登陆注册
5356600000047

第47章

This affair arranged, the regular lesson followed.During a briefinterval, employed by the pupils in ruling their books, my eye, ranging carelessly over the benches, observed, for the first time, that the farthest seat in the farthest row—a seat usually vacant— was again filled by the new scholar, the Mdlle Henri so ostentatiously recommended to me by the directress.To-day I had on my spectacles; her appearance, therefore, was clear to me at the first glance; I had not to puzzle over it.She looked young; yet,had I been required to name her exact age, I should have been somewhat nonplussed; the slightness of her figure might have suited seventeen; a certain anxious and pre-occupied expression of face seemed the indication of riper years.She was dressed, like all the rest, in a dark stuff gown and a white collar; her features were dissimilar to any there, not so rounded, more defined, yet scarcely regular.The shape of her head too was different, the superior part more developed, the base considerably less.I felt assured, at first sight, that she was not a Belgian; her complexion, her countenance, her lineaments, her figure, were all distinct from theirs, and, evidently, the type of another race—of a race less gifted with fullness of flesh and plenitude of blood; less jocund, material, unthinking.When I first cast my eyes on her, she sat looking fixedly down, her chin resting on her hand, and she did not change her attitude till I commenced the lesson.None of the Belgian girls would have retained one position, and that a reflective one, for the same length of time.Yet, having intimated that her appearance was peculiar, as being unlike that of her Flemish companions, I have little more to say respecting it; I can pronounce no encomiums on her beauty, for she was not beautiful; nor offer condolence on her plainness, for neither was she plain; a careworn character of forehead, and a corresponding moulding of the mouth, struck me with a sentiment resembling surprise, but these traits would probably have passed unnoticed by any less crotchety observer.

Now, reader, though I have spent more than a page in describing Mdlle Henri, I know well enough that I have left on your mind’s eye no distinct picture of her; I have not painted her complexion, nor her eyes, nor her hair, nor even drawn the outlineof her shape.You cannot tell whether her nose was aquiline or retroussé, whether her chin was long or short, her face square or oval; nor could I the first day, and it is not my intention to communicate to you at once a knowledge I myself gained by little and little.

I gave a short exercise: which they all wrote down.I saw the new pupil was puzzled at first with the novelty of the form and language; once or twice she looked at me with a sort of painful solicitude, as not comprehending: at all what I meant; then she was not ready when the others were, she could not write her phrases so fast as they did; I would not help her, I went on relentless.She looked at me; her eye said most plainly, “I cannot follow you.” I disregarded the appeal, and, carelessly leaning back in my chair, glancing from time to time with a nonchalant air out of the window, I dictated a little faster.On looking towards her again, I perceived her face clouded with embarrassment, but she was still writing on most diligently; I paused a few seconds; she employed the interval in hurriedly re-perusing what she had written, and shame and discomfiture were apparent in her countenance; she evidently found she had made great nonsense of it.In ten minutes more the dictation was complete, and, having allowed a brief space in which to correct it, I took their books; it was with a reluctant hand Mdlle Henri gave up hers, but, having once yielded it to my possession, she composed her anxious face, as if, for the present she had resolved to dismiss regret, and had made up her mind to be thought unprecedentedly stupid.Glancing over her exercise, I found that several lines had been omitted, but what was written contained very few faults; I instantly inscribed “Bon” at the bottom of the page, and returned it to her; she smiled, at firstincredulously, then as if reassured, but did not lift her eyes; she could look at me, it seemed, when perplexed and bewildered, but not when gratified; I thought that scarcely fair.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝中和经

    太上洞玄灵宝中和经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江表志

    江表志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Anarchism and Other Essays

    Anarchism and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rupert of Hentzau

    Rupert of Hentzau

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇明纪略

    皇明纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之胖子在大唐

    重生之胖子在大唐

    宅男胖子,不慎被人害死,心中不甘,一缕执念,横穿云间,便来到了公元626年,太子李建成的一个士兵身上。看胖子如何逆转乾坤,助太子上位。
  • 我是异界NPC

    我是异界NPC

    我发布了一个假任务。再过12个小时,那群玩家和NPC就要来找我算账了。我要怎么忽悠他们?在线等。挺急的!逍紫穿越到光怪陆离的游戏世界,不仅坑玩家,还要坑NPC,最后发现自己都被坑了......
  • 系统让我劝你善良

