登陆注册
5350800000064

第64章

THE DEAD CAPUCHIN

The dead monk was clad, as when alive, in the brown woollen frock of the Capuchins, with the hood drawn over his head, but so as to leave the features and a portion of the beard uncovered.His rosary and cross hung at his side; his hands were folded over his breast; his feet (he was of a barefooted order in his lifetime, and continued so in death) protruded from beneath his habit, stiff and stark, with a more waxen look than even his face. They were tied together at the ankles with a black ribbon.

The countenance, as we have already said, was fully displayed.It had a purplish hue upon it, unlike the paleness of an ordinary corpse, but as little resembling the flush of natural life.The eyelids were but partially drawn down, and showed the eyeballs beneath; as if the deceased friar were stealing a glimpse at the bystanders, to watch whether they were duly impressed with the solemnity of his obsequies.The shaggy eyebrows gave sternness to the look.Miriam passed between two of the lighted candles, and stood close beside the bier.

"My God!"murmured she."What is this?"

She grasped Donatello's hand, and, at the same instant, felt him give a convulsive shudder, which she knew to have been caused by a sudden and terrible throb of the heart.His hand, by an instantaneous change, became like ice within hers, which likewise grew so icy that their insensible fingers might have rattled, one against the other.No wonder that their blood curdled; no wonder that their hearts leaped and paused! The dead face of the monk, gazing at them beneath its half-closed eyelids, was the same visage that had glared upon their naked souls, the past midnight, as Donatello flung him over the precipice.

The sculptor was standing at the foot of the bier, and had not yet seen the monk's features.

"Those naked feet!" said he."I know not why, but they affect me strangely.They have walked to and fro over the hard pavements of Rome, and through a hundred other rough ways of this life, where themonk went begging for his brotherhood; along the cloisters and dreary corridors of his convent, too, from his youth upward! It is a suggestive idea, to track those worn feet backward through all the paths they have trodden, ever since they were the tender and rosy little feet of a baby, and (cold as they now are) were kept warm in his mother's hand."As his companions, whom the sculptor supposed to be close by him, made no response to his fanciful musing, he looked up, and saw them at the head of the bier. He advanced thither himself.

"Ha!"exclaimed he.

He cast a horror-stricken and bewildered glance at Miriam, but withdrew it immediately.Not that he had any definite suspicion, or, it may be, even a remote idea, that she could be held responsible in the least degree for this man's sudden death.In truth, it seemed too wild a thought to connect, in reality, Miriam's persecutor of many past months and the vagabond of the preceding night, with the dead Capuchin of to-day.It resembled one of those unaccountable changes and interminglings of identity, which so often occur among the personages of a dream.But Kenyon, as befitted the professor of an imaginative art, was endowed with an exceedingly quick sensibility, which was apt to give him intimations of the true state of matters that lay beyond his actual vision.There was a whisper in his ear; it said, "Hush!" Without asking himself wherefore, he resolved to be silent as regarded the mysterious discovery which he had made, and to leave any remark or exclamation to be voluntarily offered by Miriam. If she never spoke, then let the riddle be unsolved.

And now occurred a circumstance that would seem too fantastic to be told, if it had not actually happened, precisely as we set it down.As the three friends stood by the bier, they saw that a little stream of blood had begun to ooze from the dead monk's nostrils; it crept slowly towards the thicket of his beard, where, in the course of a moment or two, it hid itself.

"How strange!" ejaculated Kenyon."The monk died of apoplexy, I suppose, or by some sudden accident, and the blood has not yet congealed.""Do you consider that a sufficient explanation?"asked Miriam, with a smile from which the sculptor involuntarily turned away his eyes.

"Does it satisfy you?"

"And why not?"he inquired.

"Of course, you know the old superstition about this phenomenon of blood flowing from a dead body," she rejoined."How can we tell but that the murderer of this monk (or, possibly, it may be only that privileged murderer, his physician) may have just entered the church?""I cannot jest about it," said Kenyon."It is an ugly sight!""True, true; horrible to see, or dream of!" she replied, with one of those long, tremulous sighs, which so often betray a sick heart by escaping unexpectedly."We will not look at it any more.Come away, Donatello.Let us escape from this dismal church. The sunshine will do you good."When had ever a woman such a trial to sustain as this! By no possible supposition could Miriam explain the identity of the dead Capuchin, quietly and decorously laid out in the nave of his convent church, with that of her murdered persecutor, flung heedlessly at the foot of the precipice.The effect upon her imagination was as if a strange and unknown corpse had miraculously, while she was gazing at it, assumed the likeness of that face, so terrible henceforth in her remembrance.It was a symbol, perhaps, of the deadly iteration with which she was doomed to behold the image of her crime reflected back upon her in a thousand ways, and converting the great, calm face of Nature, in the whole, and in its innumerable details, into a manifold reminiscence of that one dead visage.

