登陆注册
5349300000004

第4章

He was one of those creatures that are just simmering all the time with a silly sort of wickedness.

Miserable devils that have no business to live at all.

He wouldn't do his duty and wouldn't let anybody else do theirs.

But what's the good of talking! You know well enough the sort of ill-conditioned snarling cur--"He appealed to me as if our experiences had been as identical as our clothes.

And I knew well enough the pestiferous danger of such a character where there are no means of legal repression.And I knew well enough also that my double there was no homicidal ruffian.I did not think of asking him for details, and he told me the story roughly in brusque, disconnected sentences.

I needed no more.I saw it all going on as though I were myself inside that other sleeping suit.

"It happened while we were setting a reefed foresail, at dusk.

Reefed foresail! You understand the sort of weather.The only sail we had left to keep the ship running; so you may guess what it had been like for days.Anxious sort of job, that.He gave me some of his cursed insolence at the sheet.I tell you I was overdone with this terrific weather that seemed to have no end to it.Terrific, I tell you--and a deep ship.

I believe the fellow himself was half crazed with funk.It was no time for gentlemanly reproof, so I turned round and felled him like an ox.

He up and at me.We closed just as an awful sea made for the ship.

All hands saw it coming and took to the rigging, but I had him by the throat, and went on shaking him like a rat, the men above us yelling, `Look out! look out!' Then a crash as if the sky had fallen on my head.

They say that for over ten minutes hardly anything was to be seen of the ship--just the three masts and a bit of the forecastle head and of the poop all awash driving along in a smother of foam.

It was a miracle that they found us, jammed together behind the forebitts.

It's clear that I meant business, because I was holding him by the throat still when they picked us up.He was black in the face.It was too much for them.It seems they rushed us aft together, gripped as we were, screaming `Murder!' like a lot of lunatics, and broke into the cuddy.

And the ship running for her life, touch and go all the time, any minute her last in a sea fit to turn your hair gray only a-looking at it.

I understand that the skipper, too, started raving like the rest of them.

The man had been deprived of sleep for more than a week, and to have this sprung on him at the height of a furious gale nearly drove him out of his mind.I wonder they didn't fling me overboard after getting the carcass of their precious shipmate out of my fingers.

They had rather a job to separate us, I've been told.A sufficiently fierce story to make an old judge and a respectable jury sit up a bit.

The first thing I heard when I came to myself was the maddening howling of that endless gale, and on that the voice of the old man.

He was hanging on to my bunk, staring into my face out of his sou'wester.

"`Mr.Leggatt, you have killed a man.You can act no longer as chief mate of this ship.'"His care to subdue his voice made it sound monotonous.

He rested a hand on the end of the skylight to steady himself with, and all that time did not stir a limb, so far as I could see.

"Nice little tale for a quiet tea party," he concluded in the same tone.

One of my hands, too, rested on the end of the skylight; neither did I stir a limb, so far as I knew.We stood less than a foot from each other.

It occurred to me that if old "Bless my soul--you don't say so"were to put his head up the companion and catch sight of us, he would think he was seeing double, or imagine himself come upon a scene of weird witchcraft; the strange captain having a quiet confabulation by the wheel with his own gray ghost.

I became very much concerned to prevent anything of the sort.

I heard the other's soothing undertone.

"My father's a parson in Norfolk," it said.Evidently he had forgotten he had told me this important fact before.

Truly a nice little tale.

"You had better slip down into my stateroom now," I said, moving off stealthily.My double followed my movements;our bare feet made no sound; I let him in, closed the door with care, and, after giving a call to the second mate, returned on deck for my relief.

"Not much sign of any wind yet," I remarked when he approached.

"No, sir.Not much," he assented, sleepily, in his hoarse voice, with just enough deference, no more, and barely suppressing a yawn.

"Well, that's all you have to look out for.You have got your orders.""Yes, sir."

I paced a turn or two on the poop and saw him take up his position face forward with his elbow in the ratlines of the mizzen rigging before Iwent below.The mate's faint snoring was still going on peacefully.

The cuddy lamp was burning over the table on which stood a vase with flowers, a polite attention from the ship's provision merchant--the last flowers we should see for the next three months at the very least.

Two bunches of bananas hung from the beam symmetrically, one on each side of the rudder casing.Everything was as before in the ship--except that two of her captain's sleeping suits were simultaneously in use, one motionless in the cuddy, the other keeping very still in the captain's stateroom.

It must be explained here that my cabin had the form of the capital letter L, the door being within the angle and opening into the short part of the letter.A couch was to the left, the bed place to the right;my writing desk and the chronometers' table faced the door.

But anyone opening it, unless he stepped right inside, had no view of what I call the long (or vertical) part of the letter.

It contained some lockers surmounted by a bookcase; and a few clothes, a thick jacket or two, caps, oilskin coat, and such like, hung on hooks.

