登陆注册
5353900000083

第83章

They rode rapidly, coming toward the hut from the side which had neither door nor window, so that those within had no warning of their coming.They were swarthy, ragged ruffians, fully armed, and with an equipment which suggested that they might be a part of a quasi-military organization.

Close behind the hut four of them dismounted while the fifth, remaining in his saddle, held the bridle reins of the horses of his companions.The latter crept stealthily around the outside of the building, toward the door--their carbines ready in their hands.

It was one of the little children who first discovered the presence of the newcomers.With a piercing scream she bolted into the interior and ran to cling to her mother's skirts.

Billy, Bridge, and the Mexican wheeled toward the doorway simultaneously to learn the cause of the girl's fright, and as they did so found themselves covered by four carbines in the hands of as many men.

As his eyes fell upon the faces of the intruders the countenance of the Mexican fell, while his wife dropped to the floor and embraced his knees, weeping.

"Wotinell?" ejaculated Billy Byrne."What's doin'?""We seem to have been made prisoners," suggested Bridge;"but whether by Villistas or Carranzistas I do not know."Their host understood his words and turned toward the two Americans.

"These are Pesita's men," he said.

"Yes," spoke up one of the bandits, "we are Pesita's men, and Pesita will be delighted, Miguel, to greet you, especially when he sees the sort of company you have been keeping.

You know how much Pesita loves the gringos!""But this man does not even know us," spoke up Bridge.

"We stopped here to get a meal.He never saw us before.We are on our way to the El Orobo Rancho in search of work.

We have no money and have broken no laws.Let us go our way in peace.You can gain nothing by detaining us, and as for Miguel here--that is what you called him, I believe--Ithink from what he said to us that he loves a gringo about as much as your revered chief seems to."Miguel looked his appreciation of Bridge's defense of him;but it was evident that he did not expect it to bear fruit.Nor did it.The brigand spokesman only grinned sardonically.

"You may tell all this to Pesita himself, senor," he said.

"Now come--get a move on--beat it!" The fellow had once worked in El Paso and took great pride in his "higher English" education.

As he started to herd them from the hut Billy demurred.He turned toward Bridge.

"Most of this talk gets by me," he said."I ain't jerry to all the Dago jabber yet, though I've copped off a little of it in the past two weeks.Put me wise to the gink's lay.""Elementary, Watson, elementary," replied Bridge."We are captured by bandits, and they are going to take us to their delightful chief who will doubtless have us shot at sunrise.""Bandits?" snapped Billy, with a sneer."Youse don't call dese little runts bandits?""Baby bandits, Billy, baby bandits," replied Bridge.

"An' you're goin' to stan' fer lettin' 'em pull off this rough stuff without handin' 'em a come-back?" demanded Byrne.

"We seem to be up against just that very thing," said Bridge."There are four carbines quite ready for us.It would mean sudden death to resist now.Later we may find an opportunity--I think we'd better act simple and wait." He spoke in a quick, low whisper, for the spokesman of the brigands evidently understood a little English and was on the alert for any trickery.

Billy shrugged, and when their captors again urged them forward he went quietly; but the expression on his face might have perturbed the Mexicans had they known Billy Byrne of Grand Avenue better--he was smiling happily.

Miguel had two ponies in his corral.These the brigands appropriated, placing Billy upon one and Miguel and Bridge upon the other.Billy's great weight rendered it inadvisable to double him up with another rider.

As they were mounting Billy leaned toward Bridge and whispered:

"I'll get these guys, pal--watch me," he said.

"I am with thee, William!--horse, foot, and artillery,"laughed Bridge.

"Which reminds me," said Billy, "that I have an ace-in-the-hole --the boobs never frisked me.""And I am reminded," returned Bridge, as the horses started off to the yank of hackamore ropes in the hands of the brigands who were leading them, "of a touching little thing of Service's:

Just think! Some night the stars will gleam Upon a cold gray stone, And trace a name with silver beam, And lo! 'twill be your own.

"You're a cheerful guy," was Billy's only comment.

同类推荐
热门推荐
  • 那些出现在你生命中的人

    那些出现在你生命中的人

    小时候我们总以为,长大了,就能做自己想做的事情。现在才觉得,那时候真傻。
  • 中国人的心理问题全集

    中国人的心理问题全集

    本书提供了大量的心理测试,一方面使读者通过测试题来检查自己的心理是否存在一些问题及隐患,另一方面对心理异常、人格障碍、病态心理、不良情绪和不良心态等一系列心理问题以及大众心理常出现的问题进行了阐释和破译,并对这些心理疾病的治疗与调整作了详尽的剖析与说明。可以说,本书是现代大众进行自我测试和保持心理健康的一本常备的工具书。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 药香田园:农门俏娘子

    药香田园:农门俏娘子

    医学博士叶萌萌潜个水都能穿越到古代,穿就穿吧,居然还是个臭名昭著的毒妇,外送一对双胞胎,一间猪圈和三分菜田。田地无、银钱无、粮食无、亲戚朋友无……好在叶宝宝生存能力强,采草药,秀美食,买田地,赚钱养娃俩不误,一把银刀更是救人无数,从此恶毒之名不在,“女华佗”扬名立万!只是这个频频来找茬和抢娃的隐世子是什么情况?坑他的是原主又不是她……好吧!看在他人还不错又是高富帅的份上,叶萌萌决定和他重修于好,奈何他拒她于千里之外。好!你跑我追,你冷我热,实在不行放大招“霸王硬上弓!”
  • 归来之杠上总监

    归来之杠上总监

    昔日高手本想选择过平静生活,却总是事与愿违。他能否再战天下,揪出黑手,平安度过危机?
  • 素手丹仙:那仙君是我的

    素手丹仙:那仙君是我的

    弃女废材,不过是保命法宝,当宝珠不必蒙尘埃,必亮瞎你眼。未婚夫上门强势退婚,直接让他吐出所得之好,今日你爱搭不理,来日你擦鞋不配。且看素手丹仙:苍穹在脚下,一剑一丹一手虐渣,撩美人两不误!仙君:“她就是记仇的坏丫头,他坑她一次,火葬场追妻都捞不回来,还要地狱追妻才松口,”扶梦瑶挑眉,“怎么不满?”仙君立怂,“哪里敢媳妇大人,为夫这是在夸,媳妇你金贵,我活该!”女主心狠手辣,有仇不隔夜,看圣母的误入。
  • 将门嫡女坑夫记

    将门嫡女坑夫记

    为给朝廷除暴安良,烟雨宣只身闯入杀手门;她撒豆成兵,处处给他挖坑;尽管自己跌的惨不忍睹,却越挫越勇!他是人人尊敬的少爷,却不知为何突然变得臭名昭著;他清心寡欲,却三天两头被骚扰。他喜欢安静,却不经意间落进无法摆脱的喧哗,自己收留的那只小白兔怎么就一天都不安分呢?难道是头母老虎?她为引入外援,抱住一棵大树:“夫人,奴婢一定把您的嫁衣缝的美美哒!”她给他塞美人,送小娘,乐此不疲。什么,少爷还没上钩?楚门:你难道不打算自己试试?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不可能犯罪

    不可能犯罪

    因为几起案件被卷入一场有心人设计的浩浩荡荡的浩劫之中,一个一个可能有线索的人物不断的死去,而何天下的目的就是找出一切的真相!