登陆注册
5010400000045

第45章 II(4)

But this fatigue was as nothing compared to the emotion occasionally produced by an error in the time that was to elapse between my two performances. I remember that, one night, having to wind up the performances at the Vaudeville, the stage manager miscalculated the time the pieces would take in performing, and found himself much in advance. He sent off an express to warn me that the curtain had fallen, and I was anxiously expected. Can my readers comprehend my wretchedness? My experiments, of which I could omit none, would occupy another quarter of an hour; but instead of indulging in useless recriminations, I resigned myself and continued my performance, though I was a prey to frightful anxiety. While speaking, I fancied I could hear that cadenced yell of the public to which the famous song, "Des lampions, des lampions," was set. Thus, either through preoccupation or a desire to end sooner, I found when my performance was over I had gained five minutes out of the quarter of an hour. Assuredly, it might he called the quarter of an hour's grace.

To jump into a carriage and drive to the Place de la Bourse was the affair of an instant; still, twenty minutes had elapsed since the curtain fell, and that was an enormous time. My son Emile and I proceeded up the actors' stairs at full speed, but on the first step we had heard the cries, whistling, and stamping of the impatient audience. What a prospect! I knew that frequently, either right or wrong, the public treated an artiste, no matter whom, very harshly, to remind him of punctuality. That sovereign always appears to have on its lips the words of another monarch: "I was obliged to wait." However, we hurried up the steps leading to the stage.

The stage manager, who had been watching, on hearing our hurried steps, cried from the landing:

"Is that you, M. Houdin?" "Yes, sir--yes.""Raise the curtain!" the same voice shouted. "Wait, wait, it is imp--"My breath would not allow me to finish my objection; I fell on a chair, unable to move.

"Come, M. Houdin," the manager said, "DO go on the stage, the curtain is up, and the public are so impatient."The door at the back of the stage was open, but I could not pass through it; fatigue and emotion nailed me to the spot. Still, an idea occurred to me, which saved me from the popular wrath.

"Go on to the stage, my boy," I said to my son, "and prepare all that is wanting for the second-sight trick."The public allowed themselves to be disarmed by this youth, whose face inspired a sympathizing interest; and my son, after gravely bowing to the audience, quietly made his slight preparations, that is to say, he carried an ottoman to the front of the stage, and placed on a neighboring table a slate, some chalk, a pack of cards, and a bandage.

This slight delay enabled me to recover my breath and calm my nerves, and I advanced in my turn with an attempt to assume the stereotyped smile, in which I signally failed, as I was so agitated. The audience at first remained silent, then their faces gradually unwrinkled, and soon, one or two claps having been ventured, they were carried away and peace was made. I was well rewarded, however, for this terrible ordeal, as my "second-sight" never gained a more brilliant triumph.

An incident greatly enlivened the termination of my performance.

A spectator, who had evidently come on purpose to embarrass us, had tried in vain for some minutes to baffle my son's clairvoyance, when, turning to me, he said, laying marked stress on his words:

"As your son is a soothsayer, of course he can guess the number of my stall?"The importunate spectator doubtless hoped to force us into a confession of our impotence, for he covered his number, and the adjacent seats being occupied, it was apparently impossible to read the numbers. But I was on my guard against all surprises, and my reply was ready. Still, in order to profit as much as possible by the situation, I feigned to draw back.

"You know, sir," I said, feigning an embarrassed air, "that my son is neither sorcerer nor diviner; he reads through my eyes, and hence I have given this experiment the name of second sight.As I cannot see thenumber of your stall, and the seats close to you are occupied, my son cannot tell it you." "Ah! I was certain of it," my persecutor said, in triumph, and turning to his neighbors: "I told you I would pin him.""Oh, sir! you are not generous in your victory," I said, in my turn, in a tone of mockery. "Take care; if you pique my son's vanity too sharply, he may solve your problem, though it is so difficult.""I defy him," said the spectator, leaning firmly against the back of his seat, to hide the number better--"yes, yes--I defy him!""You believe it to be difficult, then?" "I will grant more: it is impossible.""Well, then, sir, that is a stronger reason for us to try it. You will not be angry if we triumph in our turn?" I added, with a petulant smile.

"Come, sir; we understand evasions of that sort. I repeat it--I challenge you both."The public found great amusement in this debate, and patiently awaited its issue.

"Emile," I said to my son, "prove to this gentleman that nothing can escape your second sight.""It is number sixty-nine," the boy answered, immediately.

