登陆注册
5353800000312

第312章

The innocent Marchioness, meanwhile, observed, with extreme grief, the alteration in her husband's manners.He became reserved and thoughtful in her presence; his conduct was austere, and sometimes even rude; and he left her, for many hours together, to weep for his unkindness, and to form plans for the recovery of his affection.His conduct afflicted her the more, because, in obedience to the command of her father, she had accepted his hand, though her affections were engaged to another, whose amiable disposition, she had reason to believe, would have ensured her happiness.This circumstance Laurentini had discovered, soon after her arrival in France, and had made ample use of it in assisting her designs upon the Marquis, to whom she adduced such seeming proof of his wife's infidelity, that, in the frantic rage of wounded honour, he consented to destroy his wife.A slow poison was administered, and she fell a victim to the jealousy and subtlety of Laurentini and to the guilty weakness of her husband.

But the moment of Laurentini's triumph, the moment, to which she had looked forward for the completion of all her wishes, proved only the commencement of a suffering, that never left her to her dying hour.

The passion of revenge, which had in part stimulated her to the commission of this atrocious deed, died, even at the moment when it was gratified, and left her to the horrors of unavailing pity and remorse, which would probably have empoisoned all the years she had promised herself with the Marquis de Villeroi, had her expectations of an alliance with him been realized.But he, too, had found the moment of his revenge to be that of remorse, as to himself, and detestation, as to the partner of his crime; the feeling, which he had mistaken for conviction, was no more; and he stood astonished, and aghast, that no proof remained of his wife's infidelity, now that she had suffered the punishment of guilt.Even when he was informed, that she was dying, he had felt suddenly and unaccountably reassured of her innocence, nor was the solemn assurance she made him in her last hour, capable of affording him a stronger conviction of her blameless conduct.

In the first horrors of remorse and despair, he felt inclined to deliver up himself and the woman, who had plunged him into this abyss of guilt, into the hands of justice; but, when the paroxysm of his suffering was over, his intention changed.Laurentini, however, he saw only once afterwards, and that was, to curse her as the instigator of his crime, and to say, that he spared her life only on condition, that she passed the rest of her days in prayer and penance.Overwhelmed with disappointment, on receiving contempt and abhorrence from the man, for whose sake she had not scrupled to stain her conscience with human blood, and, touched with horror of the unavailing crime she had committed, she renounced the world, and retired to the monastery of St.Claire, a dreadful victim to unresisted passion.

The Marquis, immediately after the death of his wife, quitted Chateau-le-Blanc, to which he never returned, and endeavoured to lose the sense of his crime amidst the tumult of war, or the dissipations of a capital; but his efforts were vain; a deep dejection hung over him ever after, for which his most intimate friend could not account, and he, at length, died, with a degree of horror nearly equal to that, which Laurentini had suffered.The physician, who had observed the singular appearance of the unfortunate Marchioness, after death, had been bribed to silence; and, as the surmises of a few of the servants had proceeded no further than a whisper, the affair had never been investigated.Whether this whisper ever reached the father of the Marchioness, and, if it did, whether the difficulty of obtaining proof deterred him from prosecuting the Marquis de Villeroi, is uncertain; but her death was deeply lamented by some part of her family, and particularly by her brother, M.St.Aubert;for that was the degree of relationship, which had existed between Emily's father and the Marchioness; and there is no doubt, that he suspected the manner of her death.Many letters passed between the Marquis and him, soon after the decease of his beloved sister, the subject of which was not known, but there is reason to believe, that they related to the cause of her death; and these were the papers, together with some letters of the Marchioness, who had confided to her brother the occasion of her unhappiness, which St.Aubert had so solemnly enjoined his daughter to destroy: and anxiety for her peace had probably made him forbid her to enquire into the melancholy story, to which they alluded.Such, indeed, had been his affliction, on the premature death of this his favourite sister, whose unhappy marriage had from the first excited his tenderest pity, that he never could hear her named, or mention her himself after her death, except to Madame St.Aubert.From Emily, whose sensibility he feared to awaken, he had so carefully concealed her history and name, that she was ignorant, till now, that she ever had such a relative as the Marchioness de Villeroi; and from this motive he had enjoined silence to his only surviving sister, Madame Cheron, who had scrupulously observed his request.

It was over some of the last pathetic letters of the Marchioness, that St.Aubert was weeping, when he was observed by Emily, on the eve of her departure from La Vallee, and it was her picture, which he had so tenderly caressed.Her disastrous death may account for the emotion he had betrayed, on hearing her named by La Voisin, and for his request to be interred near the monument of the Villerois, where her remains were deposited, but not those of her husband, who was buried, where he died, in the north of France.

