登陆注册
5350200000083

第83章

The earlier dated were embarrassed and short; gradually, however, they expanded into copious love letters, foolish, as the age of the writer rendered natural, yet with touches here and there which I thought were borrowed from a more experienced source.Some of them struck me as singularly odd compounds of ardour and flatness; commencing in strong feeling, and concluding in the affected, wordy way that a schoolboy might use to a fancied, incorporeal sweetheart.Whether they satisfied Cathy, I don't know; but they appeared very worthless trash to me.After turning over as many as I thought proper, I tied them in a handkerchief and set them aside, relocking the vacant drawer.

Following her habit, my young lady descended early, and visited the kitchen: I watched her go to the door, on the arrival of a certain little boy; and, while the dairymaid filled his can, she tucked something into his jacket pocket, and plucked something out.I went round by the garden, and laid wait for the messenger; who fought valorously to defend his trust, and we spilt the milk between us; but I succeeded in abstracting the epistle; and, threatening serious consequences if he did not look sharp home, I remained under the wall and perused Miss Cathy's affectionate composition.

It was more simple and more eloquent than her cousin's; very pretty and very silly.I shook my head, and went meditating into the house.The day being wet, she could not divert herself with rambling about the park; so, at the conclusion of her morning studies, she resorted to the solace of the drawer.Her father sat reading at the table; and I, on purpose, had sought a bit of work in some unripped fringes of the window curtain, keeping my eye steadily fixed on her proceedings.Never did any bird flying back to a plundered nest which it had left brimful of chirping young ones, express more complete despair in its anguished cries and flutterings, than she by her single `Oh!' and the change that transfigured her late happy countenance.

Mr Linton looked up.

`What is the matter, love? Have you hurt yourself?' he said.

His tone and look assured her he had not been the discoverer of the hoard.

`No, papa!' she gasped.`Ellen! Ellen! come upstairs-I'm sick!'

I obeyed her summons, and accompanied her out.

`Oh, Ellen! you have got them,' she commenced immediately, dropping on her knees, when we were enclosed alone.`Oh, give them to me, and I'll never, never do so again! Don't tell papa.You have not told papa, Ellen?

say you have not? I've been exceedingly naughty, but I won't do it any more!'

With a grave severity in my manner, I bid her stand up.

`So,' I exclaimed, `Miss Catherine, you are tolerably far on, it seems: you may well be ashamed of them! A fine bundle of trash you study in your leisure hours, to be sure: why, it's good enough to be printed!

And what do you suppose the master will think when I display it before him? I haven't shown it yet, but you needn't imagine I shall keep your ridiculous secrets.For shame! and you must have led the way in writing such absurdities: he would not have thought of beginning, I'm certain.'

`I didn't! I didn't!' sobbed Cathy fit to break her heart.`Ididn't once think of loving him till--'

` Loving !' cried I, as scornfully as I could utter the word.

` Loving ! Did anybody ever hear the like! I might just as well talk of loving the miller who comes once a year to buy our corn.Pretty loving, indeed! and both times together you have seen Linton hardly four hours in your life! Now here is the babyish trash.I'm going with it to the library;and we'll see what your father says to such loving.'

She sprang at her precious epistles, but I held them above my head; and then she poured out further frantic entreaties that I would burn them--do anything rather than show them.And being really fully as inclined to laugh as scold--for I esteemed it all girlish vanity--I at length relented in a measure, and asked:

`If I consent to burn them, will you promise faithfully neither to send nor receive a letter again, nor a book (for I perceive you have sent him books), nor locks of hair, nor rings, nor playthings?'

`We don't send playthings!' cried Catherine, her pride overcoming her shame.

`Nor anything at all, then, my lady,' I said.`Unless you will, here I go.'

`I promise, Ellen!' she cried, catching my dress.`Oh, put them in the fire, do, do!'

But when I proceeded to open a place with the poker, the sacrifice was too painful to be borne.She earnestly supplicated that I would spare her one or two.

`One or two, Ellen, to keep for Linton's sake!'

I unknotted the handkerchief, and commenced dropping them in from an angle, and the flame curled up the chimney.

`I will have one, you cruel wretch!' she screamed, darting her hand into the fire, and drawing forth some half consumed fragments, at the expense of her fingers.

`Very well--and I will have some to exhibit to papa!' I answered, shaking back the rest into the bundle, and turning anew to the door.

She emptied her blackened pieces into the flames, and motioned me to finish the immolation.It was done; I stirred up the ashes, and interred them under a shovelful of coals; and she mutely, and with a sense of intense injury, retired to her private apartment.I descended to tell my master that the young lady's qualm of sickness was almost gone, but I judged it best for her to lie down a while.She wouldn't dine; but she reappeared at tea, pale, and red about the eyes, and marvellously subdued in outward aspect.Next morning I answered the letter by a slip of paper, inscribed, `Master Heathcliff is requested to send no more notes to Miss Linton, as she will not receive them.' And, thenceforth, the little boy came with vacant pockets.

