登陆注册
5353800000276

第276章

'Ah!' said Emily, as she ascended, 'these are the same high trees, that used to wave over the terrace, and these the same flowery thickets--the liburnum, the wild rose, and the cerinthe--which were wont to grow beneath them! Ah! and there, too, on that bank, are the very plants, which Valancourt so carefully reared!--O, when last Isaw them!'--she checked the thought, but could not restrain her tears, and, after walking slowly on for a few moments, her agitation, upon the view of this well-known scene, increased so much, that she was obliged to stop, and lean upon the wall of the terrace.It was a mild, and beautiful evening.The sun was setting over the extensive landscape, to which his beams, sloping from beneath a dark cloud, that overhung the west, gave rich and partial colouring, and touched the tufted summits of the groves, that rose from the garden below, with a yellow gleam.Emily and Valancourt had often admired together this scene, at the same hour; and it was exactly on this spot, that, on the night preceding her departure for Italy, she had listened to his remonstrances against the journey, and to the pleadings of passionate affection.Some observations, which she made on the landscape, brought this to her remembrance, and with it all the minute particulars of that conversation;--the alarming doubts he had expressed concerning Montoni, doubts, which had since been fatally confirmed; the reasons and entreaties he had employed to prevail with her to consent to an immediate marriage; the tenderness of his love, the paroxysms of this grief, and the conviction that he had repeatedly expressed, that they should never meet again in happiness!

All these circumstances rose afresh to her mind, and awakened the various emotions she had then suffered.Her tenderness for Valancourt became as powerful as in the moments, when she thought, that she was parting with him and happiness together, and when the strength of her mind had enabled her to triumph over present suffering, rather than to deserve the reproach of her conscience by engaging in a clandestine marriage.--'Alas!' said Emily, as these recollections came to her mind, 'and what have I gained by the fortitude I then practised?--am I happy now?--He said, we should meet no more in happiness; but, O! he little thought his own misconduct would separate us, and lead to the very evil he then dreaded!'

Her reflections increased her anguish, while she was compelled to acknowledge, that the fortitude she had formerly exerted, if it had not conducted her to happiness, had saved her from irretrievable misfortune--from Valancourt himself! But in these moments she could not congratulate herself on the prudence, that had saved her; she could only lament, with bitterest anguish, the circumstances, which had conspired to betray Valancourt into a course of life so different from that, which the virtues, the tastes, and the pursuits of his early years had promised; but she still loved him too well to believe, that his heart was even now depraved, though his conduct had been criminal.An observation, which had fallen from M.St.Aubert more than once, now occurred to her.'This young man,' said he, speaking of Valancourt, 'has never been at Paris;' a remark, that had surprised her at the time it was uttered, but which she now understood, and she exclaimed sorrowfully, 'O Valancourt! if such a friend as my father had been with you at Paris--your noble, ingenuous nature would not have fallen!'

The sun was now set, and, recalling her thoughts from their melancholy subject, she continued her walk; for the pensive shade of twilight was pleasing to her, and the nightingales from the surrounding groves began to answer each other in the long-drawn, plaintive note, which always touched her heart; while all the fragrance of the flowery thickets, that bounded the terrace, was awakened by the cool evening air, which floated so lightly among their leaves, that they scarcely trembled as it passed.

Emily came, at length, to the steps of the pavilion, that terminated the terrace, and where her last interview with Valancourt, before her departure from Tholouse, had so unexpectedly taken place.The door was now shut, and she trembled, while she hesitated whether to open it; but her wish to see again a place, which had been the chief scene of her former happiness, at length overcoming her reluctance to encounter the painful regret it would renew, she entered.The room was obscured by a melancholy shade; but through the open lattices, darkened by the hanging foliage of the vines, appeared the dusky landscape, the Garonne reflecting the evening light, and the west still glowing.A chair was placed near one of the balconies, as if some person had been sitting there, but the other furniture of the pavilion remained exactly as usual, and Emily thought it looked as if it had not once been moved since she set out for Italy.The silent and deserted air of the place added solemnity to her emotions, for she heard only the low whisper of the breeze, as it shook the leaves of the vines, and the very faint murmur of the Garonne.

