登陆注册
5359100000011

第11章 THE HISTORY OF THE CALIPH VATHEK(9)

The Caliph, awaiting himself of the first moment to retire from the crowd, advanced towards the chasm, and there heard, yet not without shuddering, the voice of the Indian, who, gnashing his teeth, eagerly demanded: "Where are they? where are they? perceivest thou not how my mouth waters?""Relentless Giaour!" answered Vathek, with emotion, "can nothing content thee but the massacre of these lovely victims! Ah! wert thou to behold their beauty it must certainly move thy compassion.""Perdition on thy compassion, babbler!" cried the Indian."Give them me, instantly give them, or my portal shall be closed against thee for ever!""Not so loudly," replied the Caliph, blushing.

"I understand thee," returned the Giaour, with the grin of an ogre; "thou wantest to summon up more presence of mind; I will for a moment forbear."During this exquisite dialogue the games went forward with all alacrity, and at length concluded just as the twilight began to overcast the mountains.Vathek, who was still standing on the edge of the chasm, called out, with all his might: "Let my fifty little favourites approach me separately, and let them come in the order of their success.To the first I will give my diamond bracelet, to the second my collar of emeralds, to thethird my aigret of rubies, to the fourth my girdle of topazes, and to the rest each a part of my dress, even down to my slippers."This declaration was received with reiterated acclamations, and all extolled the liberality of a prince who would thus strip himself for the amusement of his subjects and the encouragement of the rising generation.

The Caliph in the meantime undressed himself by degrees, and, raising his arm as high as he was able, made each of the prizes glitter in the air; but whilst he delivered it with one hand to the child, who sprang forward to receive it, he with the other pushed the poor innocent into the gulf, where the Giaour, with a sullen muttering, incessantly repeated, "More! more!"This dreadful device was executed with so much dexterity that the boy who was approaching him remained unconscious of the fate of his forerunner; and as to the spectators, the shades of evening, together with their distance, precluded them from perceiving any object distinctly.Vathek, having in this manner thrown in the last of the fifty, and expecting that the Giaour on receiving them would have presented the key, already fancied himself as great as Soliman, and consequently above being amenable for what he had done: when, to his utter amazement, the chasm closed, and the around became as entire as the rest of the plain.

No language could express his rage and despair.He execrated the perfidy of the Indian, loaded him with the most infamous invectives, and stamped with his foot as resolving to be heard; he persisted in this demeanour till his strength failed him, and then fell on the earth like one void of sense.His vizirs and grandees, who were nearer than the rest, supposed him at first to be sitting on the grass at play with their amiable children; but at length, prompted by doubt, they advanced towards the spot, and found the Caliph alone, who wildly demanded what they wanted.

"Our children! our children!" cried they.

"It is assuredly pleasant," said he, "to make me accountable for accidents; your children while at play fell from the precipice that was here, and I should have experienced their fate had I not been saved by a sudden start back."At these words the fathers of the fifty boys cried out aloud, themothers repeated their exclamations an octave higher, whilst the rest, without knowing the cause, soon drowned the voices of both with still louder lamentations of their own.

"Our Caliph," said they--and the report soon circulated--"Our Caliph has played us this trick to gratify his accursed Giaour.Let us punish him for his perfidy! let us avenge ourselves! let us avenge the blood of the innocent! let us throw this cruel prince into the gulf that is near, and let his name be mentioned no more!"At this rumour and these menaces, Carathis, full of consternation, hastened to Morakanabad, and said: "Vizir, you have lost two beautiful boys, and must necessarily be the most afflicted of fathers, but you are virtuous; save your master.""I will brave every hazard," replied the vizir, "to rescue him from his present danger, but afterwards will abandon him to his fate.Bababalouk," continued he, "put yourself at the head of your eunuchs; disperse the mob, and, if possible, bring back this unhappy prince to his palace." Bababalouk and his fraternity, felicitating each other in a low voice on their disability of ever being fathers, obeyed the mandate of the vizir; who, seconding their exertions to the utmost of his power, at length accomplished his generous enterprise, and retired as he resolved, to lament at his leisure.

No sooner had the Caliph re-entered his palace than Carathis commanded the doors to be fastened; but, perceiving the tumult to be still violent, and hearing the imprecations which resounded from all quarters, she said to her son: "Whether the populace be right or wrong, it behoves you to provide for your safety; let us retire to your own apartment, and from thence through the subterranean passage, known only to ourselves, into your tower; there, with the assistance of the mutes who never leave it, we may be able to make some resistance.Bababalouk, supposing us to be still in the palace, will guard its avenues for his own sake; and we shall soon find, without the counsels of that blubberer Morakanabad, what expedient may be the best to adopt."Vathek, without making the least reply, acquiesced in his mother's proposal, and repeated as he went:"Nefarious Giaour! where art thou!

同类推荐
热门推荐
  • 一种相思,花自飘零水自流

    一种相思,花自飘零水自流

    “花落人散两阑珊,不如笑忘。不如笑忘。痴心妄想。生活有裂缝。往事有缺口。”……一朝穿越,几个人的感情纠葛,到底她心里最爱是谁?谁愿意为了她放下江山,曾经他愿意,可那时她不爱他,到后来她心里有自己了,可天下不允许他选择了。他为她心甘情愿臣服他人,可终究她最爱的不是自己。他曾经只想要她,可一朝皇命,他不得不被弃诺言。他和她中间始终隔着屏障,原本最有机会和她在一起的人就是他,可他却亲手毁灭。她在亲情、友情、爱情间又该如何抉择。
  • 乡村纪事

    乡村纪事

    通过对乡村风土人情的描写,特定生存状态下的人物特写,展示了八九十年代的乡村生活。
  • 某美漫的反英雄

    某美漫的反英雄

    我曾是星城的治安维持者,也见证过哥谭的黑暗和罪恶。我曾是极速者中的一员,也接受过情感光谱的照耀。我与氪星之子守望地球,亦游走于新神和旧神之间。我矗立于起源之墙前,是手执利剑的面壁者。我坐在莫比乌斯之椅上,俯瞰多元宇宙。伟大的游戏和博弈已经开始。欢迎来到,我的世界!
  • 武启诸天

    武启诸天

    只是武的世界,强者可飞天遁地,日行千里。亦可斩星逐月。一个少年,因为一个药罐开启了逐武之路。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 误惹黑心王爷

    误惹黑心王爷

    侧妃,一个不高不低的身份。王爷,一个不冷不热的男人。
  • 事界规则

    事界规则

    商业有商业的规则,这是一个讲述主角在经历了一次次面对职场中的“规则”,不断的选择不断地成长的故事
  • 满清兴亡史

    满清兴亡史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 假若夏天不再纯白

    假若夏天不再纯白

    她对她说:“其实蔚辰是一个很好的男生。”她对她说,“真害怕失去他。”她对她说,“我一定要跟他永远在一起的。”她说这些话的时候,眼神坚定。想必是下了很大的决心,哪怕洪水决堤也阻隔不了吧。伊子清觉得长期跟一个人接触,那么那个人一定会有所改变的,那是一种会被传染的关系,时间久了,都会觉得当初怎么没想到,就这样继承着另一种人身上的某些东西,慢慢竟变成了自然习惯。像她,像卡卡。