登陆注册
5010300000026

第26章

There was no one else there to give any to. Of course many began to beg of me. But as I had not known them at first, so I did not know them now, and I made up my mind to take counsel with Ivan Fedotitch, the landlord of the tavern, as to the persons upon whom it would be proper to bestow the remaining thirty-two rubies.

It was the first day of the carnival. Everybody was dressed up, and everybody was full-fed, and many were already intoxicated. In the court-yard, close to the house, stood an old man, a rag-picker, in a tattered smock and bast shoes, sorting over the booty in his basket, tossing out leather, iron, and other stuff in piles, and breaking into a merry song, with a fine, powerful voice. I entered into conversation with him. He was seventy years old, he was alone in the world, and supported himself by his calling of a rag-picker; and not only did he utter no complaints, but he said that he had plenty to eat and drink. I inquired of him as to especially needy persons. He flew into a rage, and said plainly that there were no needy people, except drunkards and lazy men; but, on learning my object, he asked me for a five-kopek piece to buy a drink, and ran off to the tavern.

I too entered the tavern to see Ivan Fedotitch, and commission him to distribute the money which I had left. The tavern was full; gayly-dressed, intoxicated girls were flitting in and out; all the tables were occupied; there were already a great many drunken people, and in the small room the harmonium was being played, and two persons were dancing. Out of respect to me, Ivan Fedotitch ordered that the dance should be stopped, and seated himself with me at a vacant table. Isaid to him, that, as he knew his tenants, would not he point out to me the most needy among them; that I had been entrusted with the distribution of a little money, and, therefore, would he indicate the proper persons? Good-natured Ivan Fedotitch (he died a year later), although he was pressed with business, broke away from it for a time, in order to serve me. He meditated, and was evidently undecided. An elderly waiter heard us, and joined the conference.

They began to discuss the claims of persons, some of whom I knew, but still they could not come to any agreement. "The Paramonovna,"suggested the waiter. "Yes, that would do. Sometimes she has nothing to eat. Yes, but then she tipples."--"Well, what of that?

That makes no difference."--"Well, Sidoron Ivanovitch has children.

He would do." But Ivan Fedotitch had his doubts about Sidoron Ivanovitch also. "Akulina shall have some. There, now, give something to the blind." To this I responded. I saw him at once.

He was a blind old man of eighty years, without kith or kin. It seemed as though no condition could be more painful, and I went immediately to see him. He was lying on a feather-bed, on a high bedstead, drunk; and, as he did not see me, he was scolding his comparatively youthful female companion in a frightful bass voice, and in the very worst kind of language. They also summoned an armless boy and his mother. I saw that Ivan Fedotitch was in great straits, on account of his conscientiousness, for me knew that whatever was given would immediately pass to his tavern. But I had to get rid of my thirty-two rubles, so I insisted; and in one way and another, and half wrongfully to boot, we assigned and distributed them. Those who received them were mostly well dressed, and we had not far to go to find them, as they were there in the tavern. The armless boy appeared in wrinkled boots, and a red shirt and vest.

With this my charitable career came to an end, and I went off to the country; irritated at others, as is always the case, because I myself had done a stupid and a bad thing. My benevolence had ended in nothing, and it ceased altogether, but the current of thoughts and feelings which it had called up with me not only did not come to an end, but the inward work went on with redoubled force.

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 极品虐鬼系统

    极品虐鬼系统

    小农民得奇遇,热血嚣张泣鬼神,佳人相伴斩妖魔。新书(超神小村医)已发布,欢迎大家品读!
  • 湘学略

    湘学略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cricket on the Hearth 炉边蟋蟀(III)(英文版)
  • 九尊龙神

    九尊龙神

    起灵大陆,武风盛行,万宗林立,强横的武魂与绚丽的魔法碰撞出激烈的火花。叶国王爷叶苍领兵争夺灵矿脉时,其子出生却惨遭追杀,所幸被人带走逃亡,但成长路上的腥风血雨他又该如何面对?而又是什么让他一步步站在了大陆巅峰,成为一代龙神,留下无数历史传说的呢?
  • 剑帝

    剑帝

    九州大陆,万族林立,天骄并存。传说修为高深的修士,能够搬山填海,手握日月。少年因神秘剑匣,十年磨一剑,从此锋芒毕露,手持三尺青峰,败尽万千天骄。
  • 言之有理

    言之有理

    从市长千金落魄成任人差遣的小助理,从父亲离世到背负莫名之罪,这十年以来,赵言之唯一不变的,是痴心不改、念念不忘地爱着那个名叫简理的男人!没人看好这种飞蛾扑火的犯贱,但赵言之自己明白,这个男人早已刻进她的骨里,伴随着与日俱增的屈辱和误解,终是成为她用尽一生都解不开的相思结,至死方休!不是她头撞南墙不回头,而是她心中压根没有南墙……可是,我累了,简理……
  • 紫夜龙

    紫夜龙

    少年真龙,是为禁忌,遭同族伏杀,入天外天,身历万劫,化为狂龙怒战四方。既为禁忌,何惧天下?
  • 武镇万仙

    武镇万仙

    三千年前,武道断绝,昔日与修仙者平起平坐的武者,如今却沦为他人门下奴仆。三千年后,异界来客带着武道修炼系统魂穿此界。…………金钟罩、铁布衫融合升级为金刚不坏神功!六脉神剑、万剑归宗融合升级为先天破体无形剑气!“滴!系统提示。您的七十二小神通,三十六大神通已升级完成。”携武道修炼系统,横扫一世!镇压万仙
  • 致女孩:最走心的999条微信

    致女孩:最走心的999条微信

    在人生的旅途中,每一个人,特别是女孩,由于 对很多事物缺乏必要的认知和训练,常常会跋涉在心 灵的黑暗深处,耽于幻想、意志薄弱、心理素质差… …难免因此而让自己伤痕累累、痛苦不堪。此时,女 孩子最渴望得到正确的指引,从而让自己成熟起来, 不断地完善自己、成就自己、呵护自己。西西密码编写的这本《致女孩(最走心的999条微 信)》中,既有简洁优美的心灵美文,也有耐人寻味 的人生感悟;通过999篇感人的心灵美文,如一罐罐 香浓暖心的鸡汤、一股股清凉解渴的山泉、一块块填 补胃肠的面包,温暖人生风雨中那些孤独的、受伤的 心灵,为无数女孩打开一条通向春天的小径,一扇扇 通往明媚的心窗。