登陆注册
5359400000004

第4章 FIRST BRANCH--MYSELF(4)

My first impressions of an Inn dated from the Nursery; consequently I went back to the Nursery for a starting-point, and found myself at the knee of a sallow woman with a fishy eye, an aquiline nose, and a green gown, whose specially was a dismal narrative of a landlord by the roadside, whose visitors unaccountably disappeared for many years, until it was discovered that the pursuit of his life had been to convert them into pies.For the better devotion of himself to this branch of industry, he had constructed a secret door behind the head of the bed; and when the visitor (oppressed with pie) had fallen asleep, this wicked landlord would look softly in with a lamp in one hand and a knife in the other, would cut his throat, and would make him into pies; for which purpose he had coppers, underneath a trap-door, always boiling; and rolled out his pastry in the dead of the night.Yet even he was not insensible to the stings of conscience, for he never went to sleep without being heard to mutter, "Too much pepper!" which was eventually the cause of his being brought to justice.I had no sooner disposed of this criminal than there started up another of the same period, whose profession was originally house- breaking; in the pursuit of which art he had had his right ear chopped off one night, as he was burglariously getting in at a window, by a brave and lovely servant-maid (whom the aquiline-nosed woman, though not at all answering the description, always mysteriously implied to be herself).After several years, this brave and lovely servant-maid was married to the landlord of a country Inn; which landlord had this remarkablecharacteristic, that he always wore a silk nightcap, and never would on any consideration take it off.At last, one night, when he was fast asleep, the brave and lovely woman lifted up his silk nightcap on the right side, and found that he had no ear there; upon which she sagaciously perceived that he was the clipped housebreaker, who had married her with the intention of putting her to death.She immediately heated the poker and terminated his career, for which she was taken to King George upon his throne, and received the compliments of royalty on her great discretion and valour.This same narrator, who had a Ghoulish pleasure, I have long been persuaded, in terrifying me to the utmost confines of my reason, had another authentic anecdote within her own experience, founded, I now believe, upon Raymond and Agnes, or the Bleeding Nun.She said it happened to her brother-in-law, who was immensely rich,--which my father was not; and immensely tall,--which my father was not.It was always a point with this Ghoul to present my clearest relations and friends to my youthful mind under circumstances of disparaging contrast.The brother-in-law was riding once through a forest on a magnificent horse (we had no magnificent horse at our house), attended by a favourite and valuable Newfoundland dog (we had no dog), when he found himself benighted, and came to an Inn.A dark woman opened the door, and he asked her if he could have a bed there.She answered yes, and put his horse in the stable, and took him into a room where there were two dark men.While he was at supper, a parrot in the room began to talk, saying, "Blood, blood! Wipe up the blood!" Upon which one of the dark men wrung the parrot's neck, and said he was fond of roasted parrots, and he meant to have this one for breakfast in the morning.After eating and drinking heartily, the immensely rich, tall brother-in-law went up to bed; but he was rather vexed, because they had shut his dog in the stable, saying that they never allowed dogs in the house.He sat very quiet for more than an hour, thinking and thinking, when, just as his candle was burning out, he heard a scratch at the door.He opened the door, and there was the Newfoundland dog! The dog came softly in, smelt about him, went straight to some straw in the corner which the dark men hadsaid covered apples, tore the straw away, and disclosed two sheets steeped in blood.Just at that moment the candle went out, and the brother-in-law, looking through a chink in the door, saw the two dark men stealing up- stairs; one armed with a dagger that long (about five feet); the other carrying a chopper, a sack, and a spade.Having no remembrance of the close of this adventure, I suppose my faculties to have been always so frozen with terror at this stage of it, that the power of listening stagnated within me for some quarter of an hour.

These barbarous stories carried me, sitting there on the Holly-Tree hearth, to the Roadside Inn, renowned in my time in a sixpenny book with a folding plate, representing in a central compartment of oval form the portrait of Jonathan Bradford, and in four corner compartments four incidents of the tragedy with which the name is associated,--coloured with a hand at once so free and economical, that the bloom of Jonathan's complexion passed without any pause into the breeches of the ostler, and, smearing itself off into the next division, became rum in a bottle.Then I remembered how the landlord was found at the murdered traveller's bedside, with his own knife at his feet, and blood upon his hand; how he was hanged for the murder, notwithstanding his protestation that he had indeed come there to kill the traveller for his saddle-bags, but had been stricken motionless on finding him already slain; and how the ostler, years afterwards, owned the deed.By this time I had made myself quite uncomfortable.I stirred the fire, and stood with my back to it as long as I could bear the heat, looking up at the darkness beyond the screen, and at the wormy curtains creeping in and creeping out, like the worms in the ballad of Alonzo the Brave and the Fair Imogene.

