登陆注册
5353800000056

第56章

Emily made no reply to this remark; the sorrow Theresa proceeded to express at her departure affected her, but she found some comfort in the simple affection of this poor old servant, to whom she gave such directions as might best conduce to her comfort during her own absence.

Having dismissed Theresa to bed, Emily wandered through every lonely apartment of the chateau, lingering long in what had been her father's bed-room, indulging melancholy, yet not unpleasing, emotions, and, having often returned within the door to take another look at it, she withdrew to her own chamber.From her window she gazed upon the garden below, shewn faintly by the moon, rising over the tops of the palm-trees, and, at length, the calm beauty of the night increased a desire of indulging the mournful sweetness of bidding farewel to the beloved shades of her childhood, till she was tempted to descend.Throwing over her the light veil, in which she usually walked, she silently passed into the garden, and, hastening towards the distant groves, was glad to breathe once more the air of liberty, and to sigh unobserved.The deep repose of the scene, the rich scents, that floated on the breeze, the grandeur of the wide horizon and of the clear blue arch, soothed and gradually elevated her mind to that sublime complacency, which renders the vexations of this world so insignificant and mean in our eyes, that we wonder they have had power for a moment to disturb us.Emily forgot Madame Cheron and all the circumstances of her conduct, while her thoughts ascended to the contemplation of those unnumbered worlds, that lie scattered in the depths of aether, thousands of them hid from human eyes, and almost beyond the flight of human fancy.As her imagination soared through the regions of space, and aspired to that Great First Cause, which pervades and governs all being, the idea of her father scarcely ever left her; but it was a pleasing idea, since she resigned him to God in the full confidence of a pure and holy faith.She pursued her way through the groves to the terrace, often pausing as memory awakened the pang of affection, and as reason anticipated the exile, into which she was going.

And now the moon was high over the woods, touching their summits with yellow light, and darting between the foliage long level beams; while on the rapid Garonne below the trembling radiance was faintly obscured by the lightest vapour.Emily long watched the playing lustre, listened to the soothing murmur of the current, and the yet lighter sounds of the air, as it stirred, at intervals, the lofty palm-trees.'How delightful is the sweet breath of these groves,'

said she.'This lovely scene!--how often shall I remember and regret it, when I am far away.Alas! what events may occur before I see it again! O, peaceful, happy shades!--scenes of my infant delights, of parental tenderness now lost for ever!--why must I leave ye!--In your retreats I should still find safety and repose.Sweet hours of my childhood--I am now to leave even your last memorials! No objects, that would revive your impressions, will remain for me!'

Then drying her tears and looking up, her thoughts rose again to the sublime subject she had contemplated; the same divine complacency stole over her heart, and, hushing its throbs, inspired hope and confidence and resignation to the will of the Deity, whose works filled her mind with adoration.

Emily gazed long on the plane-tree, and then seated herself, for the last time, on the bench under its shade, where she had so often sat with her parents, and where, only a few hours before, she had conversed with Valancourt, at the remembrance of whom, thus revived, a mingled sensation of esteem, tenderness and anxiety rose in her breast.With this remembrance occurred a recollection of his late confession--that he had often wandered near her habitation in the night, having even passed the boundary of the garden, and it immediately occurred to her, that he might be at this moment in the grounds.The fear of meeting him, particularly after the declaration he had made, and of incurring a censure, which her aunt might so reasonably bestow, if it was known, that she was met by her lover, at this hour, made her instantly leave her beloved plane-tree, and walk towards the chateau.She cast an anxious eye around, and often stopped for a moment to examine the shadowy scene before she ventured to proceed, but she passed on without perceiving any person, till, having reached a clump of almond trees, not far from the house, she rested to take a retrospect of the garden, and to sigh forth another adieu.As her eyes wandered over the landscape she thought she perceived a person emerge from the groves, and pass slowly along a moon-light alley that led between them; but the distance, and the imperfect light would not suffer her to judge with any degree of certainty whether this was fancy or reality.She continued to gaze for some time on the spot, till on the dead stillness of the air she heard a sudden sound, and in the next instant fancied she distinguished footsteps near her.Wasting not another moment in conjecture, she hurried to the chateau, and, having reached it, retired to her chamber, where, as she closed her window she looked upon the garden, and then again thought she distinguished a figure, gliding between the almond trees she had just left.She immediately withdrew from the casement, and, though much agitated, sought in sleep the refreshment of a short oblivion.