同类推荐
  • 醒园录

    醒园录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开庆四明续志

    开庆四明续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说花积楼阁陀罗尼经

    佛说花积楼阁陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Richard II

    King Richard II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆九渊文选

    陆九渊文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 职场露脸术

    职场露脸术

    《职场露脸术》从下级员工的视角出发,探讨了员工如何“露脸”,阐述了如何进行心态的自我调整;如何不断提高和完善自己的能力;下级与领导沟通的技巧;下级如何取得领导的信任;下级如何与领导合作等内容。因此可以说,本书是建立在上下级之间双向合作基础上的有益于职员事业发展的助推剂。
  • 忌日重置

    忌日重置

    曾今的闻祥是个无神论者,他认为死亡便是事物的终点,直到他死过一次之后……鬼怪……邪神……外星人……在他的世界里轮番出场……然后他明白了,死亡对他来说不是终点,而是一切的起点!
  • 别让孩子伤在小学·家长如何与小学老师巧配合

    别让孩子伤在小学·家长如何与小学老师巧配合

    你有过这样的经历吗?辅导孩子功课总是无法平静对待;面对众多兴趣班,不知该如何为孩子选择;每当孩子考一百分就立即给予奖励;有时却并不懂怎样与孩子交流……教育无小事,细节见本心。在本书中,金牌小学教师饶雪莉从家长如何与小学老师巧配合的角度入手,针对小学生家长最关心最困惑和小学老师最揪心也最难解决的问题,为他们一一做贴心解答,教会孩子家长和老师家校互动的智慧与技巧,帮助孩子找到快乐成长与应试教育的平衡点,让孩子快乐度过人生中最重要的六年。
  • 傲剑轻歌

    傲剑轻歌

    若每个人都不忘初心,若每个人都不经历风雨,若每个人的道路没有坎坷,若我们没有发生过波澜的曾经;我们不能选择自己的命运,我们不能改变命运;然而,左右命运的不仅仅是天时地利;若我们不曾为名利所诱惑,若我们不曾被生死所胁迫,若我们选择爱情与平凡而不去追逐,又何尝不能避免烦恼与纷争;多少因造化弄人而因爱生恨的怨侣,最终逃脱不了宿命。。。。。。
  • 现代人智慧全书:智慧沟通术

    现代人智慧全书:智慧沟通术

    在大学里成绩一流的学生,工作后大多成了学者教授,而成绩二流的学生在工作了一段时间以后,大多成了学者教授的领导。在社会中生存,每个人都必须面对纷繁复杂的各种关系网,情商高低决定了你的一生走向,你与外界沟通的程度取决于你的情商。
  • 取暖者

    取暖者

    她安排晚餐的时候,我进卧室收拾了必要的衣物和带得走的画具,卷了稍成形的画幅,藏在沙发底下。跑了很长一段,我喘着气放缓脚步,这时,我证实了刚才的怀疑,后面有人跟着。虽然城市的半夜路上有行人并不奇怪,但我确定那脚步是随着我的。我停下来,侧耳细听,是的,那脚步一点点接近,又坚定又胆怯,接着我听到喘气声。我转过身,她立在离我几步远的地方,受凉似的瑟瑟发抖。她猛地蹲下去,抱住头,抱住膝,呜呜地哭起来,愈哭愈厉害,最后成了号啕。
  • 哲学超人:尼采(创造历史的风云人物)

    哲学超人:尼采(创造历史的风云人物)

    名人创造了历史,名人改写了历史,那些走在时代最前列、深深影响和推动了历史进程的名人永远会被广大人民所拥戴、所尊重、所铭记。古往今来,有多少中外名人不断地涌现在人们的目光里,这些出类拔萃、彪炳千古、流芳百世的名人中,有家国天下的政治家,有叱咤风云的军事家,有超乎凡人的思想家,有妙笔生花的文学家,有造福人类的科学家,有想象非凡的艺术家……他们永远不会被人们忘记!
  • 美少女战士之生生世世不分离

    美少女战士之生生世世不分离

    小兔她们已经高三了,一切仿佛已经平静下来。一天,一个意外的人,时默儿来了,她是小兔的表妹,好像对于他们的事情知道的一清二楚,她到底是谁?艾里奥斯来找小小兔。他们会遇到怎样的考验。内部四战士她们感情将何去何从。(本文CP:地月,艾兔,遥满,内部战士和四大天王。我是亲妈,一定不会虐他们的。不过偶尔小虐一下还是可以的,小虐怡情大虐伤身嘛。)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。