登陆注册
5353900000004

第4章

SHANGHAIED

WHEN Billy opened his eyes again he could not recall, for the instant, very much of his recent past.At last he remembered with painful regret the drunken sailor it had been his intention to roll.He felt deeply chagrined that his rightful prey should have escaped him.He couldn't understand how it had happened.

"This Frisco booze must be something fierce," thought Billy.

His head ached frightfully and he was very sick.So sick that the room in which he lay seemed to be rising and falling in a horribly realistic manner.Every time it dropped it brought Billy's stomach nearly to his mouth.

Billy shut his eyes.Still the awful sensation.Billy groaned.

He never had been so sick in all his life before, and, my, how his poor head did hurt.Finding that it only seemed to make matters worse when he closed his eyes Billy opened them again.

He looked about the room in which he lay.He found it a stuffy hole filled with bunks in tiers three deep around the sides.In the center of the room was a table.Above the table a lamp hung suspended from one of the wooden beams of the ceiling.

The lamp arrested Billy's attention.It was swinging back and forth rather violently.This could not be a hallucination.

The room might seem to be rising and falling, but that lamp could not seem to be swinging around in any such manner if it were not really and truly swinging.He couldn't account for it.Again he shut his eyes for a moment.When he opened them to look again at the lamp he found it still swung as before.

Cautiously he slid from his bunk to the floor.It was with difficulty that he kept his feet.Still that might be but the effects of the liquor.At last he reached the table to which he clung for support while he extended one hand toward the lamp.

There was no longer any doubt! The lamp was beating back and forth like the clapper of a great bell.Where was he?

Billy sought a window.He found some little round, glass-covered holes near the low ceiling at one side of the room.It was only at the greatest risk to life and limb that he managed to crawl on all fours to one of them.

As he straightened up and glanced through he was appalled at the sight that met his eyes.As far as he could see there was naught but a tumbling waste of water.And then the truth of what had happened to him broke upon his understanding.

"An' I was goin' to roll that guy!" he muttered in helpless bewilderment."I was a-goin' to roll him, and now look here wot he has done to me!"At that moment a light appeared above as the hatch was raised, and Billy saw the feet and legs of a large man descending the ladder from above.When the newcomer reached the floor and turned to look about his eyes met Billy's, and Billy saw that it was his host of the previous evening.

"Well, my hearty, how goes it?" asked the stranger.

"You pulled it off pretty slick," said Billy.

"What do you mean?" asked the other with a frown.

"Come off," said Billy; "you know what I mean.""Look here," replied the other coldly."Don't you forget that I'm mate of this ship, an' that you want to speak respectful to me if you ain't lookin' for trouble.My name's MR.Ward, an' when you speak to me say SIR.Understand?"Billy scratched his head, and blinked his eyes.He never before had been spoken to in any such fashion--at least not since he had put on the avoirdupois of manhood.His head ached horribly and he was sick to his stomach--frightfully sick.His mind was more upon his physical suffering than upon what the mate was saying, so that quite a perceptible interval of time elapsed before the true dimensions of the affront to his dignity commenced to percolate into the befogged and pain-racked convolutions of his brain.

The mate thought that his bluster had bluffed the new hand.That was what he had come below to accomplish.

Experience had taught him that an early lesson in discipline and subordination saved unpleasant encounters in the future.

He also had learned that there is no better time to put a bluff of this nature across than when the victim is suffering from the after-effects of whiskey and a drug--mentality, vitality, and courage are then at their lowest ebb.A brave man often is reduced to the pitiful condition of a yellow dog when nausea sits astride his stomach.

But the mate was not acquainted with Billy Byrne of Kelly's gang.Billy's brain was befuddled, so that it took some time for an idea to wriggle its way through, but his courage was all there, and all to the good.Billy was a mucker, a hoodlum, a gangster, a thug, a tough.When he fought, his methods would have brought a flush of shame to the face of His Satanic Majesty.He had hit oftener from behind than from before.He had always taken every advantage of size and weight and numbers that he could call to his assistance.He was an insulter of girls and women.He was a bar-room brawler, and a saloon-corner loafer.He was all that was dirty, and mean, and contemptible, and cowardly in the eyes of a brave man, and yet, notwithstanding all this, Billy Byrne was no coward.

He was what he was because of training and environment.He knew no other methods; no other code.Whatever the meager ethics of his kind he would have lived up to them to the death.He never had squealed on a pal, and he never had left a wounded friend to fall into the hands of the enemy--the police.

Nor had he ever let a man speak to him, as the mate had spoken, and get away with it, and so, while he did not act as quickly as would have been his wont had his brain been clear, he did act; but the interval of time had led the mate into an erroneous conception of its cause, and into a further rash show of authority, and had thrown him off his guard as well.