同类推荐
  • 太平经圣君秘旨

    太平经圣君秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方愿文解

    西方愿文解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 訄书

    訄书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分戒本

    四分戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Riders of the Purple Sage

    Riders of the Purple Sage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我融合了世界

    我融合了世界

    神经质少年在成为一个灵界主宰的同时,也背负起来管理灵界的责任。欲戴王冠,必承其重,无奈懒癌发作,于是……炎黄域,山海域,死亡之谷,精灵森林……灵界正在向玩家们缓缓打开。QQ群:103605615
  • 芸起时

    芸起时

    一个关于爱情的小故事,1V1男女主身心健康。
  • 掀翻这末世

    掀翻这末世

    你穿越了,发现这是一个充斥着混乱,无序,血腥,恐怖的超凡世界。你很害怕,但为了保护自己,不得不抬起手中的刀。你想要变强,发现自己随身带着无法交流的智障系统。通过不懈的努力,你找到了系统的功能。于是你开始狩猎。经过许多次战斗,在野外你遇到了一个杀戮成性的死灵法师。你杀死了他,获得能力点500,源技【亡灵尖啸】【召唤死灵】【地狱魔犬】许多年后,你成了强者。为了保护城市,与一只魔龙展开殊死搏斗。你惨烈的赢下了战斗,获得能力点999+,【魔龙吐息】【巨龙之力】【直死光线】你成了万众敬仰的传说,正当你以为世界恢复和平时,新的混乱出现了。于是,你开始弑神。
  • 听说记忆深处有遗忘

    听说记忆深处有遗忘

    年少时,他和她是一对青梅竹马,许下了一生的誓言;可他远渡重洋,飞机失事,只剩下她一人。就在她以为自己再不会爱时,另一个人闯进她的生命.....青梅枯萎,竹马老去,从此爱上的人都像你......
  • 我的末世犬妖征途

    我的末世犬妖征途

    意外变成动漫《犬夜叉》里的大妖怪,犬大将·斗牙王。本以为自己已经无敌了,没想到地球突然降临末日变成了生化危机,然后生物纷纷出现进化。人类也觉醒了异能。
  • 约克夏犬与丝毛犬

    约克夏犬与丝毛犬

    约克夏犬与丝毛犬之所以一直吸引着养犬爱好者的眼光,是因为它有着独特的魅力,它迷人又聪明,个子虽小,但勇敢、忠诚且富有感情。但这些,只有你真正拥有它、关爱它,让它融入你的生活,你才能从它们身上感受到无穷的乐趣。
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 总裁不好惹

    总裁不好惹

    花絮——管家小心翼翼地说道:“杜少,未来少奶奶在君子阁。好像,忘记了今日是订婚仪式!”君子阁?全城服务最好,名气最高的鸭店?!管家的嘴角微微抽搐着:“杜少,未来少奶奶包下了一名少爷,真的很贵!”一晚上五万?这个女人失心疯了吧!他很怀疑。管家继续来报:“杜少,未来少奶奶为了那位少爷,打了一个女人!”争风吃醋?大打出手?女人果然是冲动善妒的动物!管家:“杜少,未来少奶奶要跟那位少爷私奔!”私奔?给他戴绿帽,她倒是不嫌丢脸,丢脸的人,是他!现在还不站出来,她真当自己不会采取行动?管家无力:“杜少,未来少奶奶还倒贴给那位少爷!”倒贴?等等,你怎么会知道?管家:“.”他杜圣衍发誓,不要再让他听到少爷这两个字!否则,他很有可能会当场掐死她!那个留恋在鸭店的女人,算是哪门子烈女,他看,是劣女没差!他要娶的,到底是什么样的女人?!正规介绍——林默默,沉默的名字,却不甘平淡的个性。她在世人面前,扮演着豪门乖乖女的角色,保守乖巧,但那却不是自己。一切的伪装,只因为,那遥不可及的伤痛。或许,她只是一个替代品。活着,也只是为了——赎罪。在黑暗的角落,她却是令人夺目的精灵,另有一个无人窥探的身份。林默默,是她,戴安娜,也是她。就算前面是龙潭虎穴,她也从不皱眉。在最痛的时候,她也从不呻吟。要她嫁给那个陌生的男人,她更不会拒绝。但是.当前面摆着她从来不敢企盼的爱情时候,她的心,却为何颤抖了?迫于跟那个狡猾的未婚夫度过的每一天,都是斗智斗勇,紧张刺激,因为她早就清楚,他的身份,并不是一个花花公子那么简单。在伪装彻底被揭开的时候,她是不是也该毫无留恋地消失在他面前,只因为,保留那最后的自尊?杜圣衍,杜氏跨国集团的总裁,总裁在他眼里,是副职,而正经事.那自然是及时行乐四字真言。不过,他却有着极强的经济头脑和敏锐的洞察力,敛财算不上他的职业,只能当作兴趣。女人,他自然可以宠,却从来不爱。未婚妻,迫于家族压力,他自然可以纳入怀中,只要她可以忍受自己的到处留情,风流多情。只是,为何在抽丝剥茧,拆穿那个神秘的未婚妻身上,一层层的伪装,直到目睹那个最真实的她,他的心,居然也会疼痛?最后,她竟然放弃这一场爱情的游戏,想要从他身边逃离?他一定要她知道,惹上他,不是用一招人间消失,就可以彻底解决的!
  • 罗衣香

    罗衣香

    徒有一身运动细胞的现代女子意外还魂于大楚王朝。 困于一府,宅斗其中,却是不甘。 控与一人,情感受限,亦是不愿。 然而阴谋与诡计并行,责任与信念同存。 当乱世来临,是生存,还是退避? *** “世上有一种男人,他凌驾于世间其他普通男子之上,光芒耀眼,璀璨夺目,却深情如斯。遇上一个,得他所爱,便是女人一生的幸运。”——孟罗衣 ***
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。