登陆注册
5360200000039

第39章 THE TEARS OF AH KIM(1)

There was a great noise and racket, but no scandal, in Honolulu's Chinatown.Those within hearing distance merely shrugged their shoulders and smiled tolerantly at the disturbance as an affair of accustomed usualness."What is it?" asked Chin Mo, down with a sharp pleurisy, of his wife, who had paused for a second at the open window to listen.

"Only Ah Kim," was her reply."His mother is beating him again."The fracas was taking place in the garden, behind the living rooms that were at the back of the store that fronted on the street with the proud sign above: AH KIM COMPANY, GENERAL MERCHANDISE.Thegarden was a miniature domain, twenty feet square, that somehow cunningly seduced the eye into a sense and seeming of illimitable vastness.There were forests of dwarf pines and oaks, centuries old yet two or three feet in height, and imported at enormous care and expense.A tiny bridge, a pace across, arched over a miniature river that flowed with rapids and cataracts from a miniature lake stocked with myriad-finned, orange- miracled goldfish that in proportion to the lake and landscape were whales.On every side the many windows of the several-storied shack-buildings looked down.In the centre of the garden, on the narrow gravelled walk close beside the lake Ah Kim was noisily receiving his beating.

No Chinese lad of tender and beatable years was Ah Kim.His was the store of Ah Kim Company, and his was the achievement of building it up through the long years from the shoestring of savings of a contract coolie labourer to a bank account in four figures and a credit that was gilt edged.An even half-century of summers and winters had passed over his head, and, in the passing, fattened him comfortably and snugly.Short of stature, his full front was as rotund as a water-melon seed.His face was moon- faced.His garb was dignified and silken, and his black-silk skull- cap with the red button atop, now, alas! fallen on the ground, was the skull-cap worn by the successful and dignified merchants of his race.

But his appearance, in this moment of the present, was anything but dignified.Dodging and ducking under a rain of blows from a bamboo cane, he was crouched over in a half-doubled posture.When he was rapped on the knuckles and elbows, with which he shielded his face and head, his winces were genuine and involuntary.From the many surrounding windows the neighbourhood looked down with placid enjoyment.

And she who wielded the stick so shrewdly from long practice! Seventy-four years old, she looked every minute of her time.Her thin legs were encased in straight-lined pants of linen stiff- textured and shiny- black.Her scraggly grey hair was drawn unrelentingly and flatly back from a narrow, unrelenting forehead.Eyebrows she had none, having long since shed them.Her eyes, of pin-hole tininess, were blackest black.She was shockingly cadaverous.Her shrivelled forearm, exposed by the loose sleeve, possessed no more of muscle than several taut bowstrings stretched across meagre bone under yellow, parchment-like skin.Along this mummy arm jade bracelets shot up and down and clashed with every blow.

"Ah!" she cried out, rhythmically accenting her blows in series of three to each shrill observation."I forbade you to talk to Li Faa.To-day you stopped on the street with her.Not an hour ago.Half an hour by the clock you talked.--What is that?""It was the thrice-accursed telephone," Ah Kim muttered, while she suspended the stick to catch what he said."Mrs.Chang Lucy told you.I know she did.I saw her see me.I shall have the telephone taken out.It is of the devil.""It is a device of all the devils," Mrs.Tai Fu agreed, taking a fresh grip on the stick."Yet shall the telephone remain.I like to talk with Mrs.Chang Lucy over the telephone.""She has the eyes of ten thousand cats," quoth Ah Kim, ducking and receiving the stick stinging on his knuckles."And the tongues of ten thousand toads," he supplemented ere his next duck.

"She is an impudent-faced and evil-mannered hussy," Mrs.Tai Fu accented.

"Mrs.Chang Lucy was ever that," Ah Kim murmured like the dutiful son he was.

"I speak of Li Faa," his mother corrected with stick emphasis."She is only half Chinese, as you know.Her mother was a shameless kanaka.She wears skirts like the degraded haole women--also corsets, as I have seen for myself.Where are her children? Yet has she buried two husbands.""The one was drowned, the other kicked by a horse," Ah Kim qualified.

"A year of her, unworthy son of a noble father, and you would gladly be going out to get drowned or be kicked by a horse."Subdued chucklings and laughter from the window audience applauded her point.

"You buried two husbands yourself, revered mother," Ah Kim was stung to retort.

