登陆注册
5360000000043

第43章

Charles Kingsley is grouped hardly fairly in this list, because he was himself a preacher, and naturally all his work would feel the power of the Book, which he chiefly studied.Professor Masson says that "there is not one of his novels which has not the power of Christianity for its theme."No voice was raised more effectively for the beginning of the new social era in England than his.Alton Locke and Yeast are epoch- making books in the life of the common people of England.Even Hypatia, which is supposed to have been written to represent entirely pagan surroundings, is full of Bible phrases and ideas.

Lord Macaulay had been held up for many a day as one of the masters of style.Such great writing is not to be traced to any one influence.It could not have been easy to write as Macaulay wrote.Thackeray may have exaggerated in saying that Macaulay read twenty books to write a sentence, and traveled a hundred miles to make a description; but all his writing shows the power of taking infinite pains.It becomes the more important, therefore, that Macaulay held the Bible in such estimate as he did."In calling upon Lady Holland one day, Lord Macaulay was led to bring the attention of his fair hostess to the fact that the use of the word 'talent' to mean gifts or powers of the mind, as when we speak of men of talent, came from the use of the word in Christ's parable of the talents.In a letter to his sister Hannah he describes the incident, and says that Lady Holland was evidently ignorant of the parable.'I did not tell her,' he adds, 'though I might have done so, that a person who professes to be a critic in the delicacies of the English language ought to have the Bible at his fingers' ends.' " That Macaulay practised his own preaching you would quickly find by referring to his essays.Take three sentences from the Essay on Milton: "The principles of liberty were the scoff of every growing courtier, and the Anathema Maranatha of every fawning dean.In every high place worship was paid to Charles and James, Belial and Moloch, and England propitiated these obscene and cruel idols with the blood of her best and brightest children.Crime succeeded to crime, and disgrace to disgrace, until the race, accursed of God and man, was a second time driven forth to wander on the face of the earth and to be a by- word and a shaking of the head to the nations." In three sentences here are six allusions to Scripture.In that same essay, in the paragraphs on the Puritans, the allusions are a multitude.They are not even quoted.They are taken for granted.In his Essay on Machiavelli, though the subject does not suggest it, he falls into Scriptural phrases over and over.Listen to this, "Atime was at hand when all the seven vials of the Apocalypse were to be poured forth and shaken out over those pleasant countries"; or this, "All the curses pronounced of old against Tyre seemed to have fallen on Venice.Her merchants already stood afar off lamenting for their great city"; or this, "In the energetic language of the prophet, Machiavelli was mad for the sight of his eyes which he saw."And if Macaulay is baffling in the abundance of material, surely John Ruskin is worse.Carlyle's English style ran into excess of roughness; Macaulay's ran into excess of balance and delicacy.John Ruskin's continued to be the smoothest, easiest style in our English literature.He also was a Hebraic spirit, but of the gentler type.Mr.Chapman calls him the Elisha to Carlyle's, Elijah, a capital comparison.[1] Ruskin is one of the few writers who have told us what formed their style.In the first chapter of Praeterita he pays tribute to his mother.He himself chose to read Walter Scott and Pope's Homer; but he says: "My mother forced me by steady daily toil to learn long chapters of the Bible by heart, as well as to read it, every syllable aloud, hard names and all, from Genesis to the Apocalypse about once a year; and to that discipline-- patient, accurate, and resolute--I owe not only a knowledge of the Book which I find occasionally serviceable, but much of my general power of taking pains and the best part of my taste in literature." He thinks reading Scott might have led to other novels of a poorer sort.Reading Pope might have led to Johnson's or Gibbon's English; but "it was impossible to write entirely superficial and formal English" while he knew "by heart the thirty- second of Deuteronomy, the fifteenth of I Corinthians, the One hundred and nineteenth Psalm, or the Sermon on the Mount." In the second chapter of Praeterita he is even more explicit."I have next with deeper gratitude to chronicle what I owed to my mother for the resolute persistent lessons which so exercised me in the Scripture, as to make every word of them familiar in my ear as habitual music, yet in that familiarity reverenced as transcending all thought and ordering all conduct." He tells how his mother drilled him.As soon as he could read she began a course of Bible work with him.They read alternate verses from the Genesis to the Revelation, names and all.Daily he had to commit verses of the Scripture.

