登陆注册
5342900000145

第145章

"I have nothing to do with our stay at Aldborough," he broke out, peevishly. "You know as well as I do, Lecount, it all depends on you . Mrs. Lecount has a brother in Switzerland," he went on, addressing himself to the captain--"a brother who is seriously ill. If he gets worse, she will have to go there to see him. I can't accompany her, and I can't be left in the house by myself. I shall have to break up my establishment at Aldborough, and stay with some friends. It all depends on you, Lecount--or on your brother, which comes to the same thing. If it depended on me ," continued Mr. Noel Vanstone, looking pointedly at Magdalen across the housekeeper, "I should stay at Aldborough all through the autumn with the greatest pleasure. With the greatest pleasure," he reiterated, repeating the words with a tender look for Magdalen, and a spiteful accent for Mrs. Lecount.

Thus far Captain Wragge had remained silent; carefully noting in his mind the promising possibilities of a separation between Mrs. Lecount and her master which Noel Vanstone's little fretful outbreak had just disclosed to him. An ominous trembling in the housekeeper's thin lips, as her master openly exposed her family affairs before strangers, and openly set her jealously at defiance, now warned him to interfere. If the misunderstanding were permitted to proceed to extremities, there was a chance that the invitation for that evening to Sea-view Cottage might be put off. Now, as ever, equal to the occasion, Captain Wragge called his useful information once more to the rescue. Under the learned auspices of Joyce, he plunged, for the third time, into the ocean of science, and brought up another pearl. He was still ha ranguing (on Pneumatics this time), still improving Mrs. Lecount's mind with his politest perseverance and his smoothest flow of language--when the walking party stopped at Noel Vanstone's door.

"Bless my soul, here we are at your house, sir!" said the captain, interrupting himself in the middle of one of his graphic sentences. "I won't keep you standing a moment. Not a word of apology, Mrs. Lecount, I beg and pray! I will put that curious point in Pneumatics more clearly before you on a future occasion. In the meantime I need only repeat that you can perform the experiment I have just mentioned to your own entire satisfaction with a bladder, an exhausted receiver, and a square box. At seven o'clock this evening, sir--at seven o'clock, Mrs. Lecount. We have had a remarkably pleasant walk, and a most instructive interchange of ideas. Now, my dear girl, your aunt is waiting for us."While Mrs. Lecount stepped aside to open the garden gate, Noel Vanstone seized his opportunity and shot a last tender glance at Magdalen, under shelter of the umbrella, which he had taken into his own hands for that express purpose. "Don't forget," he said, with the sweetest smile; "don't forget, when you come this evening, to wear that charming hat!" Before he could add any last words, Mrs. Lecount glided back to her place, and the sheltering umbrella changed hands again immediately.

"An excellent morning's work!" said Captain Wragge, as he and Magdalen walked on together to North Shingles. "You and I and Joyce have all three done wonders. We have secured a friendly invitation at the first day's fishing for it."He paused for an answer; and, receiving none, observed Magdalen more attentively than he had observed her yet. Her face had turned deadly pale again; her eyes looked out mechanically straight before her in heedless, reckless despair.

"What is the matter?" he asked, with the greatest surprise. "Are you ill?"She made no reply; she hardly seemed to hear him.

"Are you getting alarmed about Mrs. Lecount?" he inquired next. "There is not the least reason for alarm. She may fancy she has heard something like your voice before, but your face evidently bewilders her. Keep your temper, and you keep her in the dark. Keep her in the dark, and you will put that two hundred pounds into my hands before the autumn is over."He waited again for an answer, and again she remained silent. The captain tried for the third time in another direction.

"Did you get any letters this morning?" he went on. "Is there bad news again from home? Any fresh difficulties with your sister?""Say nothing about my sister!" she broke out passionately. "Neither you nor I are fit to speak of her."She said those words at the garden-gate, and hurried into the house by herself. He followed her, and heard the door of her own room violently shut to, violently locked and double-locked. Solacing his indignation by an oath, Captain Wragge sullenly went into one of the parlors on the ground-floor to look after his wife. The room communicated with a smaller and darker room at the back of the house by means of a quaint little door with a window in the upper half of it. Softly approaching this door, the captain lifted the white muslin curtain which hung over the window, and looked into the inner room.

There was Mrs. Wragge, with her cap on one side, and her shoes down at heel; with a row of pins between her teeth; with the Oriental Cashmere Robe slowly slipping off the table; with her scissors suspended uncertain in one hand, and her written directions for dressmaking held doubtfully in the other--so absorbed over the invincible difficulties of her employment as to be perfectly unconscious that she was at that moment the object of her husband's superintending eye. Under other circumstances she would have been soon brought to a sense of her situation by the sound of his voice. But Captain Wragge was too anxious about Magdalen to waste any time on his wife, after satisfying himself that she was safe in her seclusion, and that she might be trusted to remain there.