She seated herself in a chair, near the lattice, and yielded to the sadness of her heart, while she recollected the circumstances of her parting interview with Valancourt, on this spot.It was here too, that she had passed some of the happiest hours of her life with him, when her aunt favoured the connection, for here she had often sat and worked, while he conversed, or read; and she now well remembered with what discriminating judgment, with what tempered energy, he used to repeat some of the sublimest passages of their favourite authors; how often he would pause to admire with her their excellence, and with what tender delight he would listen to her remarks, and correct her taste.

同类推荐
  • 供养仪式

    供养仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三秦记

    三秦记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科种痘心法要旨

    幼科种痘心法要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庸闲斋笔记

    庸闲斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荔枝

    荔枝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 卡门(梅里美中短篇小说选)

    卡门(梅里美中短篇小说选)

    梅里美是文学史上划过天空的一颗流星,短暂但是美丽,正如他的作品,虽然少,却是篇篇珠玑。《卡门(梅里美中短篇小说选)》选取了他的成名作《马铁奥·法尔科内》、他的巅峰之作《卡门》,以及《古瓶恨》、《古瓶恨》、《蓝色房间》等,相信肯定不会让读者失望。
  • 无敌全系大魔法师

    无敌全系大魔法师

    火系?水系?召唤系?自然系?裴文所掌握的魔法是:全系!
  • 凤舞九歌人

    凤舞九歌人

    前朝公主成为当朝王妃,四个男人的皇位争夺,后宫女人之间的周旋陷害,大殷与北境,两个国家之间隐藏的情仇,爱情、亲情、复仇、人生自由……他们该如何抉择?
  • 爸爸去哪儿第二季

    爸爸去哪儿第二季

    《爸爸去哪儿》第二季强势归来,吴镇宇、黄磊、曹格、陆毅、杨威分别带着他们的宝贝Feynman、多多、Joe、Grace、贝儿、杨阳洋登上真人秀的舞台。全新的冒险与全新的体验,却送来久违的欢乐与美好的记忆!更多感动瞬间尽收书中,寓教于乐,一本全家可以阅读的亲子图书。
  • 第十二张牌

    第十二张牌

    高中女生吉纳瓦在图书馆读一本十九世纪六十年代的《有色人种每周画报》胶片,上面讲的是她的祖先查尔斯·辛格尔顿的故事。这时,有人过来袭击她,犯罪在现场留下一张塔罗牌。这是塔罗牌中的第十二张。袭击吉纳瓦是一名被雇的职业杀手——汤普森·博伊德,雇主要杀她的原因不明。在图书馆的第一次袭击失败后,林肯·莱姆从杀手留在现场的证据分析,他还会再度下手。对案件的调查牵涉到一桩一百多年前的死案:吉纳瓦受到攻击很可能与她当时正在读的内容有关。查尔斯·辛格尔顿是一名前奴隶,获得自由后参加了十九世纪六十年代的民权运动,但因涉及盗窃而被捕,名誉扫地。但他在法庭是坚持说自己是无辜的。
  • 我和他还有个你

    我和他还有个你

    因为在乎才会渐行渐远,因为在乎才会有你。他也只是他,而你和我组成了我们。
  • 世界最具震撼性的战争故事(2)

    世界最具震撼性的战争故事(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 大乘起信论裂网疏

    大乘起信论裂网疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卷册龙的奇幻之旅

    卷册龙的奇幻之旅

    我是林恩·卡苏斯·斯坦尼,一头隐姓埋名,混迹人群中的卷册龙。我正在主持一场由我发起的考古挖掘工作,地点是穆尔霍兰德帝国的史卡德城郊外。哦,他们好像又有新发现了!这是……异界传送门!??当我回过神来的时候,却已经发现一切都已经不一样了。——————这是一头罹患嗜法症的卷册龙混迹诸天的故事。
  • 我的拉菲不是酒

    我的拉菲不是酒

    英雄联盟小主播,专精英雄—影流之镰,意外穿越到东澜大陆,灵魂无意中与神器—血影神镰融合,于是…“镰刀兄?你难道就是传说中的暗裔武器拉亚斯特?”“什么暗裔武器?没听过!你看好了,老子是神器!神器你懂嘛!”“还有,老子叫拉菲!”“噗!哈哈…拉菲???82年的嘛?”“也姓拉你跟拉亚斯特是兄弟吗?”“混蛋!老子不认识什么拉斯特!”“再说一遍老子叫拉菲!血影神镰拉菲!!!”“好好,拉菲,是82年的嘛?嘿嘿”“滚!”