登陆注册
5342900000088

第88章

"You are not acquainted with the full extent of our misfortune," she said, quietly. "I will tell you what has happened before I go any further." She told him at once, in the plainest terms she could find, and with as few details as possible.

Captain Wragge's profound bewilderment left him conscious of but one distinct result produced by the narrative on his own mind. The lawyer's offer of Fifty Pounds Reward for the missing young lady ascended instantly to a place in his estimation which it had never occupied until that moment.

"Do I understand," he inquired, "that you are entirely deprived of present resources?""I have sold my jewelry and my dresses," said Magdalen, impatient of his mean harping on the pecuniary string. "If my want of experience keeps me back in a theater, I can afford to wait till the stage can afford to pay me."Captain Wragge mentally appraised the rings, bracelets, and necklaces, the silks, satins, and laces of the daughter of a gentleman of fortune, at--say, a third of their real value. In a moment more, the Fifty Pounds Reward suddenly sank again to the lowest depths in the deep estimation of this judicious man.

"Just so," he said, in his most business-like manner. "There is not the least fear, my dear girl, of your being kept back in a theater, if you possess present resources, and if you profit by my assistance.""I must accept more assistance than you have already offered--or none," said Magdalen. "I have more serious difficulties before me than the difficulty of leaving York, and the difficulty of finding my way to the stage.""You don't say so! I am all attention; pray explain yourself!"She considered her next words carefully before they passed her lips.

"There are certain inquiries," she said, "which I am interested in making. If I undertook them myself, I should excite the suspicion of the person inquired after, and should learn little or nothing of what I wish to know. If the inquiries could be made by a stranger, without my being seen in the matter, a service would be rendered me of much greater importance than the service you offered last night."Captain Wragge's vagabond face became gravely and deeply attentive.

"May I ask," he said, "what the nature of the inquiries is likely to be?"Magdalen hesitated. She had necessarily mentioned Michael Vanstone's name in informing the captain of the loss of her inheritance. She must inevitably mention it to him again if she employed his services. He would doubtless discover it for himself, by a plain process of inference, before she said many words more, frame them as carefully as she might. Under these circumstances, was there any intelligible reason for shrinking from direct reference to Michael Vanstone? No intelligible reason--and yet she shrank.

"For instance," pursued Captain Wragge, "are they inquiries about a man or a woman; inquiries about an enemy or a friend--?""An enemy," she answered, quickly.

Her reply might still have kept the captain in the dark--but her eyes enlightened him. "Michael Vanstone!" thought the wary Wragge. "She looks dangerous; I'll feel my way a little further.""With regard, now, to the person who is the object of these inquiries," he resumed. "Are you thoroughly clear in your own mind about what you want to know?""Perfectly clear," replied Magdalen. "I want to know where he lives, to begin with.""Yes. And after that?"

"I want to know about his habits; about who the people are whom he associates with; about what he does with his money--" She considered a little. "And one thing more," she said; "I want to know whether there is any woman about his house--a relation, or a housekeeper--who has an influence over him.""Harmless enough, so far," said the captain. "What next?""Nothing. The rest is my secret."

The clouds on Captain Wragge's countenance began to clear away again. He reverted, with his customary precision, to his customary choice of alternatives. "These inquiries of hers," he thought, "mean one of two things--Mischief, or Money! If it's Mischief, I'll slip through her fingers. If it's Money, I'll make myself useful, with a view to the future."Magdalen's vigilant eyes watched the progress of his reflections suspiciously. "Captain Wragge," she said, "if you want time to consider, say so plainly.""I don't want a moment," replied the captain. "Place your departure from York, your dramatic career, and your private inquiries under my care. Here I am, unreservedly at your disposal. Say the word--do you take me?"Her heart beat fast; her lips turned dry--but she said the word.

"I do."

There was a pause. Magdalen sat silent, struggling with the vague dread of the future which had been roused in her mind by her own reply. Captain Wragge, on his side, was apparently absorbed in the consideration of a new set of alternatives. His hands descended into his empty pockets, and prophetically tested their capacity as receptacles for gold and silver. The brightness of the precious metals was in his face, the smoothness of the precious metals was in his voice, as he provided himself with a new supply of words, and resumed the conversation.

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 繁花盛开不及你

    繁花盛开不及你

    18岁那年的简瑶刚踏入大学校门,背着书包拖着行李,为梦想拼力一博,那年的席文在娱乐圈已经有一席之地,时年30岁。一切的相遇都是命中注定,这是宿命,改变不了的命运,只能背着信仰前行。受伤的心也只有温柔才能慰藉以安宁。如果真能把命交给彼此,那这世间之人之事也将再无所畏惧。爱,终究给了彼此披荆斩棘的力量。五年过后。再次看到热搜上挂着的两个人名后,席文淡定的让人撤了,转头就去找当事人。席文:“你准备什么时候给我个名份,简导,嗯?”简瑶拍了下他放在自己腰间的手:“你想要什么名份?”两人结婚证都领了只是没公开而已。席文:“不给名份也行,我们也是时候要个孩子了,毕竟……”简瑶被他骚扰的没法专心看剧本了,敷衍的应了一句:“毕竟什么?”席文:“毕竟现在还是质量最好的时候,生出来的孩子智商高。”简瑶:“……”两人相处久了有一个好处就是,对方说的话都能秒懂,尽管说的不全。骚不过某人只能被迫将造人计划提前了。
  • 仙道几度是清秋

