登陆注册
5343800000025

第25章

The abandoned ground returned each time to the volost, which always took measures to find some new occupier who might relieve the mark from the increase of taxation produced by the departure of the previous occupier. Instances of such new occupation are regularly reported in the following terms: "All the peasants of the volost have allowed such and such persons to settle on the lots (jrebii) left free by the departure of such and such persons. The mir (this word means the whole community of shareholders) has conceded this lot to --" (here follows the name). The shares of each particular household having no distinct limits, we are induced to think that the possession of a lot, or jrebii, conceded no other right than that of having a distinct share in the open fields of the village. Each household possessed larger or smaller strips of ground in the different fields contained in the village area, and also had the right to mow a distinct portion of the village meadow, while the enjoyment of the waste and of the forest land was free to all the inhabitants of the volost, and no rules determined precisely the use which each householder was allowed to make of it.

You may see from what I have said that the runrig system and equality of shares were as little known to the village communities of Old Russia, and specially of Muscovy, as to those of medieval Germany or England. No better known was the correspondence which, according to Mr Seebohm, existed in medieval England between the quantity of ground owned by each household and the part it took in the ordinary labour of agriculture. Tillage performed by families possessing in common a "carruca," or sort of plough worked with three or four pairs of oxen, was quite unknown to my forefathers, who were in the habit of cultivating the ground with small ploughs, drawn very often by a single horse, a fact noticed in the epic poems, and particularly in the ballad, the chief hero of which is a simple peasant, Micoula Selianinovich. The same mode of tillage, I may add, is still in use among the peasants of Great Russia, where the ground is not nearly so heavy as is the black soil of our Southern provinces. The only thing that depended upon tenure of land was taxation, the householder paying a larger or smaller proportion of the land tax, according to the number of plough lands sown by his seed.

This is almost all we know of the free Muscovite village community. Our information is fuller as to the economic arrangements of those dependent communes, which were established on the possessions of the higher clergy and the monasteries.

According to Professor Gorchacov, to whom we are indebted for a very circumstantial description of the inner life of these bodies, each manor regularly contained, next to the demesne land, a large area occupied by the dependent households. Each of these households was obliged to perform agricultural labour on the area belonging to the landlord, and in return possessed the right to a share in the autumn and spring fields, owned in common by the customary tenants of the manor. The existence of these two fields may be traced, at least in the central Governments of Russia, as far back as the beginning of the sixteenth century, as they are mentioned in a charter issued in the year 1511. The peasants had, before the end of that century, the right of free removal, the land quitted by a peasant household returning to the community of the villagers.* Besides the feudal lord, the state also had a claim on the community in the shape of a land tax, which the village assembly was itself authorised to collect. The area held by the village was accordingly divided into ploughs (sochi), and smaller divisions called viti, which corresponded to a distinct part of the work of a plough. To make these financial arrangements clearer to an English public, I will say that the customary land of the village was divided into hides and virgates. The quantity of land contained in each virgate varied from one village to another, but the virgates of the same village were equal; in that respect the manor of mediaeval England presents the greatest similitude to that of mediaeval Russia.

Both have this also in common, that each household was taxed according to the amount of arable land it owned. One household paid for one "vit," or virgate, another for two, a third for half a virgate, and so on. The vit or virgate, just as in England, was not a number of fields surrounded by distinct boundaries, but a union of ideal shares in the different fields of the village. In the lands of the monastery of Constantine, for instance, the vit was, at least during the first part of the sixteenth century, equal to the right of occupying five desiatines in each of the three fields of the manor, a desiatine being equal to two acres.

First introduced in order to secure an equal distribution of state taxation, the system of hides and virgates became later on the basis of the levy and distribution of feudal dues. Instances frequently occur in sixteenth century charters of the labour performed by each of the households being in direct ratio to the number of virgates, or viti, in its possession. Under such conditions, no equality could exist as to the amount of ground possessed by each villager. This equality was not demanded by anybody on account of the abundance of land and the facility of removal. The peasant who thought himself aggrieved could seek better terms on some neighbouring manor; removals were frequent, and the commune was always busy seeking for persons who might wish to become occupiers of the vacant ground of an abandoned virgate.

同类推荐
  • 古文龙虎经注疏

    古文龙虎经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普门显禅师语录

    普门显禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹复命篇

    还丹复命篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 融堂四书管见

    融堂四书管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 烟屿楼笔记

    烟屿楼笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说稻芋经

    佛说稻芋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猴子·罗汉池(袁哲生中篇小说合辑)

    猴子·罗汉池(袁哲生中篇小说合辑)

    雨水不断降下,被隔绝在朦胧雨景中的爱情,让安静的眷村少年无数次来到心仪女孩梁羽玲的家门前。月亮重复升起,被笼罩在残存黄昏里的爱情,令雕刻匠建兴仔一直无法成功打造出庄严的佛像。他刻出的雕像轮廓始终近似倾心的对象小月娘,过于艳丽。他们都是深情的人,但一往而深之后的爱情,究竟能多美好?若注定无法寻得,又能如何靠近?
  • 末世劫恋:琥珀佳人伤