同类推荐
  • 大方等大集经菩萨念佛三昧分

    大方等大集经菩萨念佛三昧分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六朝事迹编类

    六朝事迹编类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青乌经

    青乌经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 建炎复辟记

    建炎复辟记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟子注疏

    孟子注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 舍不得,再见

    舍不得,再见

    一个对爱情极度执着的男生,一个向往一切的女生,四年之后,还能继续吗?
  • 夏夜星海有梦

    夏夜星海有梦

    【华语言情大赛入围作品,超梦幻的爱情故事】自从那夜暴风雨里,夏梦从山上救回来一名奇装异服的男子后,她的生活充满了惊喜同时也充满了惊吓。什么好事怪事倒霉事都冲着她来了。母鸡不应该是下鸡蛋吗,怎么会下金蛋?被医院判定这辈子都不可能醒来的植物人爸爸,竟然奇迹般地苏醒了?半哑人妈妈,还有耳朵不好使、眼睛不亮堂的奶奶,她们居然一夜之间都变成正常人了。这……这也太不可思议了,夏梦眼花缭乱。什么,十八岁成年的生日还不能过?这是什么狗屁思维逻辑。我夏梦还偏要过了,看看这十八岁生日能把我怎样。十八岁生日还没过完,她就死了。夏梦真的就这么死了吗?nonono!!!So,故事才刚刚开始……
  • 唯有青春,最难将息

    唯有青春,最难将息

    中国年轻人和日本年轻人是性格反差很大的两个文化群体,本书围绕爱情与婚姻、职业与梦想、情绪与自我展开讲述,是作者近藤大介先生在日本成长、20世纪90年代在北京工作和生活的笔记和观感,着重对比了中国文化与日本文化的差异,中国年轻人与日本年轻人的区别。分析了日本人没有梦想、家庭教育失败、工作方式僵化、虚荣和贪婪冒进的性格及这种性格在推动日本从蛮荒之地、欧洲的弃儿走向繁荣富强道路上的突出作用。在对比中日两国年轻人的一些迥异的同时,点出了属于两国的优劣之势,让我们更加了解青春,也通过一个异国人的眼睛参透自己应如何度过青春。
  • 世界500强企业顶尖营销理念

    世界500强企业顶尖营销理念

    本书中列举了麦德龙的定位营销、诺基亚的品牌营销、英特尔的技术创新营销、惠普的品质营销、联邦快递的使命营销、宝马的高端营销、菲亚特的安全营销、伊士曼柯达的平民式营销等成功鲜活的事例,其背后隐藏着可探寻的理念和规律。500强用的营销理念对于眼下的企业不无借鉴之处。惟有出奇制胜的营销理念才能弥补企业竞争优势的不足。如何制定有效的营销理念是一个复杂的问题,很难说哪种理念是最好的,但最佳的一定是投入产出比最高的那种方式。成功的企业必然有成功的独特之处,这也许是成功的企业文化,也许是成功的管理理念,也许是成功的产品等。
  • 异世界的工匠师

    异世界的工匠师

    在武者可撕敌人,抬手可炸飞机的异世界中,存在着这样一家铁匠铺,这里没有天生的神兵利器,只有那些装逼神器,想装逼?对不起,请打脸,在这里你会拥有神级的阵法,可以买到无敌的神器,可以获得无限的逼格,想抢!没门,这里藏着一只顶天的赖皮猫,还有开了挂了小工匠,一个可以爆菊的打假凹凸曼........
  • 莎士比亚喜剧集