同类推荐
  • 弇州山人文抄

    弇州山人文抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经

    道德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮要略心典

    金匮要略心典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典手部

    明伦汇编人事典手部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 顿悟

    顿悟

    人有时候很奇怪,我们急于成长,又哀叹失去的童年;以健康换取金钱,不久后又用金钱恢复健康;活着时认为死离自己很远,临死前又仿佛从未活够;明明对未来焦虑不已,却又无视眼下的幸福。人生在世,谁能不苦?唯有顿悟人生之苦,才能化苦为甜,活一世洒脱幸福。人生虽苦,但苦有苦的味道,悟开了,苦也是甜;生活虽平淡,但淡也有淡的风采,平淡也是幸福。带着精神的枷锁,注定走不出心灵的囚室,背着过于沉重的包袱,注定游不过命运的大江大河。既然如此,为何还要苦苦执着,为何不肯坐下顿悟,立地欢喜?
  • 最强科技大亨

    最强科技大亨

    通关末日游戏后,杨飞白发现自己的队员都穿越到了科技发达的末日世界,只有他留在现实世界成为后勤保障。杨飞白:“队友们,加油开荒啊!捡到的智脑、机器人、机床、核潜艇、卫星、火箭……都可以来我这里换一桶泡面加一根火腿肠!”队友:“无耻老贼!”杨飞白:“我这是为你们好,等我成为科技大亨,才有钱给你们加餐啊!”
  • 许你一世可求

    许你一世可求

    暖萌矛盾妹子对上无良智障学长的成长小故事。人生不会一直甜蜜,但只要有你在,我就拥有了想面对忐忑未来的勇气。
  • 银河相会:七夕节

    银河相会:七夕节

    中国传统节日中有一个十分浪漫的节日,那就是七夕节,牛郎与织女相会的日子,常常被称为“中国的情人节”,近年来也受到众多年轻人的追捧。本书中,编者全面整理了七夕节的起源与演变过程,它形式多变的“乞巧”方式,还有各地各民族不同的七夕节风俗,相信读者们将对七夕有不一样的了解。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天山牧场

    天山牧场

    PS:老水新书,《重生之正义化身》开篇了,非常有趣的一本书,乡亲们可以前去瞅瞅。简介:徐晓宇是美国内华达大学的留学生,家里公司的破产,让他从富二代一夜间变成了穷二代,同时势利的女友也弃他而去。 好在幸运之神在这个时候眷顾了他,他获得了神秘的空间,于是他租了块地,依托神奇的医术,神奇的身手,神奇的厨艺,开始他天山牧场圈地之旅的同时,使中华文化深深地影响了整个美利坚……
  • 狱中记

    狱中记

    余心清(1898—1966)是一位从民主革命时期就和中国共产党合作共事的爱国民主战士,在抗日战争和解放战争中,做了许多有益于革命和人民的工作,后因策动国民党将领孙连仲起义,被捕入狱,坚贞不屈。书中真实感人地记述了余心清被捕前的政治活动以及被捕后在北平、南京两地的狱中经历。
  • Once Stalked (A Riley Paige Mystery—Book 9)

    Once Stalked (A Riley Paige Mystery—Book 9)

    "A masterpiece of thriller and mystery! The author did a magnificent job developing characters with a psychological side that is so well described that we feel inside their minds, follow their fears and cheer for their success. The plot is very intelligent and will keep you entertained throughout the book. Full of twists, this book will keep you awake until the turn of the last page."--Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (re Once Gone)ONCE STALKED is book #9 in the bestselling Riley Paige mystery series, which begins with the #1 bestseller ONCE GONE (Book #1)—a free download with over 900 five star reviews!When two soldiers are found dead on a huge military base in California, apparently killed by gunshot, military investigators are stumped. Who is killing its soldiers, inside the secure confines of its own base?And why?
  • 逆天废材:站住,给我盘他!

    逆天废材:站住,给我盘他!

    她受蒙蔽错手杀了生父,还被生母残害,遭受弟妹凌辱。复仇!重生为废材又如何?她还是狂妄的她,肆意的她。打宗亲怎么了?打的就是你!怼白莲花怎么了?小贱人莫要慌啊!斗王八?从小就做的事呢!嚣张?对,来人,给我盘他!冤家路窄,在她正专注于废材逆袭的路上一不小心又碰瓷了。不就曾经偷过他一件宝贝嘛,用得了这么穷追不舍的?有她出现的地方他总会闻风而到,她却让他捉不住。那也是上辈子的风光事了,居然把伏渊外境最神秘莫测,人人忌惮的扇珑君耍得团团转。这辈子嘛倒霉废材一个,先认个孙子抱个大粗腿!哼!等她终有一天修为大成,境界大神之时,扑倒他。毕竟他那张脸甚得她心,还真不舍得杀呀。
  • 次元游历日记

    次元游历日记

    “朋友,你会写日记吗?”“我当然会··”“那你喜欢旅行吗?”“当然不喜欢,怎么了?”“不喜欢你也得喜欢!”于是那个男人不得不开始了他的旅行。