    系统让我劝你善良

    “噼里啪啦”一声炸响,声震星河,音贯宇宙,被时间盘了亿万年,已经包浆了的地球终于觉醒了。灵气复苏,鬼气复苏,妖气复苏,各种妖魔鬼怪纷纷现世,商纣王、秦桧、赵高等等显化于世。我的口号:“我劝你善良!”我的责任:“教化她们改邪归正,不管是做鬼,还是做妖,都要善良。”你说什么,你不听,不服管教。这好办,我们先玩个游戏,玩完保证你们对我言听计从,这个游戏的名字就叫做“我来抽你,你来叫。”
  • 泥工吕镰刀和漆工高圆圆

    泥工吕镰刀和漆工高圆圆

    高圆圆做了个阻止他说下去的手势说,本来你也清楚,我是打算和你结婚的,但你骗了我,你伤了我的心,我不想以后被骗。你可能不知道,我一直爱说那句话,如果你真的想和我好,就拿出点真本领来证明自己,我说这句话,就是想考验你。我对自己的婚姻很认真,因为这关系到我一辈子。我甚至设想过我们两个人的未来,开自己的装潢公司,你有技术,我也有技术,到时候我们可以轰轰烈烈地干一场,但想不到原来是鸭吃秕谷空欢喜……高圆圆抹去了悄悄溢出来的泪水接着说,原来,我不想再和你见面的,想就在电话里作个交待好了,但怕你搞不明白,所以就当面和你说了。她的声音哽咽了。
  • 我真不想当魔教大佬

    我真不想当魔教大佬

    当很多年以后,徐华屹立在高山之上,看着下方熙熙攘攘的门徒,不禁抬手扶额,哀叹不已。“怪我太优秀了,我真的不想当魔教大佬啊!”
  • 尘烟无渡

    尘烟无渡

    “你穿红色衣裳真是难看死了。”女子冷笑一声。男子眸光微闪,轻笑道:“我也这么认为。”次日,世王大婚,众人等到新娘主动下了轿,也不见新郎何在。直到过了吉时,才见新郎徐徐而来。衣袍纯白如雪,众人倒吸一口气。男子出现的同时,殿外也乱成一团。一女子突然提剑闯来,云色纱衣缥缈,态度傲慢:“聿尘,我来抢亲。”男子轻笑着递出手,柔情似水,声若天籁:“我一直在等,等你抢亲。”
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 王子病

    王子病

    月河中学有两位“王子殿下”,其中一个是女生。傅为萤和江季夏,月河中学的王子A和王子B,一个是野草般生命力顽强、元气阳光的假小子,一个是书香门第走出来的冷漠矜贵小公子。两人井水不犯河水,心里却默默地较着劲,你嫌我娇气做作,我嫌你粗糙不讲究。理应八竿子打不着的两个人,因一桩意外而产生了接触。娇气讲究没梦想的小王子江季夏和有着无可救药圣母王子精神的傅为萤能不能彼此救赎,给彼此真正的幸福呢?
  • 网游之虚无崛起

    网游之虚无崛起

    一个全新的游戏,一位失业青年,且看他如何站立在世界的巅峰,如何成为玩家心中的存在。
  • 我们都不说再见

    我们都不说再见

    她们,是一对双胞胎姐妹花。 他,是光芒万丈的男神。面对悄悄萌发的情愫,性格直爽简单的褚衫选择勇敢面对,而安静恬淡的褚樱则选择埋藏在心。 一次小小的意外,让褚樱的身世之谜解开,也让如同恶魔一般存在的陆择良浮出水面。尹少寒的纠缠,陆择良的从中作梗,让褚衫焦头烂额的同时,也因为心疼褚樱,想要把左司雨让出。