He hated the One hundred and nineteenth Psalm most; but he lived to cherish it most.In his old Bible he found the list of twenty-six chapters taught by his mother.

[1] English Literature in Account with Religion.

同类推荐
  • 国初事迹

    国初事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨炯诗全集

    杨炯诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海阳十咏·玄览亭

    海阳十咏·玄览亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒙求集注

    蒙求集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨戒本

    菩萨戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 腹黑王爷的极品娇妻

    腹黑王爷的极品娇妻

    王妃?王菲?是在叫她吗?看个病被人推下楼,误打误撞穿越成了王妃,被便宜老公欺负就算了,还被一群下人欺负?老天是在玩儿她呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 方简肃文集

    方简肃文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 史上第一地主

    史上第一地主

    金少秋穿越了未知的大庆王朝,并且树立他的伟大理想,当历史上最大的地主!做皇帝干儿子,和太子是兄弟,说不定娶了公主。
  • 沉睡公主附身传奇

    沉睡公主附身传奇

    她是沉睡中的公主,一朝沉睡,世间万年。她是人界的宠儿,一哭一笑都影响着身边的每一个人。她是她的身体,她有她的灵魂。是寻找替身,还是追逐前世?所谓圣女,不过是守护公主的一个高级护卫而已。公主苏醒,护卫退场。她愿意再次步入轮回只为获得属于自己的生活。为何一个两个都要救她?逆天而行,真的只为一个字‘情’?【此文美女多多,帅哥多多,求宝藏,追美人,金钱虽可贵,情义却无价,神界魔界,前世情今生缘,虽然慢热,绝不弃坑。】
  • 道祖家的小葫芦

    道祖家的小葫芦

    道祖家的小葫芦,得道祖一实验系统。看一小葫芦怎么在护短道祖大佬的注视下,走上自己的葫芦大道。
  • 末日之魔幻厨房

    末日之魔幻厨房

    从32世纪莫名其秒掉到21世纪的方清,还没有过上几天好日子,就遇到了末世,末世后的生活,丧尸横行,灾难不断,食物和水,成了人们最大的问题,也是最难解决的问题,还好她自带厨房,吃喝无优,只是那些解除和不快,却也一个接一个的向她找来,她想要平安度日,真的就不行吗!--情节虚构,请勿模仿
  • 代号27

    代号27

    武汉的冬天不仅冷,而且阴湿,把空调开到最大挡,也抵御不住丝丝寒气。光谷基地2号楼的一间办公室内,七夏穿着三件毛衣,手缩在长袖子中簌簌发抖。“猫哥,我想好读者见面会的名字啦,叫‘代号27’,既表示参加聚会的有27个人,又烘托出神秘感。”“嗯。”某猫深沉地微微颔首。他年近三十,瘦高个,沉默寡言,脸上像打多了肉毒杆菌无丝毫表情。这种酷大叔范儿很能吸引一些小女生,新来的七夏便对他十分崇拜,总围着转。
  • 酒仙来了

    酒仙来了

    白色的床上躺着一位待产的夫人,夫人温柔的摸着肚皮:“酒酒还有几个小时妈妈就能知道你长什么样子了。”......
  • 我和猫妖有个约会

    我和猫妖有个约会

    老天,我只是安分守己听从母命的都市灰姑娘,谁知大学时严禁恋爱,现在却被逼嫁人——我的人生就是折腾and死命折腾!事业焦头烂额也就算了,委委屈屈相个亲,怎么眨眨眼猪头中年男就成了迷死人不偿命的猫妖?!还口口声声为了报十三年前救他一条小命的恩,他要和恩人我幸福生活到终结!No!我不想和妖怪扯上任何关系!不愿过虚假的快活日子!但我的弱势反抗遭遇惨败,爹、娘、朋友、同事一致认为我和猫妖尚尚如胶似漆!遭遇陷害失业失意后,双亲大人更是要求我跟着尚尚远走他乡。认命的我“嫁猫随猫”,从此奇怪的事情接二连三:绝色黑狐狸不请自来,又有清秀猴妖凑热闹,最后居然跑来货真价实的九尾白狐、帅哥神仙!挟持、麻烦、考验……然而妖心难测,我不知不觉喜欢上的猫妖是否对我也有些心动?血琉璃到底和我有什么牵扯?我和尚尚能修成正果吗?