"I had the good taste not to marry a third.Besides, my two husbands died honourably in their beds.They were not kicked by horses nor drowned at sea.What business is it of our neighbours that you should inform them I have had two husbands, or ten, or none? You have made a scandal of me, before all our neighbours, and for that I shall now give you a real beating."Ah Kim endured the staccato rain of blows, and said when his mother paused, breathless and weary:

"Always have I insisted and pleaded, honourable mother, that you beat me in the house, with the windows and doors closed tight, and not in the open street or the garden open behind the house.

"You have called this unthinkable Li Faa the Silvery Moon Blossom," Mrs.Tai Fu rejoined, quite illogically and femininely, but with utmost success in so far as she deflected her son from continuance of the thrust he had so swiftly driven home.

"Mrs.Chang Lucy told you," he charged.

"I was told over the telephone," his mother evaded."I do not know all voices that speak to me over that contrivance of all the devils."Strangely, Ah Kim made no effort to run away from his mother, whichhe could easily have done.She, on the other hand, found fresh cause for more stick blows.

同类推荐
热门推荐
  • 绿斗篷

    绿斗篷

    惊险间谍小说《三十九级台阶》出版后取得了巨大的成功,读者们纷纷致信作者约翰·巴肯:不能让书中的英雄理查德·汉内退休,应该让他继续冒险!作者于是创作了这部续篇:《绿斗篷》。本书出版后同样深受好评。电影大师希区柯克在把《三十九级台阶》成功搬上荧幕后欲继续将本书拍成电影,并用当红明星加里·格兰特和英格丽·鲍曼担纲主演,但因作者本人的版权要价太高而没能如愿。
  • 轮回与纪元

    轮回与纪元

    人类生命形态源于猿人,那人类的技能技术从何而来?本书将构造一个被埋葬的种族,一个原来奴役人类最后却自行灭亡的种族——魔族,万年一轮回,魔主们万年一复苏而这就是一个纪元,魔族源于何物?人类是否能够延续?就让这一纪元埋葬这个早该淘汰的种族。
  • 大明海波平

    大明海波平

    穿越成戚继光的儿子,打倭寇理所当然,看我蛟龙入海,对决倭国豪强,在海外开疆扩土,完成戚继光平海波之夙愿。
  • 冷校草霸宠坏丫头

    冷校草霸宠坏丫头

    女流氓晴桑见证了一个事实,那就是:美男不能乱吻,吻了可是要负责的!“喂!你个禽兽,你干嘛要摸我屁股?为嘛要脱我衣服?为嘛要……唔……”晴桑话还未说完嘴巴便被堵住,她这才恍然发觉她调戏的不是美男,纯粹是一个禽兽,但是WHO怕WHO,这是一个流氓校花VS禽兽校草的故事!--情节虚构,请勿模仿
  • 田家

    田家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴阳异闻录·第一卷:巾帼有泪

    阴阳异闻录·第一卷:巾帼有泪

    《阴阳异闻录》为青年作家苏启文2019年全新力作,将以“卷更”形式与广大读者见面。本书以苏容斋与凌千月的爱情故事为主线,串联起一个一个丰都城的奇异案件,采取无限流的写法,在案件进行中穿插男女主角的感情经历,最终,男女主走在一起。其中,《阴阳异闻录·第一卷》的故事将重新讲述巾帼女英雄花木兰的前尘往事。
  • 人生难得几回穿:锦绣奇缘

    人生难得几回穿:锦绣奇缘

    季若宁本是汀州小城一个普通得不能再普通的姑娘,谁知竟有一日换了个芯儿,摇身一变成了楚国的探花郎。正在朝堂混得风生水起之时竟意外地拐到了太子殿下,既然天意如此,当个太子妃也不错,如果再努力一把还可以当个皇后。俗话说,人生难得几回穿,朝堂后宫咱都不怕!
  • 我吞噬亿万个自己

    我吞噬亿万个自己

    PS:新书《BOSS降临现实》发布,有兴趣去看看,。无数个世界,有无数个自己,每个自己,或许都有独一无二的天赋。【危机感应】+【敏锐直觉】+【五识通达】=【预知未来】【灵元感知】+【心如止水】+【先天道体】=【言出法随】【阴阳通冥】+【生死转轮】=【寂灭轮回】古青淡定的说道:“我可以慢慢融合,直到……完美。”群:178475204
  • 人生际遇(中华民族传统美德教育读本)

    人生际遇(中华民族传统美德教育读本)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。