登陆注册
5010300000009

第9章

The sight of this drawing-room, and of the people assembled in it, struck me very unpleasantly. Not to mention the fact that the property of the persons there congregated amounted to many millions, not to mention the fact that the mere income from the capital here expended on dresses, laces, bronzes, brooches, carriages, horses, liveries, and lackeys, was a hundred-fold greater than all that these ladies could earn; not to mention the outlay, the trip hither of all these ladies and gentlemen; the gloves, linen, extra time, the candles, the tea, the sugar, and the cakes had cost the hostess a hundred times more than what they were engaged in making here. I saw all this, and therefore I could understand, that precisely here Ishould find no sympathy with my mission: but I had come in order to make my proposition, and, difficult as this was for me, I said what Iintended. (I said very nearly the same thing that is contained in my printed article.)Out of all the persons there present, one individual offered me money, saying that she did not feel equal to going among the poor herself on account of her sensibility, but that she would give money;how much money she would give, and when, she did not say. Another individual and a young man offered their services in going about among the poor, but I did not avail myself of their offer. The principal person to whom I appealed, told me that it would be impossible to do much because means were lacking. Means were lacking because all the rich people in Moscow were already on the lists, and all of them were asked for all that they could possibly give; because on all these benefactors rank, medals, and other dignities were bestowed; because in order to secure financial success, some new dignities must be secured from the authorities, and that this was the only practical means, but this was extremely difficult.

On my return home that night, I lay down to sleep not only with a presentment that my idea would come to nothing, but with shame and a consciousness that all day long I had been engaged in a very repulsive and disgraceful business. But I did not give up this undertaking. In the first place, the matter had been begun, and false shame would have prevented my abandoning it; in the second place, not only the success of this scheme, but the very fact that Iwas busying myself with it, afforded me the possibility of continuing to live in the conditions under which I was then living; failure entailed upon me the necessity of renouncing my present existence and of seeking new paths of life. And this I unconsciously dreaded, and I could not believe the inward voice, and I went on with what I had begun.

Having sent my article to the printer, I read the proof of it to the City Council (Dum). I read it, stumbling, and blushing even to tears, I felt so awkward. And I saw that it was equally awkward for all my hearers. In answer to my question at the conclusion of my reading, as to whether the superintendents of the census would accept my proposition to retain their places with the object of becoming mediators between society and the needy, an awkward silence ensued.

Then two orators made speeches. These speeches in some measure corrected the awkwardness of my proposal; sympathy for me was expressed, but the impracticability of my proposition, which all had approved, was demonstrated. Everybody breathed more freely. But when, still desirous of gaining my object, I afterwards asked the superintendents separately: Were they willing, while taking the census, to inquire into the needs of the poor, and to retain their posts, in order to serve as go-betweens between the poor and the rich? they all grew uneasy again. They seemed to say to me with their glances: "Why, we have just condoned your folly out of respect to you, and here you are beginning it again!" Such was the expression of their faces, but they assured me in words that they agreed; and two of them said in the very same words, as though they had entered into a compact together: "We consider ourselves MORALLYBOUND to do this." The same impression was produced by my communication to the student-census-takers, when I said to them, that while taking our statistics, we should follow up, in addition to the objects of the census, the object of benevolence. When we discussed this, I observed that they were ashamed to look the kind-hearted man, who was talking nonsense, in the eye. My article produced the same impression on the editor of the newspaper, when I handed it to him;on my son, on my wife, on the most widely different persons. All felt awkward, for some reason or other; but all regarded it as indispensable to applaud the idea itself, and all, immediately after this expression of approbation, began to express their doubts as to its success, and began for some reason (and all of them, too, without exception) to condemn the indifference and coldness of our society and of every one, apparently, except themselves.

In the depths of my own soul, I still continued to feel that all this was not at all what was needed, and that nothing would come of it;but the article was printed, and I prepared to take part in the census; I had contrived the matter, and now it was already carrying me a way with it.

同类推荐
  • 阿毗达磨集异门足论

    阿毗达磨集异门足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轩岐救正论

    轩岐救正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清琼宫灵飞六甲箓

    上清琼宫灵飞六甲箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉庆东巡纪事

    嘉庆东巡纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绘芳录

    绘芳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巡洋舰科技知识(下)(青少年必知的舰艇航母科技)

    巡洋舰科技知识(下)(青少年必知的舰艇航母科技)

    舰艇俗称军舰,是指有武器装备,能在海洋执行作战任务的海军船只,是海军主要装备。舰艇主要用于海上机动作战,进行战略核突袭,保护己方或破坏敌方海上交通线,进行封锁或反封锁,参加登陆或抗登陆作战,以及担负海上补给、运输、修理、救生、医疗、侦察、调查、测量、工程和试验等保障勤务。
  • 一切都是算计

    一切都是算计

    三个臭皮匠,顶得上一个诸葛亮,虽然我不是诸葛亮。但是我叫诸葛御风,即使这样,我跟诸葛亮也没有关系。诸葛御风如诸葛亮一样智力超群,善于算计,我能在天牢中运筹帷幄,算计的你没脾气,我还能在大逃亡中,算计的你心服口服。我有一个称号,叫做计仙,没错我就是玩计谋的,你被我算计死了,那是智商压制。你被我算计活了。那是我大发慈悲。总之我千般诡计,万般算计,智行天下。
  • 彼影黄昏