He left the parlor, and, after a little hesitation in the passage, stole upstairs and listened anxiously outside Magdalen's door. A dull sound of sobbing--a sound stifled in her handkerchief, or stifled in the bed-clothes--was all that caught his ear. He returned at once to the ground-floor, with some faint suspicion of the truth dawning on his mind at last.

"The devil take that sweetheart of hers!" thought the captain. "Mr. Noel Vanstone has raised the ghost of him at starting."[Next Chapter]

同类推荐
  • 痰火点雪

    痰火点雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Skin Game

    The Skin Game

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Early Kings of Norway

    Early Kings of Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说义足经

    佛说义足经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山静居画论

    山静居画论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宁澹居文集

    宁澹居文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恨今朝

    恨今朝

    前世缘,今朝忆通灵眼,瞬息变穿史书,结万事皇权谋,护一世百花树,只一笑
  • 夕见安期颜似玉

    夕见安期颜似玉

    “玉家长女贤良淑德,特册封为后。”大殿之上,她眼看着他立别的女人为后,而他却眼睁睁看着她小产,温热的血染红了整片衣衫。“求你,我只要我的孩子!”“你知道的,不可以。”“萧墨寒。你当真心狠。”她早该知道的,她是太后,他是太子。本就是孽。若放手,送他一片大好江山,又何妨。“落夕颜,没有朕的命令,你怎么可以死?”“落夕颜,求你,别丢下我……”我爱你,是用你想象不到的方式去爱。
  • 千金归来之少夫人又拽又横

    千金归来之少夫人又拽又横

    五岁的安朵朵被人故意拐卖,十三年后归来。至此,安朵朵自然是有怨报怨,有仇报仇。白莲花继母不是恨不得她消失吗?那她不仅不消失,还偏偏回来碍她眼,扎她心,让她眼毒心黑;绿茶婊妹妹不是很想取代她当大小姐,还想嫁给她的男神嘛?那她不仅要夺回大小姐的身份,还要风光嫁给她的男神,让她心碎疯魔;心眼贼坏的弟弟不就仗着他是安家唯一继承人的身份,想要碾压她吗?那她就让他疯魔癫狂,彻底丧失继承人的资格;手撕白莲花继母,脚踹绿茶婊妹妹,教训黑心肝弟弟,在虐渣的道路上,安朵朵玩得是风生水起,一气呵成。那些有着坏心眼的渣男,想要勾引她男神的狐狸精,她安朵朵的法则就是:来一个斩杀一个,来两个斩杀一双。有人问:“安朵朵,你凭什么这么拽?这么横?”某男神笑曰:“我宠得,你有意见?”众人:切,秀个恩爱,都能让你秀得如此清新脱俗!某男神瞄了一眼,再曰:“你又有意见?”
  • 一学就会做蒸菜

    一学就会做蒸菜

    《一学就会做蒸菜》精选了近百种蒸菜的做法,你能在短时间内享用美味的蒸品。既有大众熟悉的品种,也有创新品种,种类齐全,制作简单,操作方便,内容实用,一学就会。复杂烹饪简单化,一学就会变戏法!材料简单,方法易学,快速享受蒸菜满屋的飘香。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 古都与城市

    古都与城市

    本书围绕中国古代古都和城市,系统阐述了古都及城市的起源、演变与发展,并介绍了城市的经济、交通及对外交流等诸多问题,语言自然流畅,内容大气厚重。能够帮助读者学习和了解古代城市的相关知识,弘扬和传承中华文化,又可以“古为今用”,为现代城市的规划和管理提供相当的借鉴,进而对建设“和谐城市”、实现“和谐居住”、构建“和谐社会”具有重要意义。
  • 后宫策

    后宫策

    都说一入侯门深似海,那么入了宫门呢,就是汪洋大海了。人在海上漂,哪能没风暴?为了‘靠岸’,宫里的女人们开始了十八般武艺。
  • 一只猫的人生旅程

    一只猫的人生旅程

    一只拥有记忆的猫,再次回到人世间,它拥有特殊的本领,为了寻找杀死自己的人,经历了种种世事,最终放弃转世为人的机会,隐入丛林。
  • 北京绿卡(连载1)

    北京绿卡(连载1)

    佛罗里达四季阳光明媚,没有冬天,冬天也是春天。这个春天,尼可十八岁了,即将高中毕业,面临着大学的选择。父母好言细语,同女儿商量:“就读本州的大学吧,你人在佛罗里达,想回家就回家,我们随时也可以去看你。”尼可微笑着摇头,眼睛望着窗外,窗外椰影婆娑,高大的棕榈树外,是碧波浩瀚的大西洋,海上白帆点点,时不时地,一两艘豪华邮轮会撞进视野。父亲说:“你要去外州也可以,只要你欢喜,但最好去外州的私立大学,我和你妈妈也要放心些。”尼可的父亲是个成功的房地产建筑商,事业发达,家道殷实,女儿的学费绝对不是问题。