The confessor, who attended St.Aubert in his last moments, recollected him to be the brother of the late Marchioness, when St.

同类推荐
  • 送李频之南陵主簿

    送李频之南陵主簿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三峰藏和尚语录

    三峰藏和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕祖全传

    吕祖全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崔浩

    崔浩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 木澡盆里的女画家

    木澡盆里的女画家

    木制澡盆里的她成了一个蜷曲的、褐色的物体,卧在污秽不堪的黑水中。盆外是密密麻麻的小昆虫。我强迫自己又看了一眼,急忙合上眼睑。我震惊得头晕目眩。一股恶臭味顷刻间湮没了我。我屏息跌跌撞撞跑出门廊,跑进冰冷的雨水中。天啊!可怜的卡罗尔!
  • 殿下!还我老公!

    殿下!还我老公!

    穿越脑洞女×妹控暖男×傲娇太子殿下万人敬仰太子殿下,京城第一美男子居然是个死给?! 还惦记我家哥哥?! 太子殿下求放过!
  • 我不是翻唱女王

    我不是翻唱女王

    新书上传:巨星从创造营开始,欢迎大家捧场!
  • 仙家师傅哪里跑

    仙家师傅哪里跑

    楚云兮不知道自己穿越了多少年,但是可以肯定,不是自己生活的那个世界了。而是书中所写的,拥有修仙者的修仙界。在这个世界,她无疑是幸运的,可以拜白出尘为师,那个整个修仙界神一样得存在的仙者。“师父,你笑起来真好看。”楚云兮痴迷得看着美男师父,一脸的痴迷。白出尘一愣,连忙收起笑容,问道:“什么问题?”楚云兮噘嘴:“师父真小气。”“你说什么?”“师父,你能再笑一下吗?”白出尘皱眉:“不要胡闹了!”“师父,我饿了。”“为师不需要吃饭。”“可是我饿了!”“好吧,吃饭去。”有一种情,叫日久生情,而她和师父的朝夕相处,产生了感情。她爱她家的师父,有什么错,又阻碍了谁,为什么这些老家伙就是不放过她。师父,你到底要选择什么?芸芸众生的修仙界,还是我,楚云兮!
  • 蓝拳大将

    蓝拳大将

    黄猿:永恩的拳速快如闪电,即使是我也自愧不如。赤犬:黄猿说的没错,我之前跟永恩对练的时候,我眼前一黑,就感觉身体各处瞬间被攻击了无数次。卡普:论拳头我根本比不过那小子。凯多:你手上的蓝光,究竟是什么?永恩看着非常警惕的凯多,淡然的说道,你试试不就知道了?读者群959349616,欢迎各位的加入。
  • William Ewart Gladstone

    William Ewart Gladstone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 到南方城市暂住

    到南方城市暂住

    在成都,最轻松的活儿就是把自己往报社里一塞,领着饭钱茶钱,没日没夜地混——所谓混,是一种很文化的说法——早年我在成都就是这样生活的。你要想看成都人打架真是比登天还难——空口可对骂一整天,第二天再接着对骂,就是不动手。不动手是一种比喻,不是说他们都是君子,而是说,只要条件许可,或暂时尚可,他们才懒得动手。
  • 恶魔校草之小丫头别跑

    恶魔校草之小丫头别跑

    因为种种原因不得不回到家里,完全父母的愿望。开始与恶魔斗智斗勇也在和朋友的帮助下一步步走上新的生活。沫小云看着床上的无赖:“你是不是应该回家睡觉了,别抢我的床!”“唉,丫头我们两个还需要分谁的床吗?你的床就是我的床”邪恶笑着媳妇抱在怀里。
  • 风吹过的脚步

    风吹过的脚步

    无论发生了什么,错过了什么,我们都是向前走的,谁也不例外。
  • 爱的哲学:这本书帮助你明白什么是爱

    爱的哲学:这本书帮助你明白什么是爱

    纵横古今,横跨中西,齐集史上最权威的关于爱的学问,将爱的真谛通过浅显易懂、深入浅出的语言娓娓道来。高亮之,福建长乐人。江苏省农科院院长,美国俄勒岗州立大学客座教授。哲学爱好者,在长期阅读大量古今中外哲学原著的基础上,形成了自己的哲学思想。先后出版《综合哲学随笔》、《漫游西方哲学》、《浅谈中国哲学》三本大众类通俗哲学著作,获得各地读者好评。