登陆注册
5346900000020

第20章

THE ANGEL IN ISRAEL'S HOUSE

When Israel had been some twenty years at Tetuan, Naomi being then fourteen years of age, Ben Aboo, the Basha, married a Christian wife.

The woman's name was Katrina.She was a Spaniard by birth, and had first come to Morocco at the tail of a Spanish embassy, which travelled through Tetuan from Ceuta to the Sultan at Fez.

What her belongings were, and what her antecedents had been, no one appeared to know, nor did Ben Aboo himself seem to care.

She answered all his present needs in her own person, which was ample in its proportions and abundant in its charms.

In marrying Ben Aboo, the wily Katrina imposed two conditions.

The first was, that he should put away the full Mohammedan complement of four Moorish wives, whom he had married already as well as the many concubines that he had annexed in his way through life, and now kept lodged in one unquiet nest in the women's hidden quarter of the Palace.The second condition was, that she herself should never be banished to such seclusion, but, like the wife of any European governor, should openly share the state of her husband.

Ben Aboo was in no mood to stand on the rights of a strict Mohammedan, and he accepted both of her conditions.The first he never meant to abide by, but the second she took care he should observe, and, as a prelude to that public life which she intended to live by his side, she insisted on a public marriage.

They were married according to the rites of the Catholic Church by a Franciscan friar settled at Tangier, and the marriage festival lasted six days.Great was the display, and lavish the outlay.

Every morning the cannon of the fort fired a round of shot from the hill, every evening the tribesmen from the mountains went through their feats of powder-play in the market-place, and every night a body of Aissawa from Mequinez yelled and shrieked in the enclosure called the M'salla, near the Bab er-Remoosh.Feasts were spread in the Kasbah, and relays of guests from among the chief men of the town were invited daily to partake of them.

No man dared to refuse his invitation, or to neglect the tribute of a present, though the Moors well knew that they were lending the light of their countenance to a brazen outrage on their faith, and though it galled the hearts of the Jews to make merry at the marriage of a Christian and a Muslim--no man except Israel, and he excused himself with what grace he could, being in no mood for rejoicing, but sick with sorrow of the heart.

The Spanish woman was not to be gainsaid.She had taken her measure of the man, and had resolved that a servant so powerful as Israel should pay her court and tribute before all.Therefore she caused him to be invited again; but Israel had taken his measure of the woman, and with some lack of courtesy he excused himself afresh.

Katrina was not yet done.She was a creature of resource, and having heard of Naomi with strange stories concerning her, she devised a children's feast for the last day of the marriage festival, and caused Ben Aboo to write to Israel a formal letter, beginning "To our well-beloved the excellent Israel ben Oliel, Praise to the one God," and setting forth that on the morrow, when the "Sun of the world" should "place his foot in the stirrup of speed," and gallop "from the kingdom of shades," the Governor would "hold a gathering of delight" for all the children of Tetuan and he, Israel, was besought to "lighten it with the rays of his face, rivalled only by the sun," and to bring with him his little daughter Naomi, whose arrival "similar to a spring breeze," should "dissipate the dark night of solitude and isolation." This despatch written in the common cant of the people, concluded with quotations from the Prophet on brotherly love and a significant and more sincere assurance that the Basha would not admit of excuses "of the thickness of a hair."When Israel received the missive, his anger was hot and furious.

He leapt to the conclusion that, in demanding the presence of Naomi, the Spanish woman, who must know of the child's condition desired only to make a show of it.But, after a fume, he put that thought from him as uncharitable and unwarranted, and resolved to obey the summons.

And, indeed, if he had felt any further diffidence, the sight of Naomi's own eagerness must have driven it away.The little maid seemed to know that something unusual was going on.Troops of poor villagers from every miserable quarter of the bashalic came into the town each day, beating drums, firing long guns, driving their presents before them--bullocks, cows, and sheep--and trying to make believe that they rejoiced and were glad.Naomi appeared to be conscious of many tents pitched in the marketplace, of denser crowds in the streets, and of much bustle everywhere.