    彼影黄昏

    ★这个是简介★很久以前的某一天,日神悄咪咪地来降下神谕了日神『世界要毁灭了』聆听神谕的神官:昂???日神『但是莫怕,勇者我已经选好了,死不了,稳得很』神官:昂???日神『不过呢……咳,他们现在还是个孩子,所以需要你们去好好培育他们』神官:这还是个养成游戏咋的???十几年后被选中的勇者:什么鬼啊?什么东西啊?什么玩意儿啊?这是咋回事啊?懵逼三连+EX★这个是食用注意指南★1)这个简介是假的,根本没有这么欢快2)作者的处女作,文笔不好请见谅,如有错误请轻喷(打斗场面写的很垃圾)3)主角俩个的本质都很暴躁,能打则打,嘴炮……我也想摸哇但是不知为何就打起来了(悲)4)这并不是热血冒险文(想摸摸不出来)日常可能会多一点,但是冒险还是会有的,有的……5)看到这里的了还有人吗Σ(°Д°;其实也没有什么了,请尽情食用w
  • 仙武大融合

    仙武大融合

    这里,太阳黯灭,灵气复苏。这里,动物异变,魔物时现。这里,恐怖降临,灾难不断。仙武大陆崩溃前夕跟地球融合,成群结队的怪物冲击人类世界,洪琨一脸懵逼,这里......这里真的是一千年以后吗?一千年以后,带着神灵之晶的洪琨横空出世,于乱世之中重开天地。
  • 宠妻无度:豪门总裁诱娇妻

    宠妻无度:豪门总裁诱娇妻

    “安可萱,你跟他,永远不可能。”白莲花高调的从她面前走过。她不信,却又不得不信,“你只是我妹妹!”他高贵清冷的声音穿透她的心脏。她选择离开,可这个强硬的追来的男人是怎么回事?还有,她什么时候已经结婚了!谁来给她解释一下?当渣女质疑时,“安可萱,她不过就是个娱乐圈的三流明星,怎么配得上他!”安可萱嘴角含笑。男人冰冷的眸子射出一道道利箭,冷冽的声音将渣女冰冻三尺,“我的事,何时轮到你过问!”“你要娶她?”父亲的声音威严而庄重。“她只能是我的妻子。”坚定不动摇的决心。“她是你妹妹。”“那又如何?我只跟着我的心走。”
  • 穿越之平和圣女

    穿越之平和圣女

    她,只是一个平凡的高中女生,平凡的只有一个朋友,本以为今年有好朋友陪自己过生日,却不想一次意外事故改变了她的生活;她,是整个平和大陆的圣女,为了约定介入了人类战争,事情意外地发展,使她在十七年前‘沉睡’了起来;她就是她,却不是什么前生来世!
  • 欢喜小福女

    欢喜小福女

    她是殡葬家族的继承人,受尽亲人冷眼,在阴谋之下失去了一切。再世为人,成了一枚倒霉的丑女,家徒四壁。可这一世的家人却格外护犊,即便家里穷困潦倒,老弱病残,却爱她护她宠她,为她倾尽所有。两世为人,自知人间冷暖,动容之余,步步为营,缔造自己的权势,守护家人,逆袭人生。他高冷腹黑人人敬而远之,初见时相看两相厌,经历无数磨难之后,两人互相扶持,共创了美好的未来......推荐新文《农门毒医小福女》
  • 我变成了鲲

    我变成了鲲

    这是灵气复苏的故事。噬人的鬼怪,妖魔在昏暗的路灯下悄然来到你的身后,噬人的大口轻易将你吞噬。神话因灵气而复苏,东西方神话争锋,踏碎凌霄的猴王在天国肆掠。太阳神的传承者被后羿传承者一箭爆了菊花。面对这大争之世,李松偶获神鲲传承,走上了一条吞噬升级的道路。吞噬鬼气,领悟神通【幽冥鬼火】
  • 青春是一种不可言痛的伤

    青春是一种不可言痛的伤

    三年前,向北问祁慕空,你是不是喜欢夏燃?祁慕空不屑地从鼻子哼一声,我怎么可能喜欢她?别逗。夏燃闭上眼睛,两行清泪流进发间。三年后,夏燃问祁慕空,你是不是喜欢我啊?祁慕空长出一口气,揉乱她的头发,何止喜欢,简直爱的不得了。他爱她入骨,她拼命爱他。不管时隔多年再次相见,祁慕空和夏燃也不会成为陌路人。
  • 曹操

    曹操

    伊沙的长篇历史小说《曹操》用三十六个章节,以新颖的视角和开阔的历史态度,书写了三国时期最重要的历史人物之一曹操的一生。本书讲述了曹操少年时的种种趣事,青年时的锋芒初露以及他此后历经的刺杀董卓、始兴大义、痛失至亲、得遇天下义士、官渡之战、灭袁绍、平定河北、又定辽东、赤壁大败死里逃生、战马超收复长安等一系列的事件,描写了曹操南征北战的武功和叱咤风云的军事天赋,展现了一代枭雄在乱世中终成魏王的传奇风采。