登陆注册
5350200000089

第89章

`You must come, to cure me,' he answered.`You ought to come, because you have hurt me: you know you have extremely! I was not as ill when you entered as I am at present--was I?'

`But you've made yourself ill by crying and being in a passion.'

`I didn't do it at all,' said his cousin.`However, we'll be friends now.And you want me: you would wish to see me sometimes, really?'

`I told you I did,' he replied impatiently.`Sit on the settle and let me lean on your knee.That's as mamma used to do, whole afternoons together.Sit quite still and don't talk: but you may sing a song, if you can sing; or you may say a nice long interesting ballad--one of those you promised to teach me: or a story.I'd rather have a ballad, though: begin.'

Catherine repeated the longest she could remember.The employment pleased both mightily.Linton would have another; and after that another, notwithstanding my strenuous objections; and so they went on until the clock struck twelve, and we heard Hareton in the court, returning for his dinner.

`And tomorrow, Catherine, will you be here tomorrow?' asked young Heathcliff, holding her frock as she rose reluctantly.

`No,' I answered, `nor next day neither.' She, however, gave a different response evidently, for his forehead cleared as she stooped and whispered in his ear.

`You won't go tomorrow, recollect, miss!' I commenced, when we were out of the house.`You are not dreaming of it, are you?'

`Oh, I'll take good care,' I continued: `I'll have that lock mended, and you can escape by no way else.'

`I can get over the wall,' she said, laughing.`The Grange is not a prison, Ellen, and you are not my jailer.And besides, I'm almost seventeen: I'm a woman.And I'm certain Linton would recover quickly if he had me to look after him.I'm older than he is, you know, and wiser:

less childish, am I not? And he'll soon do as I direct him, with some slight coaxing.He's a pretty little darling when he's good.I'd make such a pet of him, if he were mine.We should never quarrel, should we, after we were used to each other? Don't you like him, Ellen?'

`Like him?' I exclaimed.`The worst-tempered bit of a sickly slip that ever struggled into its teens.Happily, as Mr Heathcliff conjectured, he'll not win twenty.I doubt whether he'll see spring, indeed.And small loss to his family whenever he drops off.And lucky it is for us that his father took him: the kinder he was treated, the more tedious and selfish he'd be.I'm glad you have no chance of having him for a husband, Miss Catherine.'

My companion waxed serious at hearing this speech.To speak of his death so regardlessly, wounded her feelings.

`He's younger than I,' she answered, after a protracted pause of meditation, `and he ought to live the longest: he will--he must live as long as I do.He's as strong now as when he first came into the north;I'm positive of that.It's only a cold that ails him, the same as papa has.You say papa will get better, and why shouldn't he?'

`Well, well,' I cried, `after all, we needn't trouble ourselves;for listen, miss, and mind, I'll keep my word,--if you attempt going to Wuthering Heights again, with or without me, I shall inform Mr Linton, and, unless he allow it, the intimacy with your cousin must not be revived.'

`It has been revived,' muttered Cathy sulkily.`Must not be continued, then,' I said.

`We'll see,' was her reply, and she set off at a gallop, leaving me to toil in the rear.

We both reached home before our dinner time; my master supposed we had been wandering through the park, and therefore he demanded no explanation of our absence.As soon as I entered, I hastened to change my soaked shoes and stockings; but sitting such a while at the Heights had done the mischief.

On the succeeding morning I was laid up, and during three weeks I remained incapacitated for attending to my duties: a calamity never experienced prior to that period, and never, I am thankful to say, since.

My little mistress behaved like an angel, in coming to wait on me, and cheer my solitude: the confinement brought me exceedingly low.

It is wearisome, to a stirring active body: but few have slighter reasons for complaint than I had.The moment Catherine left Mr Linton's room, she appeared at my bedside.Her day was divided between us; no amusement usurped a minute: she neglected her meals, her studies, and her play; and she was the fondest nurse that ever watched.She must have had a warm heart, when she loved her father so, to give so much to me.I said her days were divided between us; but the master retired early, and I generally needed nothing after six o'clock; thus the evening was her own.Poor thing! I never considered what she did with herself after tea.And though frequently, when she looked in to bid me good night, I remarked a fresh colour in her cheeks and a pinkness over her slender fingers; instead of fancying the hue borrowed from a cold ride across the moors, I laid it to the charge of a hot fire in the library.

同类推荐
热门推荐
  • 岁岁年年有光

    岁岁年年有光

    《岁岁年年有光》精选汇集了周有光先生百岁之后所思所想所虑。近十年来,除了写作,周有光先生还在他的小书房里与许多来自各地的文人访客谈笑对答,这也成为他晚年表达自己观点的极具特色的方式之一。这本谈话集分为对谈和采访两部分,既有他对自己一生难忘经历的回顾,更有对国家社会发展的思考,对世界历史的走向、社会制度的变迁、国家未来的发展的关注。在一问一答之中,浓缩了百年的人生智慧。本书也是周有光先生晚年生活状态的真实记录与呈现。
  • Taming of the Shrew

    Taming of the Shrew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 末日劫

    末日劫

    他、只手魔剑,可也奈何不了故人的离去;他、上古七位大神锡阳转世,可也奈何不了上天安排他的宿命,是红颜、亦是天下。苍穹暗淡无光,隐藏在异时空的危机逐步降临。是谁将他一步步推往末日的黄昏,又是谁为他打开了通往朝阳的希望,还是谁、陪伴他浪迹天涯。新人练笔之作,还是缺些经验。
  • 星际战争之辉煌时代

    星际战争之辉煌时代

    星际时代,几度涅盘、浴火重生的生命再度走向巅峰,人类的光辉遍及星辰大海。
  • 万能卡片系统

    万能卡片系统

    钱小白被系统看中,但家人无故被绑架,当快要找到他们时,一个又一个危险的计划狠狠地套进钱小白这平凡人身上,这一切到底为了什么.......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 暗黑之门

    暗黑之门

    明凤桢站在病房门口。白色的门。她把手放在把手上。这一瞬间,它仿佛变成了黑色——像一个突然出现的黑洞,立刻吸光了她所有的勇气。明凤桢倒退了几步,靠在走廊的墙上,开始喘息。“弥怎么了?”护士小姐关切地看着明凤桢,她的额头上正密密麻麻地冒着冷汗,“哪里难受啊?我去叫医生”“不,不用……”明凤桢闭上眼。护士扭头看了一眼方才明风桢想要打开又未能打开的门,若有所思。“你别太担心,丁小姐只是晕倒,她的身体素质很好,没有大碍的,应该很快就能醒了。”
  • 微光迷失的尘夏

    微光迷失的尘夏

    十一岁时,因为一时任性,秦暖风间接害死了自己的继父,从而让继父的儿子丁煜憎恨不已。丁煜不断的找她麻烦,而她因为心存愧疚,任他欺负。那个夏天,秦暖风高考的前一天,丁煜面临离开,压抑许久的情感终于爆发,却对她造成了不可弥补的伤害,而后他意外消失。十年后,丁煜已经是国际级的球星,回国治伤与秦暖风意外相遇,他蛰伏了十年的情感被再次唤醒,而同时秦暖风的男朋友向暖风求婚,三个陷入纠缠而无法自拔......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。