There was at the bottom of that part a door opening into my bathroom, which could be entered also directly from the saloon.

But that way was never used.

The mysterious arrival had discovered the advantage of this particular shape.

同类推荐
  • 明伦汇编官常典州牧部

    明伦汇编官常典州牧部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饮食门

    饮食门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送边补阙东归省觐

    送边补阙东归省觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MY WORLD

    MY WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 余无言医案及医话

    余无言医案及医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 要么出众,要么出局:我不过低配的人生

    要么出众,要么出局:我不过低配的人生

    本书一共分为8个部分,为读者提供全新的观察生活和审视自己的视角,告诉读者年轻时没有安稳平淡的中间选项,你要么大汗淋漓地出众,活出耀眼多彩的自己,要么小心翼翼地出局。它告诉读者,要努力拼搏,活出精彩人生。人活一次,要么全力以赴地拼搏,活出耀眼且出众的自己,要么灰溜溜地出局,被迫面对人生的遗憾和后悔。你的未来需要你用双手拼出来,拼出属于你自己的世界,拼出属于你自己的辉煌。“三分天注定,七分靠打拼。”要拼就奋力去拼,给自己一次机会,不要给自己的人生留下遗憾。
  • Illustrated Old Possum

    Illustrated Old Possum

    These lovable cat poems were written by T. S. Eliot for his godchildren and friends in the 1930s. They have delighted generations of children since, and inspired Andrew Lloyd Webber's brilliant musical "e;Cats"e;. This edition includes illustrations by Nicolas Bentley.
  • 国手(中篇小说)

    国手(中篇小说)

    昌洲地界,讲究吹唢呐:结婚办事,小孩子满月,老人作寿,或者谁家死了人,都吹,尤其讲究吹“头曲”。“头曲”是年永祥创下的,许多年来,一直是年永祥吹。那年,来了林四。林四也吹唢呐,也有不少人家请林四吹“头曲”。林四什么人家都吹,妓女死了,找他吹;土匪死了,找他吹;而且,他竟然还去日本鬼子的司令部给汉奸吹。昌洲县城斜街上,有一经营寿衣花圈的老店。店铺青砖红瓦,高大气派,厚实的门檐下,挂一块巨大招牌。招牌做得相当讲究,黄边,绿地,字体一横一竖,透着力气,颜筋柳骨。看一眼便知,这是做大生意的买卖家。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大唐兴亡三百年(全集)

    大唐兴亡三百年(全集)

    畅销书《血腥的盛唐》全新改版!读一页就上瘾!比《唐书》有趣,比《资治通鉴》通俗,比《隋唐演义》靠谱,一部令人上瘾的300年大唐全史。知名读书节目《罗辑思维》推荐书目!了解唐朝历史,读这套就够了!《血腥的盛唐》《王阳明心学》畅销历史作家王觉仁唐史经典之作,中国断代史畅销读本! 翻开本书,领略让你全程上瘾的300年大唐全史。
  • 别让心态害了你

    别让心态害了你

    心态如空气一般,在我们的一生中无处不在,随时随地决定着我们的未来。失败者因为被心态控制而灰心丧气,一蹶不振,成功者却运用心态的法则所向披靡;政客用它获取无数选票,商人用它促成巅峰合作,娱乐明星用它获取疯狂人气……心态拥有如何强大到让人震撼的爆炸能量,正如一位伟人所言:“你的心态,就是你命运的真正主人。”
  • 霸道农女来种田

    霸道农女来种田

    “美男,我夜观天象,你我有缘啊!”一时情急,龙锦月闯入山里秀才家,扑到了他!想她堂堂中国电竞第一女队长,居然猝死在电脑前,穿越成了结婚当天被逼成小妾的农女!哎哟她那个暴脾气,揍死丫的!适逢乱世,如何才能守得一方平安?看她科学种田、规模养殖、开美食街、建自卫队,在乱世之中打造一个强大的村庄乐园。事业有成、美男相伴,就差一个萌宝了!“相公,来生娃!”“娘子,要矜持,你现在是县主了!”“矜持个鬼哦,乖乖躺下!”【双强爽文,放心入坑,嘿嘿!】
  • 假面骑士之无限旅行

    假面骑士之无限旅行

    穿越到骑士的世界,得到了Decade驱动器,旅行在各个骑士世界,获得每个世界假面骑士的力量,战斗到最后。QQ书友群:638698468,欢迎各类骑士爱好者加入
  • 我想惹谁就惹谁

    我想惹谁就惹谁

    (奶爸!宠文!温馨!爽文!)万古第一杀帝归来!医术武功,无所不能!横扫花都!镇压纨绔!惹了我,你还有一线生机,但若是你惹了我家宝贝女儿?唯有一字——死!!!
  • 风有你的声音

    风有你的声音

    我被上级威胁收房客,这就算了。但这个男天天甩着一张丑脸……没事,我不理你就行你别贴过来啊,狗男人