    仙道几度是清秋

    六界不知什么时候有了一个排行榜――所有长得俊美的仙君榜上有名。朱鱼第一次见洛临,心里想的是:这个人长得真俊俏!然后商枝也沉迷在了月老的美貌里。后来灼华上神见证了许多人的爱恨情仇,自以为对感情之事钻研得颇深了……结果她还是栽了个跟头。而且是永远起不来的那种。【有甜有虐,可能会写番外】――――――――――――――――【正经的简介】&神仙的寿命漫长而寂寥,在浩浩岁月里,唯有清风明月与烈酒长歌做伴。神仙也好,凡人也罢,一场风花与雪月,几度寂寥与清秋。
  • 男神赚钱追妻忙

    男神赚钱追妻忙

    一场比赛,让他们悄然而遇,一个是活动负责人,一个是参赛选手。“高山仰止,景行行止。”“匪饥匪渴,德音来括。”“你的名字来源于《诗经?小雅?车辖》?”“是呀!”“巧了,我也是。”~~~~~“你什么时候开始注意到我的?”“比赛的时候,你呢?”“比赛后……”“啊?为啥,不应该是……”“因为你长得还行,算个帅哥。”十八芳华,沐德音遇见了萧景行,一切似乎来的刚刚好…… 场景一: 萧帅哥:听说学校论坛上有人表白你? 沐德音思考片刻,放下了手中的书:那说明你主权宣示的不够。 场景二: 听说萧景行今天和一个很漂亮的小姐姐一起吃了饭 某音表面上云淡风轻:吃饭而已,小事情。 实际上:微信不回,电话不接。 无奈萧:你给我一个解释的机会呀
  • 九重春色醉青渺

    九重春色醉青渺

    这巍峨宫墙的女人们,从未见过一名哑女,还能独占一份君恩
  • 岁岁雁北

    岁岁雁北

    一本不太好看的修仙古言书,掺杂了几个岁月的爱恨情仇,一个不太有女主光环的女主,跌跌撞撞走进波云诡谲的家国政场。【小声哔哔:呕】
  • 崩溃(菲茨杰拉德文集2016)

    崩溃(菲茨杰拉德文集2016)

    菲茨杰拉德是二十世纪美国最杰出最受欢迎的作家,2016年恰逢作者诞辰120周年,上海译文推出新版文集,比坊间的菲氏作品更全更细致。此书为菲茨杰拉德文集第五卷,首度披露菲茨杰拉德的随笔与书信,展现爵士时代著名作家文人群像。敏锐精准地概括“爵士时代”精神,一语道破了纽约这座国际大都市的本质。《爵士时代的回声》和《我遗失的城市》敏锐而精准地概括了那个“爵士时代”的精神。尤其是对于身处当下这个时代的我们来说,某些描述甚至会我们有些感同身受的味道,尽管我们从来都无缘体会那样的一种富裕得令人震惊的年代,但我们非常清楚地知道什么是“年轻人早早地就心力交瘁——他们二十一岁就过得又艰难又疲惫,谁都没有贡献出什么新东西……”他一语道破了纽约这座现代国际大都市样板的本质:“……在这座城市倾泻给本国的大量娱乐活动背后,只有许多既失落又孤独的人。电影演员的世界与我们自己的世界的相似之处在于,它在纽约,却又不属于纽约。它几乎没有自我,也没有核心……”
  • 不良人之空

    不良人之空

    重生到不良时,又会搅出什么风云,,,,,,
  • 情深似熔,总统你要乖

    情深似熔,总统你要乖

    传闻M国总统府的花园中立有无名墓碑,每逢下雪之际,总统连默便会在墓碑前旁坐上一整天。后来的某天他将行动不便的女子接到身边细心照顾,宠爱至极。世人皆骂此女红颜祸水,祸国殃民;一片骂声中,他笑着蹲下身子亲吻她断了三根脚趾的右脚,给她极致的宠爱。*他们在铺天盖地的阴谋中挣扎,在误会中辗转,在爱恨里沉沦。再后来,尘埃落定,他逃不了权利桎梏,而她逃不出爱情囚牢。他终于排除万难对外公布:他们的婚讯。接着一个惊天内幕被爆出:她,早已为人妻,为人母。而她的丈夫,竟然是——相爱时,他说:相爱恨晚。分开时,她说:相逢恨早。一个有心算计,一个用心配合;浮华落尽,情深是否如故?
  • 校花的极品白痴

    校花的极品白痴

    逆天改命的医术,战无不胜的武功,大唐的一代天之骄子,穿越到现代,他却显得格格不入。空有一身武艺他又如何横扫都市,俯瞰天下?