Also she seemed to catch the contagion of little Ali's excitement.

The children of all the schools of the town, both Jewish and Moorish, had been summoned through their Talebs to the festival; there was to be dancing and singing and playing on musical instruments and Ali himself, who had lately practised the kanoon--the lute, the harp--under his teacher, was to show his skill before the Governor.

Therefore, great was the little black man's excitement, and, in the fever of it, he would talk to every one of the event forthcoming--to Fatima, to Habeebah, and often to Naomi also, until the memory of her infirmity would come to him, or perhaps the derisive laugh of his schoolfellows would stop him, and then, thinking they were laughing at the girl, he would fall on them like a fury, and they would scamper away.

When the great day came, Ali went off to the Kasbah with his school and Taleb, in the long procession of many schools and many Talebs.

Every child carried a present for the rich Basha; now a boy with a goat, then a girl with a lamb, again a poor tattered mite with a hen, all cuddling them close like pets they must part with, yet all looking radiantly happy in their sweet innocency, which had no alloy of pain from the tree of the knowledge of good and evil.

同类推荐
  • 淇园编

    淇园编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿难分别经

    阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 次柳氏旧闻

    次柳氏旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科证治准绳

    女科证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 除恐灾患经

    除恐灾患经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大童话家朱奎童话·了不起的吹吹历险记2

    大童话家朱奎童话·了不起的吹吹历险记2

    这是一本关于吹牛皮的书,在这部书里,吹吹的手臂可以自由伸长,他改造了他的轿车,一不小心来到了另一个空间,他见到了恐龙,还有泰坦尼克号的船长……故事诙谐幽默,想象力极其丰富。
  • 绝世大球王

    绝世大球王

    落魄的英超球员意外获得一个大球星系统,逐渐成为巨星,一步一步成为绝无仅有的球王,笑傲整个足球界!
  • 啼笑歌

    啼笑歌

    奕乾庄的三姑娘随着两位哥哥进了京,这一身本领心狠手辣的江湖女子住进了京城里名门望族的豪门大宅,必定得发生点啼笑皆非的故事。
  • 谁的年华蹉跎了我的岁月

    谁的年华蹉跎了我的岁月

    “槿,这人生,总是要经历点儿荒唐的事才算是经过了青春。”这是宋楠楠跟东方槿在一起时喜欢说的话。那时候,她们渴望有一个激情澎湃的青春,一场荡气回肠的爱情。在追求激情的过程中,东方槿的生活中先后出现了道貌岸然的学弟邵君、玩摇滚的承子念、来自韩国的上司李孝全以及被丈夫抛弃的开保时捷的女人谈谈。她的生活如愿地开始彻底“荒唐”起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 梅开二度:甜化冰山总裁

    梅开二度:甜化冰山总裁

    不是每一个契约结婚都能遇见对的,所嫁非人的无奈只有自己懂。这一切的磨砺都不妨碍她梅开二度,告别错的,才能迎来对的。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 韩立道友,请留步

    韩立道友,请留步

    《凡人修仙传》人界篇同人小说。提示:目前更新的番外篇,基本不会有韩立等原著剧情,不喜欢番外篇的读者,没必要进去翻阅。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 如何化解内心的焦虑

    如何化解内心的焦虑

    《如何化解内心的焦虑》系统地阐述了霍妮文化神经症理论的基本主张,详细论证了文化因素与神经症形成之间的关系,提出以文化决定论取代弗洛伊德的生物决定论。作者认为,我们每个人的内心时刻处于各种矛盾与冲突之中,而最主要的冲突就是我们都同时具有“亲近人”“对抗人”“逃避人”的冲动。这些冲动若协调不好,就会使我们陷入各种各样的焦虑和神经症。本书是霍妮对正统精神分析的彻底批判和修正,标志着其思想的形成,也标志着精神分析社会文化学派开始形成。