同类推荐
  • 六字神咒经

    六字神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说梵志计水净经

    佛说梵志计水净经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道具赋

    道具赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无能胜旛庄严陀罗尼经

    佛说无能胜旛庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 权修

    权修

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之如何摆脱黏人的大佬

    快穿之如何摆脱黏人的大佬

    白甜甜是个五好少女,一遭身死绑定了不靠谱的快穿系统,开始了世界穿梭之旅。以下介绍:古代:又怂又萌小皇后vs腹黑皇帝蛮荒:治愈之力小雌性vs野蛮首领西幻:奶声奶气小娇娇vs冰冷巫师星际:渴望自由小贝塔vs叛军元首现代:叛逆不羁小明星vs业内大佬架空:人美声甜小人鱼vs霸道总裁【1v1,男主都是一个人。】
  • 软萌娇妻是大佬

    软萌娇妻是大佬

    第一次见面,关长璃被萧萌萌英雄救美,看着她把几个大汉过肩摔,在他面前嗷嗷叫。第二次见面,关长璃被萧萌萌来了个过肩摔,在大庭广众之下嗷嗷叫……从此,他爱上了这个暴力萌妹子。他的小兔子武力值爆棚,情商感人,性格单纯,所以他处处装柔弱,时时保持低调,就怕吓到小兔子。却不想,他的小兔子还有很多隐藏身份,每一个,都让他震惊。
  • 画江湖之我撩到了岐王李茂贞

    画江湖之我撩到了岐王李茂贞

    明明顶着一张大男主的脸和身段,原著却只让他活了七八集,那个人就是岐王李茂贞!你是不是也和我一样对于他的故事特别不甘心!没有关系,这里还有一段关于他的不为人知的新故事!李茂贞没有感情线?哦NO,只不过是你不知道而已!出生于云家村的女主角云梦机缘巧合下不仅成功撩到了岐王李茂贞,还跟不良帅,侯卿等一行人有着一段说不清道不明的不解之缘!到底故事如何?请看正文……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿系统之将反派进行到底

    快穿系统之将反派进行到底

    每个故事,总有一个存在,是为了给那个平静的世界制造一些祸端。这种人,称之为反派。然而他们不服,自己凭什么要有这样的命运,让他们当反派可以,但他们也有要求。于是,婳纱十(被)分(逼)荣(无)幸(奈)地接受了这个任务。她需要穿梭各个世界,根据反派死前的愿望,来维持那个世界的正常发展。而反派的任务是什么呢。花样作死,然后……领盒饭。婳纱表示我很在行。在一次次地穿梭中,她是否迷失了自己的真心呢?那名有意接近她的男子,又有什么目的?她的背后藏着什么故事呢?什么是R时空,什么是应该存在的,而什么,又是虚拟的?曾经单纯善良的她,终究还是被这个世界击垮。什么是对,什么又是错呢?她该何去何从?
  • 带血的纸符

    带血的纸符

    “你们真是山穷水尽啊,压力一定很大。后来有转机吗?”我同情地说。“一个星期很快就快过去了,因为案件一直没有破解,尸体一直冷冻着。死者的哥哥来找过几次,表示他的父母希望早点取回尸体安葬,好让亡者早日安息。领导没有同意,因为必须要给死者家属和社会一个交待。“警察叔叔,谢谢你接受我的采访”,我合上采访本,顽皮地做了个鬼脸,“可以赏脸随便聊聊吗,您现在吹吹牛发发牢骚也没有关系,我不会给您曝光。”
  • 每天读点文化常识

    每天读点文化常识

    对我们来说有以下几个方面的坏处:首先,会大大妨碍我们了解自己祖国的历史。其次,会使我们对生活中许多和传统文化有关的现象感到费,解。此外,不懂文化常识,还可能使我们在许多场合“出糗”。为了使读者在较短的时间内获得丰富的文化常识,扩大自己的文化视野,《每天读点文化常识(插图典藏本)》选取了读者感兴趣又实用的文化常识,内容丰富,集知识性、趣味性、实用性于一体,涵盖了在生活中及与人交往谈话中所能涉及到的几乎所有领域,如天文历法,民族地理,王朝皇族,官制法律,礼仪宗法,军事兵器,宗教风俗,饮食器用,建筑交通,文化艺术,医药科技等。
  • 陆珠

    陆珠

    陆珠是一个简单而纯情的女孩,为了爱情,她和男友汪秋龙远走高飞,以为会有一个不一样的天空在等她们
  • 快穿之最强喷子

    快穿之最强喷子

    姜觅无缘无故被死亡,然后又被绑定系统……开始了愉快的喷子生涯。系统要她一言不合就怼人,一事不顺就装比。所以她在古代位面办娱乐城,在远古位面开拖拉机,在现代位面修仙,在星级位面种田卖菜……只有不敢想的,没有不敢做的!
  • 重生之郡主金安

    重生之郡主金安

    谁说将军千金刁蛮任性,泼辣如虎的?如此温婉佳人,世间不可多得呀~重生后的目的很简单,找出仇人,保护将军府。本想做搅动皇都风云的幕后主使,一不小心因为魅力四射被推上风云台。未来太子要娶她,少年将军亲近她,就连前世的负心汉,今朝都死心塌地的爱着她!万众瞩目,她的复仇之路愈加艰辛,但决心从未动摇。即便前路坎坷,她定要手刃仇人!