgeons called in had spoken of marks that looked like bites. The suggestion of witchcraft was revived, and the opposing lawyers hurled tomes of necromancy at each other.

At last Anne de Cornault was brought back into court--at the instance of the same Judge--and asked if she knew where the dogs she spoke of could have come from. On the body of her Redeemer she swore that she did not. Then the Judge put his final question: "If the dogs you think you heard had been known to you, do you think you would have recognized them by their barking?""Yes."

"Did you recognize them?" "Yes."

"What dogs do you take them to have been?""My dead dogs," she said in a whisper. . . She was taken out of court, not to reappear there again. There was some kind of ecclesiastical investigation, and the end of the business was that the Judges disagreed with each other, and with the ecclesiastical committee, and that Anne de Cornault was finally handed over to the keeping of her husband's family,who shut her up in the keep of Kerfol, where she is said to have died many years later, a harmless madwoman.

同类推荐
  • 初仕录

    初仕录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书湖州庄氏史狱

    书湖州庄氏史狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 优语录

    优语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾采访册

    台湾采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 利州北佛龛前重于去

    利州北佛龛前重于去

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人一生必须具备的30种关键能力

    人一生必须具备的30种关键能力

    人的一生中,有的人取得了辉煌的业绩,成为众人瞩目的精英人士。有的人却湮没无闻,与成功无缘。其中一个重要的原因是一些人拥有关键能力,而一些人缺少关键能力,不具备核心竞争力。培养提高关键能力,让你脱颖而出。改变一生。
  • 未婚先宠:金主老公请矜持

    未婚先宠:金主老公请矜持

    余初从小在孤儿院长大,从一个默默无闻的龙套演员到一线女星。她一直秉承着人不犯我我不犯人的原则,但是渣男贱女屡次来犯,她可不是吃素的!再打倒一众渣男贱女后,她的金主老公意外搂上了她的腰肢。“老婆,以后娱乐圈任你横着走,只是现在……我们是不是该做点别的?”--情节虚构,请勿模仿
  • 我是骑士之神

    我是骑士之神

    我就是骑士之神,继承了所有假面骑士的力量。你准备好受死了吗?
  • 品藻

    品藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非宠不可:冷王的农家小娇妻

    非宠不可:冷王的农家小娇妻

    前世钱一遭受了人世间所有的苦难,丈夫身死,两次被恶毒的婆婆卖给他人。当她遇到一家真心待她的人,但对方却因她而惨遭灭门……重生后,她只想守护好自己所爱,手刃仇人!她苦心筹谋,步步为营,却因一个“傻子”的意外闯入,而方寸大乱……--情节虚构,请勿模仿
  • 丢下你那怨谁

    丢下你那怨谁

    元媛和刘晓雨是在一次相亲会上认识的,元媛那年25岁,刘晓雨28岁,他们是在中国一座美丽的海滨城市开启了扣人心弦的恋爱故事,这场恋爱史历经九年,九年间的辛酸苦辣,只有他们内心知道。他们具体经历了什么呢,九年间他们之间发生了怎样的爱情故事?答案就在《丟下你怨谁》!
  • 别动我家小可爱

    别动我家小可爱

    胆小敏感,极度缺乏安全感的程柔遇上乖张狠戾的秦淮扛把子,徐燃。对方不仅是她的邻居,最后还成为她的同桌,甚至——在被人举报欺负她后,还不大言不惭的对她说:“你别原谅我,不然我就没理由靠近你了。”程柔避如蛇蝎,徐燃穷追不舍。程柔忍无可忍,“徐燃,你到底想做什么?”徐燃脸不红心不跳,“我想和你做朋友,还要和你友谊天长地久。”后来程柔发现徐燃一直在默默的保护她,甚至拥有一个装满她旧物的盒子。程柔一脸惊慌:“你、你到底想做什么?”徐燃舔了舔小獠牙,“做你男朋友啊。”
  • 我在人间修仙

    我在人间修仙

    自信身闲即是仙,金丹何必问长年。灵气复苏,修行大兴。一个性子淡泊的人,在这世间安安心心的活着,比所有人快了一步,开始了修仙之路。
  • 青诡纪事

    青诡纪事

    本文无男主,无感情戏。女主第一卷微怂,第二卷微花痴,第三卷以后……人生仿佛哈士奇。以下是分卷顺序,如有缺章,估计是屏蔽了。①杀人分尸哪家强?行李箱里看豺狼。②家教辅导我能行,石头也能变成金。③大一军训哭断肠,长安爱吃火腿肠。④千里姻缘一线牵,是好是坏全看缘。⑤我家爱豆最最棒,爱豆找我做对象。⑥幕后boss在这里,随心所欲无逻辑。⑦中元灵感来迟到,无可奈何放到这。⑧升官发财死孩子,鱼跃龙门好父子。⑨整形医院走一波,肥肉统统都甩脱。10人间尤物谁能抗?序号用完数字上。11神龟虽寿有竟时,角色好怕四零四。12本土僵尸长得帅,张嘴呼喊好可爱。13一舞倾人城尤在,犹见当年美人坏。还有很多,简介写累了……
  • 重振大周之最强帝王

    重振大周之最强帝王

    春秋、战国交替之际,周朝已是“周室”,窝在一个弹丸之地。一个傻子异军突起,力挽狂澜,拯救周室于危难之中,并开创了盛世王朝!壮士出征风云追,骏马奔驰尘土飞;战场杀敌建功业,英雄凯旋美人归!