同类推荐
  • 齐俗训

    齐俗训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典欺绐部

    明伦汇编交谊典欺绐部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒山帚谈

    寒山帚谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和袭美酬前进士崔

    奉和袭美酬前进士崔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卧游录

    卧游录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我真不是妖

    我真不是妖

    我只是去星际留了个学简介:木雕师白岚从星际穿回来了。木雕技艺与科技的结合赋予了木雕奇特的能力,白岚只想简简单单靠手艺吃饭,生活中却总是冒出奇奇怪怪的人。某小妖:她能力诡异,一定是大妖!某人类:她好多法器,物美价廉,是妖怪还是妖怪?某妖联:大人,您别开法器店,扰乱普通人市场了!白岚:……某一天开始,全世界都说我是妖了。虽然无力,我还是想再努力一次,大声说出,”我是人“。某骗相亲的龙:我信。”……&&滚!“
  • 玲珑凤凰公主殿下

    玲珑凤凰公主殿下

    她,是瑞拉王国里高贵的公主殿下;她,出生那天,蔷薇花园中百鸟齐鸣,盘旋凤凰寝宫三日不散。因此,她被尊称为公主殿下。她,是瑞拉王国的唯一的继承人;她,是第九任宇宙国王安灵澈和第九任瑞拉女王安灵悦的女儿;她,是牡丹花园唯一一位被认证的公主殿下。拥有上古神兽之一的神羽玲珑凤凰和神羽玲珑孔雀;她,是瑞拉王国创始人白灵沫女神转世;而她,就是瑞拉王国的大公主辛灵。
  • 星河至尊

    星河至尊

    一个天外来客,携带天地大劫匪系统,来到这洪荒世界,成为一只猴子,占山为王,在大劫匪系统下,不断抢占山头,抢地盘,向大地主奋斗..........
  • 心理学批判与批判心理学:《印度之行》的心理政治解读(英文版)

    心理学批判与批判心理学:《印度之行》的心理政治解读(英文版)

    本著作梳理了从心理学角度对于福斯特名著《印度之行》进行阐释的五个典型文本,并对其存在的问题进行批判,旨在找出精神分析与分析心理学这两大心理批评理论所存在的问题,进而延伸到对整个西方主流资产阶级心理学的批判,最终将批判心理学(尤其是克劳兹?霍茨坎普创立的德国批判心理学)建构为新的文学理论范式,并将心理-政治解读确立为新的文学批评方法,并将其运用于对《印度之行》的批评实践中,从种族与性属的角度对具体文本进行解读。
  • 猫与短简

    猫与短简

    《猫与短简》主要内容包括:往日的梦、关于我自己、生活与猫、写到一个孩子、又说到我自己、我的母亲、纪念我的亡母、病、猫、弟弟、亡者、雨夜、献给母亲、冷落、渔、火、社会一相、医生等。
  • 大明虎威军门

    大明虎威军门

    问:“您是如何成为一代能够让敌人闻风丧胆的大明虎威军门的呢?”答:不俗的实力、超群的计谋、极好的运气,但是最主要的因素还是那最神奇的金手指吧!问:“那您能不能详细的说一说您所经历或者在您身边发生的那些惊心动魄且跌宕起伏的精彩故事情节呢?”后世华夏的古武传承子弟兼拥有年龄最小的准特种兵和准军工专家双重称号的桓昭闭上了眼睛思考了很久,然后睁开了眼睛微微一笑地说道:“我准备好说了!那你们准备好听了吗?”
  • 乾坤秘藏之踏天神歌

    乾坤秘藏之踏天神歌

    宇宙之奇:万态横生,星罗棋布,包罗万象,囊括乾坤!方知:人之智,博古通今!地之大,无奇不有!天之广,昊天罔极!法之妙,博大精深!道之极,玄妙无穷!故而世界玄奇莫测,一切皆有可能!以人之智,探万世而不尽!万物乃天地相合而生,亦称“道”之生,故而循着道成长,而后又回归于道!历代盖世前辈,大能!探宇宙起源,乾坤奥妙!以武入道,求长生,踏天而行,为无上道果!破天地之玄机,迎万难,逆流而上,血染长空,遗留万古……谱写了一个又一个,生命战歌!!!为了为后人铺展明灯,探究未了夙愿!留下乾坤秘藏!谁是这秘藏传承之人?前路又是怎样不为人知的真相?又有怎样的危机与惊喜在等待着他们……且看:龙凤戏游乾坤藏,风起云涌造化藏……………………
  • 现代道修

    现代道修

    吴凯本是创世主神的大弟子青玄,因为某些原因竟被自己的师尊打入凡尘轮回。得到了重修之后自己的师妹就不愿意回去就和他在凡尘俗世体验生活,创立了地下势力,富可敌国的商业帝国。
  • 重生大魔

    重生大魔

    灰手组织大佬王腾,被炸成碎片之后,发现自己踏入了《血色江湖》的世界,成为了剧情中的终极大魔王,最终大Boss。王腾凭借对剧情的熟悉,要成为真正的江湖大魔……
  • 羊角领主

    羊角领主

    罗南,出自老实人种族的另类羊角人,利角湿地大领主,生平有四大爱好:1、洞察别人隐私,从外到里;2、压榨童工,教坏身边的小朋友;3、诱拐兽人,调教成领地良民;4、搬空其他地方的物资,美名曰‘回收利用’。“对此,您是怎么看的?”“都是谣言!肯定有人在背后中伤本领主!利角领地绝对是一个和谐、友爱---!”【任务:圣城的战神雕像手中有一把神杖,搁置多年,赶紧回收吧,不要让神器蒙尘/奖励:神女的小秘密】“不好意思,本领主还有要事!”“小莉莉,帮罗南一个忙,本领主有一件东西忘在神殿,晚上去帮我取回来!”“放心吧,神女祭司不在!”“没事,她很快会是咱们的人!”“小朋友不要问那么多问题!”