    末世劫恋:琥珀佳人伤

    身怀玄阴索脉女主背负的天命竟是引导混沌之心,原来种种从来从空,等等既是如此,那师尊勒?爱人呢?三教何去从?是坚定不移的信念支撑吧,才能在这条路上走觅得真我。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 赤血魔魂

    赤血魔魂

    天石坠落,百家争鸣。诸神隐退,赤血再现。天人五缺,混沌降临。君魂苏醒,徒手闭天!
  • 刘心武自选集:散文随笔卷

    刘心武自选集:散文随笔卷

    刘心武的作品以关注现实为特征,体现时代的脉动,意蕴深厚,充满人情美、人性美。本书精选和节选了他在散文随笔方面的各类代表性作品,包括散文随笔《王小波,晚上能来喝酒吗?》、《远去了,母亲放飞的手》,建筑评论《城市望点》、《享受“灰空间”》,《红楼梦》研究心得之《刘心武揭秘红楼梦》、《红楼心语》等篇章,全面展示了刘心武半个多世纪以来在散文创作和《红楼梦》、《金瓶梅》研究方面的艺术成就。
  • 爱不释手,总裁的刁蛮妻

    爱不释手,总裁的刁蛮妻

    三年前的婚礼,他不只逃婚,而且一句话让他成了整个小区的一个笑话,家庭的耻辱,甚至害的她的姐姐也嫁不出去。宁小可发誓,这辈子要是让她再见到那个杀千刀的,她非剁了他不可。*********转眼再见,他是丰城阔少,她是暴发户的女儿。他陪着朋友来家里相亲,她帮着姐姐做馄饨应付相亲。仇人见面,分外眼红,她愤怒的看向他。某男邪魅开口:“你们认错人了,我是景桁的哥哥景琛。”某女:“……”************渣男“哥哥”大方表示,要帮宁小可收拾那个杀千刀的,而且立即执行,某女瞬间惊呆了。好吧,有人帮忙自己收拾渣男,何乐而不为。绑了揍一顿,可以!玩玩涂鸦,也可以!只要是想玩的,没什么不可以!宁小可觉得自己的日子简直是爽翻天了,对这个突然冒出来的前男友“哥哥”是感恩戴德,涕泪涟涟。景少悠悠开口:“亲爱的,既然那么感动,嫁给我可好!”某女眯眯眼:“等我虐够景桁了再说,明天我要……”某男泪:“……”他们同仇敌忾,臭味相投,齐心合力收拾“景桁”,查清一个个扑朔迷离的谜团,可是后来的后来,宁小可才发现,某景少给她挖了个坑,而且是很大很大一个坑,让她跳进去就再爬不出来了,而这个坑里是……
  • 开原之世寻找

    开原之世寻找

    冷尘霜是个学生,意外的喜欢上一副画。为着一幅画,而遇上一个人,这人名唤寒灵。冷尘霜更是莫名成了寒灵未婚妻,不仅成了寒灵未婚妻,还被寒灵转化成了半灵。寒灵因唐僧肉体质被人追杀而消失。冷尘霜则为寻寒灵而去了另一个名为开原的世界。在另一个世界,她遇见了另一个人,他唤作苏木。冷尘霜一直觉得,这世上没有谁可以真正牵绊住她,哪怕她在寻找寒灵的过程中,为寒灵付出了许多,甚至将开原搅了个天翻地覆,血流成河,但寒灵依旧不是那个能够牵绊住她之人。直到冷尘霜发现自己在苏木的守护下爱上了苏木,苏木便成了她的牵绊。
  • 流星追逐记

    流星追逐记

    美国弗吉尼亚州的一座小城里,两位狂热的天文爱好者同时发现了一颗绕地球运行的火流星。更为激动人心的是,这颗火流星并非普通的行星,而是一颗由纯金构成的、价值亿万的“金球”!顿时整个小城沸腾了。人们群情激昂,浮想联翩。为捍卫各自的发现权及所有权,两位昔日老友展开了一场气势磅礴、闹剧迭起的疯狂大战,以致到了反目成仇的境地。两个家庭、一段婚姻亦随之陷入尴尬的僵局。国际列强也召开代表大会,展开了暗潮汹涌的利益之争。同时,这个惊人的天文大发现激发了本城一位行为怪异、头脑非凡的天才的灵感。这个怪才设计出一种神奇的机器,成功地使火流星坠落到了格陵兰岛他临时购置的私家宅地内。
  • 多来米骨牌

    多来米骨牌

    张子清笑道:“李市长这是干什么?逼上梁山伯?”大家都笑。李龙章没笑,依然板着他的脸。“别开玩笑。”他的口气不容置疑,“东城很要紧,就是你了。”张子清没有吭声。李龙章也没管他,权当已经决定。有人推门进屋,给李龙章送来一份急件。李眉头一锁,匆匆浏览,而后拿着薄薄的那张纸往桌上用力一拍:“情况不好。”张子清读急件。是最新灾害气象情况通报,预计未来三天,本市一带还有大雨,局部地区有暴雨甚至大暴雨。