登陆注册
5342900000110

第110章

She had taken her chair at first nearly midway in the room. An instant's after-reflection induced her to move her seat toward the left hand, so as to place herself just inside, and close against, the left post of the folding-door. In this position she dexterously barred the only passage by which Mrs. Lecount could have skirted round the large table and contrived to front Magdalen by taking a chair at her master's side. On the right hand of the table the empty space was well occupied by the fireplace and fender, by some traveling-trunks, and a large packing-case. There was no alternative left for Mrs. Lecount but to place herself on a line with Magdalen against the opposite post of the folding-door, or to push rudely past the visitor with the obvious intention of getting in front of her. With an expressive little cough, and with one steady look at her master, the housekeeper conceded the point, and took her seat against the right-hand door-post. "Wait a little," thought Mrs. Lecount; "my turn next!""Mind what you are about, ma'am!" cried Noel Vanstone, as Magdalen accidentally approached the table in moving her chair. "Mind the sleeve of your cloak! Excuse me, you nearly knocked down that silver candlestick. Pray don't suppose it's a common candlestick. It's nothing of the sort--it's a Peruvian candlestick. There are only three of that pattern in the world. One is in the possession of the President of Peru; one is locked up in the Vatican; and one is on My table. It cost ten pounds; it's worth fifty. One of my father's bargains, ma'am. All these things are my father's bargains. There is not another house in England which has such curiosities as these. Sit down, Lecount; I beg you will make yourself comfortable. Mrs. Lecount is like the curiosities, Miss Garth--she is one of my father's bargains. You are one of my father's bargains, are you not, Lecount? My father was a remarkable man, ma'am. You will be reminded of him here at every turn. I have got his dressing-gown on at this moment. No such linen as this is made now--you can't get it for love or money. Would you like to feel the texture? Perhaps you're no judge of texture? Perhaps you would prefer talking to me about these two pupils of yours? They are two, are they not? Are they fine girls? Plump, fresh, full-blown English beauties?""Excuse me, sir," interposed Mrs. Lecount, sorrowfully. "I must really beg permission to retire if you speak of the poor things in that way. I can't sit by, sir, and hear them turned into ridicule. Consider their position; consider Miss Garth.""You good creature!" said Noel Vanstone, surveying the housekeeper through his half-closed eyelids. "You excellent Lecount! I assure you, ma'am, Mrs. Lecount is a worthy creature. You will observe that she pities the two girls. I don't go so far as that myself, but I can make allowances for them. I am a large-minded man. I can make allowances for them and for you." He smiled with the most cordial politeness, and helped himself to a strawberry from the dish on his lap.

"You shock Miss Garth; indeed, sir, without meaning it, you shock Miss Garth," remonstrated Mrs. Lecount. "She is not accustomed to you as I am. Consider Miss Garth, sir. As a favor to me , consider Miss Garth."Thus far Magdalen had resolutely kept silence. The burning anger, which would have betrayed her in an instant if she had let it flash its way to the surface, throbbed fast and fiercely at her heart, and warned her, while Noel Vanstone was speaking, to close her lips. She would have allowed him to talk on uninterruptedly for some minutes more if Mrs. Lecount had not interfered for the second time. The refined insolence of the housekeeper's pity was a woman's insolence; and it stung her into instantly controlling herself. She had never more admirably imitated Miss Garth's voice and manner than when she spoke her next words.

"You are very good," she said to Mrs. Lecount. "I make no claim to be treated with any extraordinary consideration. I am a governess, and I don't expect it. I have only one favor to ask. I beg Mr. Noel Vanstone, for his own sake, to hear what I have to say to him.""You understand, sir?" observed Mrs. Lecount. "It appears that Miss Garth has some serious warning to give you. She says you are to hear her, for your own sake."Mr. Noel Vanstone's fair complexion suddenly turned white. He put away the plate of strawberries among his father's bargains. His hand shook and his little figure twisted itself uneasily in the chair. Magdalen observed him attentively. "One discovery already," she thought; "he is a coward!""What do you mean, ma'am?" asked Noel Vanstone, with visible trepidation of look and manner. "What do you mean by telling me I must listen to you for my own sake? If you come her to intimidate me, you come to the wrong man. My strength of character was universally noticed in our circle at Zurich--wasn't it, Lecount?""Universally, sir," said Mrs. Lecount. "But let us hear Miss Garth. Perhaps I have misinterpreted her meaning.""On the contrary," replied Magdalen, "you have exactly expressed my meaning. My object in coming here is to warn Mr. Noel Vanstone against the course which he is now taking.""Don't!" pleaded Mrs. Lecount. "Oh, if you want to help these poor girls, don't talk in that way! Soften his resolution, ma'am, by entreaties; don't strengthen it by threats!" She a little overstrained the tone of humility in which she spoke those words--a little overacted the look of apprehension which accompanied them. If Magdalen had not seen plainly enough already that it was Mrs. Lecount's habitual practice to decide everything for her master in the first instance, and then to persuade him that he was not acting under his housekeeper's resolution but under his own, she would have seen it now.