    莎士比亚喜剧集

    德国诗人歌德有句名言:“说不尽的莎士比亚!”中国戏剧家曹禺曾赞叹:“莎士比亚是一位使人类永久又惊又喜的巨人!”莎士比亚是公认的世界级戏剧大师,他的剧作中蕴涵了浩瀚的人生,渊博的知识和发掘不完的深邃思想。本书就收录了莎士比亚六部喜剧代表作,包括《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《皆大欢喜》《错误的喜剧》,《第十二夜》,《温萨的风流婆娘们》,主题大同小异,情节却生动而且丰富,不落俗套,错综复杂的情节经常由许许多多的欺骗、偶合、乔装打扮和奇遇组成。作品闪耀着人文主义理想的光芒,充满着欢乐气氛和乐观精神,歌颂了人类的美好爱情和纯真友谊,具有永恒的魅力。
  • 萌宠逆袭:短腿也要修成仙

    萌宠逆袭:短腿也要修成仙

    当夺舍失败变成狗的赵四儿,遇上了精分男主杨二郎,于是,两人打打闹闹的修仙路就此开始……何为短腿?赵四儿举起爪子:我就问你柯基的腿短不短?!何为精分?赵四儿:你见过白天卖狗玩,晚上被狗卖的深井冰男主吗?!……修人不易,修仙更不易!
  • 绯闻影后请领证

    绯闻影后请领证

    【新书《帝君的小萌后又来偷心了》】“宝贝,帮我生个孩子吧”林清妍意外被顾亦辰所救,从此被男人缠上。别人家的高冷总裁,不近女色,无人敢挑衅的大魔王,婚后是宠妻如命,唯妻命是从,撒狗粮,虐渣男,撕贱女。只有林清妍知道高冷总裁背后其实是个小气鬼,背后暗搓搓掐桃花。“顾总不好了,老板娘把公司和你传绯闻夏小姐给打了”“嗯,让保镖去打怕她手疼”“爹地,这是我最爱吃的巧克力”“嗯,这是给你妈咪买的”“顾先生,有人觊觎你老婆”当天晚上,男人翻云覆雨女人被吓得连滚带爬跑出家门。林清妍:靠,谁说顾亦辰是禁欲系国民老公,我保证不打死他。
  • 房客

    房客

    1922年,战后英伦,男丁稀少。弗朗西丝的兄弟牺牲,父亲去世,仆人离去,原本体面的生活难以维系,她与母亲只得将家中二楼登报租出。年轻的巴伯夫妇搬进她们的家,陈旧的居室换上新颜,寂静的屋子响起派对喧哗,亲密的共处也唤醒了弗朗西丝心底的渴望,当胸口的秘密卸下,灿烂犹如英格兰夏日的恋情不断升温。然而,一个秋雨夜,一场冲突揭穿温柔表象下的谎言,一条鲜活的生命猝然终止。这是两人悄悄守护的秘密,当染上血迹斑驳,终是惊动了一整座城。
  • 尚书(全集)

    尚书(全集)

    《尚书》又称“书”或“书经”,是我国现存较早的一部政治文献汇编类史书,它保存了商周特别是西周初期的一些重要史料。战国时总称为《书》,汉人改称《尚书》,意即“上古帝王之书”。《尚书》相传由孔子编撰而成,但有些篇是后来儒家学者补充进去的,包括“虞书”“夏书”“商书”和“周书”四部分。其中,“虞书”是虞舜(五帝之一)在位时的政治文献汇编,“夏书”是传说中夏代的政治文献汇编,“商书”和“周书”则为商代和周代的政治文献汇编。本书以六种文体划分,分别为典、谟、誓、诰、训、命。每一篇都包括了原文、注释和译文三部分,便于读者阅读和理解。