同类推荐
热门推荐
  • 将来的你 一定感谢现在拼搏的自己(醉美文摘)

    将来的你 一定感谢现在拼搏的自己(醉美文摘)

    本书的故事都具有深刻的生活内涵和丰富的教育功能,不仅可以激发我们对社会、人生多角度的思考,还可以点燃我们内心深处的智慧火花。什么是事在人为?也就是说,只要你勤奋努力,一定会有所作为。人生需要的是勤奋,成功需要的是奋斗。只要我们怀揣感恩的心去生活,在人生的道路上,看最美的风景,做最好的自己,经历最好的人生。
  • 全世界失眠

    全世界失眠

    六年前,令一诺爱上陈言,他的疏远与冷淡让她不得不放手。六年后,他们再次相遇,纷繁的言论让他再一次可望不可及。一场风波,陈言成了风暴的中心,为了爱人,一诺选择另嫁他人。可他为自己亲自设计的婚纱却让隐藏多年的情感真相大白。时光不再,一切又将何去何从?--情节虚构,请勿模仿
  • 胭脂木

    胭脂木

    他护着身后的女人,冷眼看着被他推下楼梯的她,跌断腿,直到离婚他再也没有出现。从此她的复仇开始了……生下她儿子的女人,逝去的小小生命,被摧毁的事业,这些都是她送他的礼物,最后的一击是五份被收藏已久的亲子鉴定……--情节虚构,请勿模仿
  • 天人破界

    天人破界

    二十一世纪游戏宅男郑秦,偶然得到一本仙人所留仙书,穿越至天人大陆成了玄天帝国一普通家族的小少爷!。
  • 中国共产党90年重大事件始末

    中国共产党90年重大事件始末

    《中国共产党90年重大事件始末》系统地反映了中国共产党90年的历史。《中国共产党90年重大事件始末》讲述了中国共产党的成立、第一次国共合作的形成、毛泽东“引兵井冈”、遵义会议、西安事变、平型关大捷、百团大战、皖南事变、重庆谈判、中共抢占东北等故事。
  • 反派boss改造计划

    反派boss改造计划

    奔波在漫漫宇宙中的系统好不容易绑定了一个各项指标都符合的完美宿主,但这小姐姐怎么和它扫描的数据不符合?【小姐姐,你过目不忘吗?】“小意思。”【小姐姐,你可以徒手接大招吗?】“小意思。”【小姐姐,你有一颗积极向上敬业友善的心吗?】“小意思。”然而无敌如小姐姐,也有走不动路的时候。【小姐姐你在做什么!】“那个妹子……好萌好可爱!”流口水……【小姐姐不要管妹子啦,看这里,温柔可爱小奶狗,随时可以压倒哦~】天夜:“够萌够可爱。喜欢,我的!”本文1V1,女主强悍自带金手指。求收藏,求推荐,求订阅。
  • 韩娱之炽爱

    韩娱之炽爱

    2014年的夏天,李珂遇见金孝渊,开启了他们俩疯狂的炽爱之旅
  • 那二爷的战争

    那二爷的战争

    那二爷原本是北京八旗子弟,因沉湎玩乐不理财,家道衰落。八国联军打到北京,携全家南逃到江西婺源。为了生存,那二爷一改往昔玩世不恭的陋习,利用自家过去经商的资源和婺源的优势,艰苦创业,成了当地首屈一指的富商。1938年,日本入侵婺源,为了不当汉奸,他散尽家财,并和乡亲们一道,利用婺源的地形和气候等有利因素,坚壁清野,团结对外,形成铜墙铁壁,令侵略者无法攻占婺源,最后怏怏而走。而婺源也就成了抗日时期中华东南数省难得的一片未沦陷的“净土”。
  • 寻找答案的我们

    寻找答案的我们

    他,是谁?一个拥有一个小工作室的可怜“老板”,他可怜吗?当然是不可怜的。他有爹啊,他没钱,可他爹有钱啊!那她又是谁,一个普普通通,傻不拉几的服装设计师。她也没有钱,穷吗?不穷,她有他啊!想知道,他和她能擦出什么样的故事吗?我不告诉你的,你,自己看去!
  • 大唐医王

    大唐医王

    一个现代医师回到贞观年间,他能做些什么?如果他正好还成为了李渊的儿子,李世民的弟弟呢?李元嘉,大唐医王。